Lover of good stories - Ловец снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Lover of good stories - Ловец снов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, Детектив, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловец снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловец снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Присев на корточки, Тесс двумя пальцами отодвинула в сторону широкие листья кустарника…Вдохнула запах прелых листьев, а вместе с ним и приторно-сладковатый запах тлена, исходивший от плетёной корзины, спрятанной кем-то у самой тропинки. В ней, словно в какой-то жуткой инсталляции, лежало четыре отрубленные руки, свесившись, словно поникшие бутоны цветов. Пятая рука лежала на земле, чуть поодаль… Книга содержит нецензурную брань.

Ловец снов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловец снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэй, читающая язык тела любимого мужчины просто «на раз», заинтересованно выпрямилась, мгновенно поняв, что тот что-то не договаривает. Однако Роб сейчас был всеми мыслями в новом расследовании и уж точно не следил за намеками начальства.

– Попрошу Шона высылать этим придуркам еженедельный отчет. Не жалко, – пробормотал он и поднялся.

– Кстати, об отчете. Я все еще его жду, – улыбнулся Дейв.

– Ой, ты ж знаешь Бэлла. Он такая долбаная копуша, – отмахнулся Роб. – Все будет через часок. Я потороплю.

– Было бы лучше, если ты написал бы его сам. Как и положено.

– А, ну ок. Ты тогда Шону звони, как ноги в ведре или уши в коробке из-под пиццы найдут.

– Иди уже, – отмахнулся Кинг и перевел взгляд на Мэй.

Как только дверь кабинета захлопнулась за Робом, девушка поинтересовалась:

– Они ведь пришлют нам сюда своего человека, да?

– И как тебе это удается, м? – невольно улыбнулся Дейв.

– Я просто внимательная, – тут же смутилась она.

– Пришлют. Я даже с ней уже познакомился на совещании. Дамочка… кхм… как бы это помягче сказать… своеобразная. Но говорят, один из лучших агентов.

– Роб будет в бешенстве.

– Поэтому я и промолчал. Тем более я уже в курсе, что эти двое устроили разборки прямо на месте преступления. Она там судмедэкспертов практически до нервного тика довела. Ну и Роба вместе с ними. Это она нашла корзину. Кстати, о корзине. На вот… – Дейв подтолкнул к Мэй тонкую папку и моментально стал серьезным. – Я хочу, чтобы ты нашла мне похожие убийства. Ищи по всем возможным параметрам, годам, даже отдаленно похожие подойдут. Хочу сразу проверить версию с подражателем.

– Да, конечно. Я сейчас же этим займусь, – закивала Паркер, моментально включившись в работу и быстро листая фото и пару отчетов с места преступления, составленных патрульными, прибывшими по вызову.

Слегка наклонив голову, Дейв снова улыбнулся, разглядывая то, как она сосредоточенно хмурит бровки. И хотя он никогда не называл ее прозвищем, данным в отделе, подчеркнуто обращаясь к ней только по имени, однако считал, что подходит оно ей идеально. Одежда темных тонов, строгий узел на затылке или низкий хвост, полное отсутствие косметики и огромные очки, занимающие половину ее личика. Очки, пожалуй, были единственным стильным повседневным аксессуаром Мэй. Ее никогда не было видно или слышно, если не позвать. Она, как маленький мышонок, сидела в своем кабинетике, выделенном ей как единственной женщине в коллективе, и работала не покладая рук. Дейв всегда знал, что, если он что-то доверил сделать Паркер, она сделает это не просто идеально, она сделает даже сверх возможного.

Подняв голову и заметив, что он ее рассматривает, девушка покраснела и вскочила на ноги.

– Это все?

– Да, Мэй. Пока все. Можешь идти, – кивнул Дейв.

Схватив свою сумку, папку и стаканчик с недопитым латте, девушка бросилась к двери, когда услышала:

– Еще раз спасибо за кофе. Ты сделала мое утро чуть менее паршивым.

Покраснев еще больше от столь внезапной похвалы, она кивнула и выскочила из кабинета.

Зазвонивший телефон тут же отвлек Кинга, напрочь изгнав из головы едва мелькнувшую мысль о том, что фигура у его аналитика что надо.

Забежав в кабинет, Мэй кинула свои вещи на стол и прижала ладошки к все еще алеющим щечкам.

– Господи… – прошептала она, прикрывая глаза и посекундно восстанавливая их с Дейвом разговор.

Впечатлений за эти полчаса было столько, что ей с лихвой хватило бы до конца дня, однако этим хмурым утром судьба была крайне щедра на эмоциональные подарки. Девушка включила компьютер и направилась к Шону, чтобы попросить скинуть ей черновик отчета Роба, всегда умеющего помечать даже крохотные детали, способные пригодиться ей для выполнения задания, данного Дейвом. Выйдя в общий зал, она преодолела уже половину пути, когда из коридора, ведущего на улицу, раздался цокот каблучков.

Все присутствующие замерли, невольно повернув головы в сторону дверного проема, где уже через несколько секунд показалась синеглазая блондинка с внешностью ангела. Белоснежный брючный костюм оттенял черный кружевной топ-бра, выглядывающий из-под застегнутого на одну пуговицу пиджака. Рассыпанные по плечам локоны выглядели так, будто их обладательница только вышла из салона красоты.

– Боже, пупсик, да ты никак заблудилась? – игриво проблеял Гай Чэмберс, детектив, которого в конце месяца собирались проводить на пенсию.

Хлестнув мужчину взглядом полным презрения, блондинка достала из сумочки удостоверение и, раскрыв, подняла на уровень своей головы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловец снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловец снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lover of good stories & Friends - Collection of stories for Christmas
Lover of good stories & Friends
Lover of good stories - Опасные связи
Lover of good stories
Lover of good stories - Не вижу зла
Lover of good stories
Lover of good stories - Кто не спрятался
Lover of good stories
Array Lover of good stories - Кто не спрятался
Array Lover of good stories
Lover of good stories - Привет, сосед
Lover of good stories
Array Lover of good stories - Отдел Х
Array Lover of good stories
Lover of good stories - Вперёд в прошлое
Lover of good stories
Lover of good stories - Дурное и благое
Lover of good stories
Array Lover of good stories - Долина смертной тени
Array Lover of good stories
Отзывы о книге «Ловец снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловец снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x