Келли Мур - Дом Эмбер [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Келли Мур - Дом Эмбер [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом Эмбер [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом Эмбер [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Мне было шестнадцать, когда моя бабушка умерла в первый раз…»
Сара Парсонс никогда не видела Дом Эмбер, большое поместье в штате Мэриленд, которое принадлежало её семье на протяжении трех столетий. Никогда не бродила по его лабиринту в виде живой изгороди, не находила там тайные комнаты; она никогда не замечала тени, преследовавшие его, не находила потерянные бриллианты в его стенах.
Но всё это скоро изменится. После того как не стало её бабушки, Сара со своим другом Джексоном решают поискать бриллианты — и дом оживает. Она узнает, что она может видеть видения о прошлом этого дома, например, жившего в восемнадцатом столетии морского капитана, спрятавшего сокровища, или очаровательную прабабушку, сошедшую с ума от горя. Она сближается с Джексоном и с молодым человеком по имени Ричард Хэтэуэй, чьи семейные истории глубоко переплетены с её собственной. Но когда видения начинают представлять угрозу дорогому ей человеку, Сара решает сделать всё возможное, чтобы добраться до истока тайн дома и остановить ход истории, прежде чем он не закрепится навечно.

Дом Эмбер [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом Эмбер [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мегги была там, держа в руках свечу и смотрела на меня. Может быть, даже ждала меня. Она повернулась и нажала на скрытую панель, открыв проход, который я раньше никогда не видела. Она вошла внутрь, с ней вошел и свет.

— Нет, — простонала я. — Ещё одна потайная дверь, — ещё одна, которую нельзя открыть в моем времени. Но затем, я вспомнила про Джексона. — Рычаг находится футов на пять вверх, возле центра стены. — И я услышала, издалека, щелчок, треск. Я почувствовала, услышала запах, волна спертого воздуха окатила меня. Проход был открыт.

Тьма, окутавшая меня, была холодной и безликой; черный проход был мерзким, я не хотела входить туда. Но Сэмми был там, на другом конце. Я поставила правую ногу на ступеньку, пробуя её ширину. Затем сделала шаг вперёд. Поставила обе ноги на первую ступеньку, затем повторила процесс и спустилась на вторую.

Я чувствовала — на своем лице, на руках — мягкие, тоненькие нити, которые становились всё гуще с каждым новым шагом. Казалось, все пауки Дома Эмбер сделали всё возможное, чтобы закрыть и скрыть этот проход. Хорошие матери, подумала я. От моего виска к щеке пробежали маленькие ножки. Но я не закричала. Я следовала за тоненькой нитью моей связи с Сэмми всё дальше и дальше.

Более чем через дюжину шагов вверх, моя голова ударилась о дерево. Я ждала, боясь прикоснуться к нему руками, держась за свои чувства к Сэмми, думая и не думая о Джексоне. Я отказывалась слышать приглушенные звуки движения позади меня. Но когда меня окатила волна свежего воздуха, я снова начала двигаться вперёд, в уборную в кухне Дома Эмбер, её дверь открылась к свету огня в сердце того времени, в котором я оказалась.

Какая-то часть меня, физическая часть ощущала налипший на меня покров из паутины. Я посмотрела на свои руки и увидела, что они чистые, но при этом я чувствовала, что они липкие от паучьего шелка. Я пробежалась руками по лицу и волосам, одновременно чувствуя и не чувствуя серые нити, свисающие с них, которые я сгребала своими пальцами. Я не увидела паука, который пробежался от запястья до ладони и вонзил клыки в её центр, боль расцвела на моей руке. Я лишь стряхнула его и продолжила идти.

Через столовую и в дверь. Я чувствовала сердцем свой путь и знала, что нужно подняться по лестнице. Я посмотрела наверх и Мэгги была там, оглядывалась на меня. Она развернулась и побежала.

На полдороге вверх по лестнице, мое внимание отвлекла тревожная пустота справа от меня — там висело зеркало. Я увидела свое отражение, задрапированное в паутину, стоящее в тени освещённого коридора, Джексон был позади, его лицо исказилось от беспокойства, руки были слегка приподняты, как будто он хотел помочь. Мое зрение наполнилось солнечным светом, я потеряла связь.

Я зажмурилась и снова сконцентрировалась на Сэме. Я ждала растущей теплоты, отвернув свое лицо от зеркала, Когда я открыла глаза, я снова вернулась в тени давно прошедшего вечера.

И я чувствовала Сэма, становилось горячо. Он был наверху.

На площадке второго этажа, я увидела движение в портале восточного крыла. Кто-то стоял там, наблюдал за мной. Я чувствовала её присутствие, как ледяную статую, как холодную ярость. Я попятилась на два шага, затем повернулась и побежала дальше по лестнице.

Тьма скрывала узкие ступеньки на самом верху. Когда я добралась до последней площадки, из приоткрытой двери в конце коридора показался свет. Я проскользнула внутрь.

Большое чердачное помещение, которое в мое время было пыльным и захламленным, в этом времени было у детской, пустой и заброшенной. У дальнего окна стояло два пустых каркаса от кроватей; два детских стульчика стояли посреди комнаты перед простым сундуком из нешлифованного дерева. Остальное пространство пустовало.

На этих стульчиках сидели Сэмми и Мэгги и оба посмотрели на меня, когда я вошла.

— Привет, — сказал Сэм и Мэгги повторила:

— Привет.

— Сэм? — позвала я.

— Сэм — это мой мишка, — ответил мне мой брат. — Ему пять лет. А ты кто?

Кто я? Про себя повторила я, ощутив холодок.

— Я — Сара, Сэмми. Разве ты не помнишь?

— Сара? — Сэмми рассмеялся. — Мою сестру тоже зовут Сара. — Он махнул рукой в сторону Мэгги.

— Тоже Сара, — кивнула Мэгги.

— Ты — Сара? — с недоумением повторила я.

— Ты видела мои игрушки? — спросил Сэм, спрыгивая, чтобы забегать по комнате, показывая. — Это моя лошадка. А это мой кораблик. А это мой тигр.

Казалось, он не замечал того, что каждое место, на которое он указывал, было пустым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом Эмбер [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом Эмбер [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом Эмбер [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом Эмбер [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x