— Не смейте упоминать ее имя!
— А почему бы и нет?
Брадлей стремительно направился к Марку. Тизер вскочил и судорожно стиснул зубы. И тогда случилось чудо: сыщик ступил на ковер, но ковер не дрогнул под его ногой, люк не поддался — сыщик продолжал твердо стоять на ногах. Даже Марк изменился в лице. Тизер не мог более сдержаться и громко вскрикнул.
— Что с вами стряслось? — удивился Брадлей и поглядел на обоих. — Вам привиделось что–нибудь?
Мак–Гилл глубоко вздохнул. Напряжение разрядилось, но он еще не мог владеть собой, чтобы связно ответить на вопрос. Он облокотился на стол и, не веря своим глазам, пристально вгляделся в сыщика. Он не мог отдать себе отчета, происходит ли все это наяву или во сне. Брадлей продолжал стоять посреди ковра — под его ногами должна была находиться пустота. Какая таинственная сила удерживала его на ковре?!
Наконец–то Марк собрался с духом.
— Скажите, Брадлей, как долго нам придется ожидать здесь старого Ли? Уж не держите ли вы его взаперти?
Брадлей ответил вопросом:
— А вы уверены, что он явится к вам? Быть может, последняя встреча с вами здесь оставила у него настолько неприятные воспоминания, что он уклонится от этого удовольствия?
И сказав это, он отодвинул ногой ковер и взглянул на пол. Марк увидел, что люк был закрыт. Несмотря на то что никто из них не дотронулся до рычага, люк закрылся.
— Вы следов от пуль не обнаружили? — спросил Брадлей. — Я предполагаю, что вы воспользовались случаем и ознакомились с полом.
Он вытащил из кармана плоскую маленькую коробочку и предъявил Марку две пули.
— Взгляните на них повнимательнее, Мак–Гилл, — предложил Брадлей.
— Я уже их видел. Они меня не интересуют, — недовольно пробурчал Марк. — Вы бы лучше ответили, куда девался ваш приятель Ли Джозеф? Уж не думаете ли вы, что я страшусь обвинений этого старца? Вряд ли найдется судья, который согласится обвинить меня на основании показаний человека, видящего духов. Впрочем, попробуйте и убедитесь: все станут потешаться над вами.
В то же время отворилась дверь и в комнату вошел мистер Шиффен.
— Только что прибежал какой–то мальчуган и принес с собой письмо. Он сказал, что его послал старый Ли…
Брадлей распечатал письмо и прочел.
— Он придет не раньше одиннадцати часов ночи, — сказал он присутствующим. — Должно быть, он и ранее имел в виду этот час. Как–никак, этот час не совсем обычен.
— Почему? — спросил Марк.
— Потому что его убили в этот час. И в этот же час был убит Ронни.
— Что вы болтаете? Ли Джозеф был убит? Вы с ума сошли! Я ведь видел его своими собственными глазами!
— Быть может, вы видели и Ронни Перрмена? Он–то во всяком случае мертв. Вот и прекрасно. В одиннадцать часов вечера мы встретимся снова.
Тизер онемел от ужаса.
Брадлей вышел, и дверь с грохотом захлопнулась за ним. Марк велел Шиффену удалиться, и тогда Тизер дал нолю своим чувствам. Он уставился на люк и вскрикнул:
— Ты видел? Он ступил ногой на ковер и не упал!
Марк сердито взглянул на него.
— Потому что люк был закрыт. Весь вопрос в том, кто ухитрился его закрыть?
И вдруг неожиданно, неизвестно откуда, зазвучала жалобная мелодия скрипки. Опять кто–то играл «Прощальную песнь» Тости.
Глава 27
Симмондс приглашает Тизера
Мак–Гилл поместил свое состояние в четырех разных банках. В трех банках он ликвидировал текущие счета и забрал всю наличность. В четвертом банке лежали незначительные суммы, и текущий счет был известен полиции. Его он оставил нетронутым, дабы не вызвать подозрений.
После этого он заказал пять автомобилей и приказал ожидать его в различных концах Лондона. Машины были вызваны из разных гаражей и под разными именами. При помощи своих агентов ему удалось раздобыть два новых паспорта. Он снабдил их фотографиями, заснятыми им лично у себя на дому.
Ему оставалось лишь выбрать подходящий момент и осуществить свой план бегства. Прежде всего он намеревался направиться в Эссекс. Там его ожидала мощная моторная лодка, снабженная всеми необходимыми для морской поездки припасами и принадлежностями.
Он рассчитывал, что ему удастся достичь Остенде. Лодка была зарегистрирована и могла появиться под бельгийским флагом в любой гавани, не вызывая подозрений.
Марк не сделал попытки переговорить с Анн. Слуга сообщил ему, что она ушла из дому ранним утром. Отныне Анн утратила для него всякое значение. Если он о ком–нибудь и думал, то только о Тизере. Тизер был гораздо опаснее, несмотря на то, что ему было известно, что всякая попытка предать Марка грозила превратиться в катастрофу и для него.
Читать дальше