Александр Содерберг - Добрый волк [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Содерберг - Добрый волк [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добрый волк [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добрый волк [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Содерберг – яркая звезда современного скандинавского нуара, наряду со Стигом Ларссоном и Ю. Несбё. Его книги читают во всем мире. Критики сравнивают романы Содерберга с «Крестным отцом» Марио Пьюзо.
София Бринкман, медсестра из Стокгольма, попала в жесткий переплет, связавшись с криминалом. Теперь она пойдет на что угодно, чтобы спасти своего сына из рук бандитов. София готова передать им информацию о человеке, за которым они охотятся. И даже рассказать, где находится ребенок этого человека. Но как потом жить ей и сыну, зная, что за их жизни уплачена такая цена? Софию ждет тяжкий выбор…

Добрый волк [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добрый волк [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Соня сидела позади него с пистолетом наготове.

– Говори, – выдавил сквозь зубы Гектор.

– Несколько дней назад я узнал о том, что ты в Швеции, – начал Ральф. – Мы планировали освободить тебя, но твои люди нас опередили. Это моя фура помогла вам возле моста.

– Чего ты хочешь?

– Помоги мне с доном Игнасио.

– Для меня это неактуально.

Автобус пробирался по Вэртавеген. Ральф Ханке посмотрел в окно позади Гусмана.

– Я нужен тебе, Гектор, чтобы вернуть то, что ты потерял. Если я не ошибаюсь, именно этим ты собираешься заняться в ближайшее время.

– Для меня было бы более естественным достать пистолет и прострелить тебе голову, – ответил Гусман. – Это то, что утешило бы меня по-настоящему. Сможешь убедить меня не делать этого?

– У него наши сыновья, – заметил Ханке.

– Что-что?

– Мой Кристиан тоже у него.

Гектор промолчал.

– Игнасио похитил моего сына и моего первого помощника, – рассказал Ральф. – Он прибрал к рукам мой бизнес, моих поставщиков, клиентов… Сделал примерно то же, что и я с тобой, Гектор.

Гусман остановил взгляд на Ханке и медленно покачал головой. Губы его невольно растянулись в улыбке. Он запрокинул голову и вдруг… разразился смехом. Гектор захлебывался хохотом. Он согнулся, уткнувшись головой в колени, и закрыл ладонями лицо.

Ральф наблюдал за ним с невозмутимым видом.

Наконец Гектор выпрямился и ущипнул себя за переносицу, чтобы остановиться. Он смеялся, сам не понимая, над чем. Вероятно, над тем, что Ральф Ханке погорел. Это было ясно как день. Но не только. Сейчас Гектор Гусман ни на что не мог смотреть иначе как с комической стороны. Буквально только что его похитили из зала суда. Ему грозил пожизненный срок за убийство, а теперь он едет в автобусе, в парике и с накладными усами, как клоун. И Ханке сидит напротив него и просит о помощи. Не то чтобы все это казалось Гектору смешным – скорее это был абсурд, безумие…

Гусман оглянулся на своего давнего врага. Его улыбка исчезла, на лицо набежала тень.

– У Игнасио больше нет моего сына, – сказал он. – Ты прибыл сюда напрасно, Ральф Ханке. Надеюсь, Игнасио скоро отрежет голову твоему Кристиану и скормит его своим зверям.

– А где он? – поинтересовался Ханке, словно не расслышав пожеланий Гектора. – Где твой Лотар?

– Здесь его нет.

– И ты знаешь, где Кристиан?

Гусман не отвечал. Ральф потрогал свою бровь кончиком пальца.

– Игнасио Рамирес – наш общий враг. Мы можем работать вместе.

– Над чем? – усмехнулся Гектор.

– Мы оба хотим расправиться с ним.

– А потом что?

– Ты сохранишь Кристиану жизнь и позволишь мне вывезти его из Колумбии домой. Мне нет дела до афер Игнасио, он твой.

Гектор покачал головой:

– Нет…

– Игнасио не успокоится, пока не уничтожит нас обоих.

Гусман пожал плечами, оставив это замечание без комментариев. Он немного помолчал, а потом спросил Ханке:

– Что ты думал? Что приедешь просто так, поговоришь со мной и получишь что хочешь?

Ральф молчал. Он открыл рот, чтобы ответить, но потом передумал.

Автобус остановился на Вэртавеген. Ханке поднялся и, не глядя на Соню, протянул ей свою визитку:

– Я всегда готов с тобой встретиться.

И вышел из автобуса.

Гектор задумался. Соня ждала.

– Никому ни слова об этом, – предупредил ее Гусман. – Ни Арону, ни Лешеку… никому.

* * *

София очнулась, вскинула голову и ударилась о крышку багажника, бывшую одновременно задним сиденьем.

Кругом был кромешный мрак. Она лежала, зафиксированная по рукам и ногам клейкой лентой. Пленница прикрыла глаза, а затем немного поморгала, привыкая к темноте. За спиной обозначился лучик света. Бринкман повернулась и выглянула из отверстия в нижней части сиденья. Она лежала в машине. За окнами открывалось нечто похожее на большой гараж. В тусклом свете ламп София разглядела металлические балки у потолка и множество других машин. Снизу доносился какой-то гул, и все вокруг как будто раскачивалось. Где она, неужели на борту судна?

Женщина несколько раз пнула крышку багажника – получилось громко. Туфли уперлись во что-то твердое.

– Тебя никто не услышит, – раздался рядом мужской голос.

Она замерла.

– Мы на пароме, на автомобильной палубе. Сейчас здесь заперто, никого нет.

Лешек. София не видела его. Он сидел на заднем сиденье, похоже, рядом с отверстием.

– Я сниму ленту, – продолжал Смялы, – если только ты не будешь кричать и топать и согласишься меня выслушать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добрый волк [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добрый волк [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Содерберг - Сын за сына
Александр Содерберг
libcat.ru: книга без обложки
Александр Виноградов
Александр Содерберг - Ее андалузский друг
Александр Содерберг
libcat.ru: книга без обложки
Александр Попов
Александр Афанасьев - Добрый поп
Александр Афанасьев
Александр Куприн - Добрый доктор
Александр Куприн
Александра Росс - Не зови волка [litres]
Александра Росс
Мишель Пейвер - Брат мой Волк [litres]
Мишель Пейвер
Александр Содерберг - Добрият вълк
Александр Содерберг
Райан Гродин - Волк за волка [litres]
Райан Гродин
Отзывы о книге «Добрый волк [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Добрый волк [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x