– Об этом потом, Джейк. Меня ждут адвокаты.
– Благодарю, судья. Я позвоню Лоуэллу и Оззи. Представляю, как они будут возмущены! Вероятно, прибегут к вам жаловаться.
– Это часть моей работы. Как-нибудь справлюсь.
– Я скажу шерифу, что вы хотите, чтобы он отвез мальчишку в Тупело. Ему это не понравится.
– Пусть.
– Еще я готовлю ходатайство о передаче данного дела в суд по делам несовершеннолетних.
– Дождись обвинительного заключения.
– Хорошо.
– И не тяни с ходатайством.
– Это потому, что вы не собираетесь тянуть с его рассмотрением.
– Не собираюсь, Джейк.
– Спасибо за откровенность.
– Пожалуйста.
В восемь часов утра в четверг надзиратель отвел Дрю Гэмбла в темную комнатушку и заявил, что ему пора принять душ. Раньше Дрю отказывался от душа, но дальше тянуть с этим было бы вредно. Ему выдали мыло и полотенце и велели поторапливаться – на мытье в окружной тюрьме отводилось пять минут. Прозвучало также предупреждение, что горячая вода будет литься только первые две минуты. Дрю закрыл дверь, разделся и выбросил из помещения свою грязную одежду, которую надзиратель отнес в стирку. После мытья Дрю получил оранжевый комбинезон самого маленького размера, какой нашелся, и пару старых резиновых шлепанцев того же цвета. Его вернули в камеру, где он отверг завтрак – яичницу с беконом – и довольствовался арахисом и содовой. Как обычно, парень не реагировал на любые попытки заговорить с ним. Сначала надзиратели решили, что он что-то напряженно обдумывает, но потом поняли, что в нем еле теплится сознание. «Свет горит, но дома никого», – шепнул один другому.
Джейк подъехал к девяти часам с двумя дюжинами пончиков для раздачи по всей тюрьме – то была попытка заработать очки у бывших друзей, теперь смотревших на него косо. Раздать удалось всего несколько штук, большая часть пончиков осталась у Джейка. Положив одну коробку на стойку дежурного, он отправился в камеру Дрю. К его удивлению, тот сжевал целых два пончика. Сахар, вероятно, послужил ему подзарядкой, и он промямлил:
– Сегодня что-нибудь будет, Джейк?
– Да. Ты поедешь в Тупело, к врачу.
– Я что, больной?
– Послушаем, что скажет врач. Она задаст тебе вопросы про тебя самого и про твою семью, где вы жили и все такое. Отвечай правду, покажи, на что ты способен.
– Она типа мозгоправа?
Джейк не ждал подобного термина.
– Психиатр.
– Я и говорю. Я уже два раза с такими встречался.
– Неужели? Где?
– Однажды я сидел в тюрьме, в камере для несовершеннолетних, там меня раз в неделю показывали мозгоправу. Напрасная трата времени, вот что это такое.
– Я два раза тебя спрашивал, бывал ли ты в суде, ты отвечал, что нет.
– Не помню, чтобы вы спрашивали. Извините.
– За что ты туда попал?
Дрю откусил от пончика и обдумал вопрос.
– Вы ведь мой адвокат, да?
– Я уже пятый день подряд сюда хожу и с тобой общаюсь. Так может поступать только твой адвокат.
– Я хочу увидеть маму.
Джейк глубоко вздохнул и напомнил себе о терпении; в каждый его приход сюда это было важнее всего – терпение.
– Твою маму вчера прооперировали, собрали ей челюсть, теперь она поправляется. Сейчас тебе к ней нельзя, но я уверен, что ей позволят тебя навестить.
– Я думал, что она умерла.
– Знаю, что ты так думал, Дрю. – Услышав голоса в коридоре, Джейк посмотрел на часы. – План такой. Шериф повезет тебя в Тупело. Будешь сидеть сзади, скорее всего, один. Чтобы никому в машине ни слова не говорил, понятно?
– Вы не поедете?
– Я буду ехать за вами. Пойду с тобой к доктору. Просто ничего не говори шерифу и его помощникам, хорошо?
– Они будут со мной разговаривать?
– Сомневаюсь.
Дверь открылась, вошел Оззи, за его спиной маячил Мосс Джуниор. Джейк встал и поприветствовал обоих, те промолчали. Мосс Джуниор снял с ремня наручники и обратился к Дрю:
– Встань, пожалуйста.
– Обязательно ему быть в наручниках? – заметил Джейк. – Он никуда не денется.
– Мы свое дело знаем, Джейк, так же как ты свое, – язвительно произнес Оззи.
– Почему ему нельзя поехать в обычной одежде? Послушай, Оззи, его ждет психиатрическое освидетельствование, оранжевый комбинезон делу не поможет.
– Отстань, Джейк!
– Не отстану. Придется звонить судье Нузу.
– Звони кому хочешь.
– Нет у него другой одежды, – вставил надзиратель. – Та, что была, сейчас в стирке.
– У вас дети не имеют другой одежды? – спросил Джейк, пристально глядя на надзирателя.
Читать дальше