– Замечательно – подытожил Смит, пожав руку Даффу.
Сохраняя железное самообладание, уверенной походкой Смит направлялся в технический отсек. Там он подошёл к единственному штатному сотруднику и сказал:
– Свяжите с портом.
– Сейчас – послушно отозвался инженер. Установив связь по закрытому каналу, он передал трубку Смиту.
Как только на другом конце провода взяли трубку, куратор произнёс всего несколько фраз:
– Говорит Смит. Никаких изменений не намечается. Всё продвигается в строгом соответствии с планом. Капитан и старпом должны быть на базе до пятницы. Вернутся вместе с остальным экипажем в намеченный срок.
– Принято.
– Конец связи.
После короткого разговора Смит покинул технический отсек. Отыскав первое свободное помещение, которым оказался склад с хозяйственным инвентарём, Смит набрал номер с мобильника.
– Это Смит.
– Говорите.
– Всё идёт по плану. Но перед погружением придётся ещё кое-что сделать.
– Слушаю.
– Нужен патоген.
– Какой именно?
– Слабый, несмертельный, который легко выявляется и быстро лечится стандартными препаратами. Несколько видов с разным инкубационным периодом. Вызываемые патологии не должны передаваться окружающим.
– В какой форме распространить?
– Через продукты.
– Сроки?
– Тридцать шесть часов.
– Вас понял.
В семь тридцать утра международный аэропорт имени Клейтона Ллойда в Ангильи принимал чартерный рейс из Хитроу. После одиннадцати часов пути семь пассажиров были встречены худощавым человеком среднего роста, которого хорошо знали в лицо капитан Де Бонт, старпом Морган Синклер и инженер Генри Милс. Они звали его Стенли. Настоящее это его имя или нет – они не задумывались. Со Стенли они познакомились, когда проводили практические испытания субмарины. Остальные видели его впервые. Он был одет как типичный житель курортного города – бейсболка с загнутым козырьком, просторная рубашка с разноцветными узорами и свободные белые брюки. Вся одежда была из чистого хлопка. Глаза Стенли прятались за широкими солнцезащитными очками. Если бейсболку он время от времени снимал, оказываясь в помещении, то какого цвета его глаза – не знали даже капитан, старпом и инженер, которые провели с ним три недели во время испытаний.
Стенли помог погрузить дорожные сумки в багажник микроавтобуса. Как только все расселись по местам, он дал задний ход и направил автомобиль в восточную часть острова, где у причала ожидал восьмиместный гидроплан. Место пилота занял сам же Стенли. Лёгким движением он завёл оба двигателя и начал набирать скорость, развивая её до тех пор, пока фюзеляж не оторвался от воды, после чего Стенли развернул его в направлении конечного пункта.
Ещё до того как гидроплан начал опускаться на воду, через иллюминатор в глаза бросался объект, расположенный посреди открытой воды. Некое подобие надводной станции имело внушительные размеры, равные двум футбольным полям. Б о льшая часть площади скрывалась за крышей, в середине которой располагался раздвижной участок параметрами двадцать на сорок метров. На противоположной стороне возвышался диспетчерский пункт с радиовышкой и ретранслятором. Между ними просматривалось ещё одно строение – жилищный блок. Все три части соединяли стальные надводные мосты шириной в полтора метра.
По периметру с трёх сторон находился причал. Около одного из них и остановился гидроплан. Пришвартовав летательный аппарат, Стенли проводил экипаж по пирсу в направлении крытой части станции.
Оказавшиеся здесь впервые, учёные и медик с любопытством оглядывались вокруг. Через стеклянные окна в диспетчерском пункте было заметно, как внутри маячит чей-то силуэт. На дверях при входе в жилищный блок были установлены электронные замки. На мостах, соединяющих отсеки, также имелись пункты пропуска в форме решётчатых дверей из высокопрочной стали. Сбоку от дверей располагались биометрические замки со сканерами для ладони и сетчатки глаза, а также микрофон для считывания и идентификации голоса.
Стенли приложил ладонь к панели и наклонил голову поближе к сканеру глазной сетчатки. Через несколько секунд на экране появилась надпись: «Произнесите «Живописный залив».
Стенли произнёс в микрофон членораздельно:
– Живописный залив.
Прозвучал сигнал и замок разблокировался. Пройдя вперёд, Стенли придержал дверь, пропуская членов экипажа. Через несколько метров на входе в крытую часть станции он произвёл те же самые действия, только на этот раз вместо «живописный залив» система потребовала произнести «гальванический элемент».
Читать дальше