Но Шэдде не умолкал.
— Да, мощь Наполеона была сломлена. Махэн очень хорошо описал это… Не помню точно, какими словами. Он говорил что-то о тонкой белой полоске паруса, отделявшей Наполеона от завоевания мира.
Шэдде протер глаза и зевнул. Затем он посмотрел на Миллера, словно впервые увидел его здесь.
— А, Миллер! — улыбнулся он. — Я устал. Очень устал. Плохо сплю последнее время, должен сознаться. И слишком много дел. — Он поднялся и снова зевнул. — Можете идти, Миллер.
Вестовой хотел уже выйти, как вдруг Шэдде вновь остановил его:
— Что это за сыр, Миллер?!
Миллер обернулся к подносу и печально посмотрел на сыр.
— Свежий «Чеддер», сэр.
— Я и так вижу, что это «Чеддар», — глядя в упор на Миллера, произнес Шэдде. — А где датский «Камамбер», который вы купили мне в среду?
Вестовой замялся:
— Кончился, сэр…
— Кончился? — сердито переспросил Шэдде. — Что это значит, объясните!
— Кончился, сэр. — Миллер опустил глаза. — Кто-то съел его по ошибке…
Шэдде сжал губы, глаза его засверкали.
— По ошибке? По чьей ошибке, осмелюсь спросить?
— Офицеров кают-компании, сэр, — едва слышно пролепетал Миллер.
— Съеден по ошибке офицерами? Мой сыр? — в припадке ярости Шэдде замахал руками. — Никогда в жизни не слышал подобного вздора! — Он тяжело дышал, горящими глазами впившись в Миллера. — Съеден или не съеден, идите и отыщите этот сыр и не возвращайтесь без него! — Он грозно надвинулся на Миллера. — А теперь вон отсюда! — закричал он. — Слышите? Вон!
В буфетной Миллер рассказал Таргету о случившемся.
— Боже! — охнул тот. — Кто же его съел?
— Лейтенант-коммандер Галлахер, доктор, лейтенант Саймингтон и младший лейтенант.
— Вот это да! Когда же?
— Сегодня ночью, когда вернулись с берега.
— Откуда ты это знаешь, Дасти?
— Саймингтон сам сказал мне об этом за завтраком. Сказал, что надеется, что я не буду ничего иметь против этого. А я сказал, что это сыр командира.
— Ну и что он?
— Чуть в обморок не упал!
Таргет с сочувствием посмотрел на приятеля.
— Не завидую тебе, Дасти.
Миллер достал носовой платок и вытер лоб.
— Лучше бы мне не родиться на свет, — печально изрек он.
После ленча командир корабля и Рис Эванс провели полчаса, обсуждая вопросы предстоящего ремонта. Когда с этим было покончено, главмех завел разговор о переводе Шэдде в штаб и обрадовался, что тот проявил живой интерес к своему новому назначению.
— Я много думал над этим, Эванс, — сказал Шэдде. — В службе на берегу есть кое-какая приятная компенсация за разлуку с мором. Во-первых, у меня будет время для любимых занятий, которыми я был лишен возможности заниматься, находясь в море.
— Совершенно верно, сэр, — поддержал Рис Эванс.
Шэдде выпустил изо рта клуб дыма и, прищурившись, глядел на то, как табачное облачко рассеивается по каюте.
— Писать, например, — продолжал он. — Меня всегда тянуло к этому. Знаете, ведь у меня столько идей, которые хотелось бы занести на бумагу.
— У вас есть к этому способности, сэр, — кивнул главмех.
Шэдде скромно отмахнулся.
— Ну, это трудно сказать. Я никогда не пробовал. Но, возможно, мне это удастся. — Он придвинул к себе пепельницу и положил сигарету. — Во-вторых, рыбная ловля нахлыстом. В молодости я увлекался этим. И прогулки. Люблю гулять, наблюдать за птицами. Теперь у меня будет много возможностей для всего этого.
— Никогда не думал, что вы любите гулять, — заметил Эванс.
Шэдде кивнул.
— Прогулки — это восхитительно. Гулять в одиночестве, размышлять… — Он откинулся в кресле и вытянул ноги. — Звучит несколько самонадеянно, но, знаете ли, я предпочитаю оставаться наедине со своими мыслями, чем беседовать с людьми.
В два часа, освободившись от вахты, Саймингтон немедленно отправился к доктору.
— Вы виделись с чифом? — тревожно спросил он.
Доктор посмотрел на бледное, осунувшееся лицо молодого человека и кивнул.
— Да. Перед ленчем. Он рассказал о том, что наткнулся на вас в шлюзовой камере.
— Что он собирается предпринять?
— Оставит все как есть.
— Вы имеете в виду, что он не расскажет Шэдде?
Доктор снова кивнул.
— Благодарение господу! — облегченно вздохнул Саймингтон.
— Я нагнал на него страху, — сказал доктор. — Объяснил, что военный трибунал может прикончить карьеру Шэдде.
— Военный трибунал?! — удивился штурман.
— Да, над вами, — ответил О’Ши и пересказал свою беседу с Эвансом.
— Благодарю вас, док, — слабая улыбка заиграла на лице Саймпнгтона. — Вы очень добры.
Читать дальше