Ханс Русенфельдт - Волчье лето

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханс Русенфельдт - Волчье лето» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Триллер, Полицейский детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волчье лето: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волчье лето»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в желудке мертвого волка находят человеческие останки, детектив Ханна Вестер понимает, что это лето не будет похоже ни на одно другое. Очевидно, что Хапаранда стала местом действия криминальных разборок. Полиция устанавливает связь между погибшим и кровавой перестрелкой на границе с Финляндией. Сыщикам становится ясно, что в деле замешаны не только большие деньги и крупная партия наркотиков, но и влиятельные силы, которые будут препятствовать расследованию.
Но как жертва оказалась в лесу? И куда исчезли наркотики и деньги? Ханна и ее коллеги пытаются докопаться до правды, но времени остается все меньше и меньше.
Всего за несколько дней жизнь в тихой Хапаранде перевернется с ног на голову. Захолустный городок содрогнется от обрушившихся на него событий.
Чтобы разобраться в этом запутанном деле, Ханна будет вынуждена противостоять собственному прошлому, которое не позволяло ей жить настоящим.

Волчье лето — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волчье лето», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На противоположной стороне стола под гербом полиции сидел, жуя зубочистку, мужчина в клетчатой рубашке и кожаном жилете – новое лицо, и для Гордона тоже. Сами Ритола. Из полиции Рованиеми. Приехал к ним с тонкой папкой с данными финской полиции о жертве в лесу.

Вадим Тарасов, 26 лет, родился в деревушке в Восточной Карелии, но уже много лет жил в Петербурге.

П-У молча удивлялся, в чем сейчас проблема с электронной почтой и телефонами, что каждый, по-видимому, настаивает на том, чтобы лично сообщить им информацию. Когда они поняли, что Ритола собирается остаться и также присутствовать на брифинге, П-У прямо спросил, зачем тот потратил полтора часа на дорогу, вместо того чтобы просто прислать им все необходимое.

– Я хочу посмотреть, как идут дела с моим расследованием, – со спокойной уверенностью ответил Сами по-фински, а сидящий рядом с ним Морган перевел.

Шведский у Сами хромал, финский у Александра отсутствовал.

– Формально это наше расследование. Мое расследование, – жестко подчеркнул Александр, но как будто старался, чтобы его слова не звучали чересчур, так, словно он хочет пометить свою территорию. – Оно касается убийства по неосторожности или преднамеренного убийства этого Тарасова.

– Который был замешан в моем деле, прежде чем оно стало вашим, – кивнул Сами. Справедливое утверждение, а связь между преступлениями делала присутствие Сами уместным, да и никогда не помешает иметь хорошие отношения с финской полицией, думал Гордон. Похоже, Александр мыслил схожим образом.

– Верно, давайте больше не будем дискутировать на эту тему, – сказал он с подкупающей улыбкой. – Дело – наше, но мы более чем одобряем ваше присутствие.

Сами сделал учтивый поклон на стуле и саркастично помахал рукой перед лицом, как будто получил аудиенцию у какого-нибудь короля 18 века.

– Благодарю вас от всего сердца!

Морган молчал, решив не переводить, будучи уверенным, что основной смысл и так понятен. Александр повернулся к остальным присутствующим и вывел на проектор фотографию.

– Значит, погибший – Вадим Тарасов, – отчеканил он, снова поворачиваясь к Сами. – Вы связываете его со стрельбой около Рованиеми на прошлой неделе.

– С адской бойней, – подтвердил Сами. – Семеро убитых, одного из них хоронили сегодня утром.

– Семь убитых финнов? – уточнил Людвиг.

– Четверо. Еще трое русских.

– Тут не все знают детали дела, – вклинился Александр. – Вы не могли бы подробнее рассказать, что произошло в Рованиеми.

– Как я уже сказал, трое русских, четверо финнов. Все тела на месте. Оружие на месте. Так что мы имеем неплохое представление о случившемся.

Пока Морган переводил, Сами открыл перед собой папку и разложил большую часть снимков на столе. Мертвые. Много мертвых.

– Мы уверены, что они устроили деловую встречу. Русские продавали, финны покупали.

– Наркотики? – спросил Ларч, хотя в действительности никто и не думал о чем-то другом.

– Да.

– Вам уже знакомы были эти финны? – поинтересовался Гордон, который встал вместе с Александром, чтобы лучше рассмотреть материалы на столе.

– Все связаны с Susia – мотоциклетной бандой у нас, на севере, занимающейся всякими нехорошими делами. Помимо прочего.

– Что случилось? – спросил Александр.

– Они начали друг в друга стрелять. Этот парень… – Сами показал на один из снимков, где парень лет двадцати лежал перед черной «Вольво XC90», – один из финнов, так и не воспользовался оружием, стреляли все остальные, так что, мы полагаем, он погиб первым.

Сами ткнул пальцем в другую фотографию. Мужчина, значительно старше предыдущего, вокруг глаза – большая татуировка в стиле «трайбл», от шеи осталась лишь большая зияющая рана.

– Вот этот парень, Пентти, которого хоронили сегодня, расстрелял из автомата этого русского и ранил вот этого, прежде чем ему самому прострелили шею.

Он придвинул к себе еще две фотографии из оставшихся – двое мужчин, не старше тридцати, убиты и лежат на земле.

– Третий финн успевает спрятаться в канаве. Он убил русского, которого ранил Пентти, а потом его тоже застрелили.

– А девушка и вот он? – Ханна показала на две последние фотографии. Худощавый мужчина, на вид самый молодой в банде и девушка лет 25 с зияющей раной в виске.

– Он финн, она русская. Они стреляли друг в друга, но застрелил ее не он. А стрелок, который завалил трех других финнов.

– Вы же сказали, что она русская?

– Да.

– Не понимаю. Ее застрелил Вадим? – спросил Ларч, облекая в слова мысли всех остальных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волчье лето»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волчье лето» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ханс Андерсен
Ханс Хенни Янн - Это настигнет каждого
Ханс Хенни Янн
Ханс Русенфельдт - Темные тайны
Ханс Русенфельдт
Дэвид Геммел - Волчье Логово
Дэвид Геммел
Александр Омильянович - Волчье логово
Александр Омильянович
Ханс Русенфельдт - Себастиан Бергман. 5 книг
Ханс Русенфельдт
Ханс Русенфельдт - Провал [litres]
Ханс Русенфельдт
Ханс Русенфельдт - Немая девочка
Ханс Русенфельдт
Ханс Русенфельдт - Могила в горах
Ханс Русенфельдт
Ханс Русенфельдт - Провал
Ханс Русенфельдт
Отзывы о книге «Волчье лето»

Обсуждение, отзывы о книге «Волчье лето» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x