Но когда смотрю из окна своей спальни и вижу Финна, то с грохотом несусь вниз.
Финн стоит на улице, на опушке деревьев.
И он весь в крови.
Сбегая вниз по лестнице и спеша к брату, всё, что я вижу перед глазами, — это кровь.
Что он натворил?
Я выскакиваю на улицу, но, когда добегаю до того места, где стоял Финн, его там уже нет. Верчусь, озираясь по сторонам, но его и след простыл.
И тут боковым зрением я замечаю вспышку зелёного — точь-в-точь цвет его рубашки.
Viridem.
Финн направляется к пляжу, и я бросаюсь в ту сторону, как ракета, ломая папоротники, о которые спотыкаюсь по дороге к берегу. Я поскальзываюсь на камнях, глине и грязи, и когда достигаю подножья — он уже там.
Просто стоит у кромки воды и ждёт меня, словно был там всё время.
Он стоит неподвижно, руки свисают по бокам, и с них стекает кровь от локтей к ладоням.
— Какого чёрта? — кричу я, бросаясь к нему, хватаю его за руки и осматриваю их. — Что ты сделал?
По всей длине предплечья тянутся длинные царапины, достаточно глубокие, чтобы кровоточить, возможно, даже достаточно глубокие, чтобы оставить шрамы. Но не настолько, чтобы нанести непоправимый ущерб или же чтобы было необходимо накладывать швы.
Спасибо тебе, господи.
Я поднимаю яростный взгляд: Финн смотрит на меня сверху вниз, его бледно-голубые глаза пугающе спокойны.
— Зачем ты это сделал? — спрашиваю я, мой голос дрожит. — Ты расстроился из-за того, что я уехала с Деэром? Но ведь ты сам отправил меня к нему.
— Я не нарочно, — вяло отвечает он. — Я был в лесу. Ветки… — Его голос затихает, и он действительно думает, что убедит меня в том, что ветки порезали ему руки?
Я недоверчиво смотрю на него.
— У меня стресс, — бормочет он. — Возможно, это был несчастный случай.
Я открываю рот, но он протестующе поднимает руку.
— Калла, я не хочу спорить. И нет, конечно же, я на тебя не обижен из-за того, что ты уехала с Деэром. Я хочу, чтобы ты проводила с ним время. Хочу, чтобы ты была независимой. Разве ты этого не видишь? Я пытаюсь показать тебе.
На его лице проступает страдание, но он всё ещё красив и спокоен. Он всё ещё мой Финн.
— Я не знаю, чего ты хочешь, — мягко признаюсь я. — Я не хочу чувствовать себя виноватой, когда делаю что-то без тебя, но, когда такое случается, боюсь, что ты будешь реагировать… таким вот образом .
Я намеренно не смотрю на его руки, на кровь, стекающую на песок и окрашивающую его в багряный цвет.
— Что нам делать, Финн? — тихо спрашиваю я. — Мы должны с этим разобраться.
В ответ он мило улыбается, демонстрируя идеально белые и ровные зубы.
— Ты произносишь слово «мы» так, будто это твоя забота, Кэл. Полагаю, в этом и есть твоя проблема. Ты всё время взваливаешь на себя мои проблемы, как свои собственные. Но они не твои. Вот в чём различие. Ты здорова, Кэл. Так что веди себя соответственно. Пора бы уже.
Его голос твёрдый, тон напористый, он редко так со мной разговаривает, и я стою в шоке, завороженная этой его новой стороной.
— Я не понимаю, — мягко говорю ему я. — Чего ты хочешь?
Он снова улыбается, и в сумерках его улыбка выглядит жуткой. Жуткой в своём спокойствии, жуткой в своём знании.
— Мне хочется, чтобы ты отпустила, — просто отвечает он. — Совсем чуть-чуть. Тебе придётся.
Я мотаю головой, поскольку в груди поднимается отчаяние и грозит захлестнуть меня с головой. Но он поднимает руку, останавливая меня.
— Давай не будем спорить, — предлагает он. — Я пойду приведу себя в порядок.
И мне остаётся только следовать за ним, обратно по тропе в дом, где Финн умывается и перевязывает руки. Он даже не вздрагивает, когда я обрабатываю его спреем для первой медицинской помощи, хотя знаю, что тот жжёт. Он не вздрагивает, когда я говорю ему, что ему следует быть более осторожным. Он просто продолжает оставаться спокойным.
И этого достаточно, чтобы напугать меня.
Поскольку достоверно о моём брате можно сказать только одно — он никогда не бывает спокойным. Это не его фишка.
Однако не сегодня.
Мы сворачиваемся калачиком в моей комнате и слушаем музыку — старые альбомы, которые любила мама… «The Beatles», «The Cure», «U2». Начинается дождь, стекая по стеклу, словно реки, и Финн наконец поворачивается ко мне.
— Я сделал это не нарочно.
— Хорошо.
— Я устал, Кэл.
Он и выглядит очень усталым. Слишком бледным и тощим. Я судорожно вдыхаю, поскольку кажется, что он распадается на моих глазах. А папа настолько погружён в своё горе о маме, что даже не замечает этого.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу