Марк расхохотался.
— Поверь мне, Марк, — настаивал Тизер, — я не был пьян. Я видел его, понимаешь?..
— Ты или был пьян, или втираешь мне очки, — перебил его Марк. — Чего ради Ли Джозеф явился именно к тебе? Уж если на то пошло, то ему следовало бы навестить меня! Очевидно, ты принял за Ли Джозефа одного из твоих питомцев, который прокрался к тебе в надежде, что ему удастся чем–либо поживиться.
— Но дверь была заперта, — простонал Тизер.
— А разве нельзя влезть в окно? Для опытного взломщика это большого труда не составит. Нет, нет, меня твоя болтовня не пугает! Ли Джозеф мертв и больше не вернется. Слышишь, что я говорю? Ты не мог видеть его! Все это было только сном!
Неожиданно Тизер вскочил со своего места.
— Марк, ты слышишь? — в ужасе прошептал он. — Марк, неужели ты не слышишь?
Марк собрался было ответить ему резкостью, но до его слуха донеслось с улицы, — кто–то играл на скрипке «Прощальную песнь» Тости. Выкрикнув проклятие, Марк бросился к балкону, распахнул дверь и выглянул на улицу.
Но перед домом никого не было: одновременно замолкла и музыка. Марк вернулся в комнату и запер за собой дверь. В то же время снова зазвучала музыка. Теперь, казалось, она струится со стен.
Затем мелодия затихла. Раздался стук в дверь. Марк отворил, и на пороге перед ним предстала Анн.
— Вы слышали скрипку? — спросила она.
— Да. Прошу вас, войдите.
— Я сидела у себя в спальне и шила, — она указала на стену, — как вдруг совершенно неожиданно услышала скрипку. Мне показалось, что исполняли ту же самую мелодию, которую всегда играл Ли Джозеф.
Марк попытался улыбнуться.
— Этот болван воображает, что он видел старика!
Тизер быстро забормотал:
— И вы, и вы его слышали? Да, да, — это был Ли Джозеф! Никто не играет так, как он… Марк, я готов поклясться, что это был он! И это был он сегодня ночью в моей спальне!
Мак–Гилл дернул его за плечо и швырнул на диван.
— Ты останешься здесь и будешь помалкивать, проклятая образина! — прикрикнул он. — Не обращайте на него внимания, Анн. Он снова пьян.
— Когда видел он Ли Джозефа? — возбужденно спросила девушка.
— Он вовсе не видел его, ему это привиделось во сне, — раздраженно заявил Мак–Гилл. — Разве от этого пьяницы чего–нибудь толком добьешься?
Тизер попытался возразить, но Марк не обратил внимания на его слова.
— Тизер сошел с ума. Всякий скажет, что он не в своем уме! А сейчас мы слышали игру какого–нибудь бродячего музыканта. В такую тихую ночь можно слышать скрипку на очень большом расстоянии. Вы собираетесь снова уйти к себе, Анн?
Она направилась к дверям.
— Да. Я хотела лишь выяснить, слышали ли вы эту мелодию.
И прежде чем Мак–Гилл успел ее задержать, она удалилась. Он услышал, как захлопнулась дверь в ее квартиру.
Он тут же бросился к Тизеру, схватил его за шиворот:
— Сколько раз мне повторять тебе, ослу, что ты не должен пугать девушку своими россказнями! Берегись, Тизер! Если ты станешь опасным для меня, тебе придется отправиться тем же путем, что и Ли Джозеф! Я могу спокойно сказать тебе об этом, потому что ты не можешь донести на меня, ибо и сам угодишь на виселицу. Ступай домой, ложись в постель и пей виски пока не заснешь!
Он подтолкнул с трудом державшегося на ногах Тизера к двери.
— Все в порядке, Марк, — униженно залепетал Тизер. — Мне, право, очень жаль, что я побеспокоил тебя… Видно, я вчера действительно перехватил через край.
Он поспешил покинуть Мак–Гилла и выбежал на улицу. Лишь на Оксфорд–стрит сбавил несколько шаг и почувствовал облегчение. Чем больше удалялся он от дома Мак–Гилла, тем быстрее исчезал в нем страх.
Приют находился за Гаммерзсмиз–Бродвей. В эту пору улица была совершенно безлюдна. Завернув за угол, Тизер заметил фигуру какого–то человека, прислонившегося к фонарю. Голова его была опущена на грудь. Тизер поспешил пройти мимо, — впереди уже приветливо маячили освещенные окна приюта. Сознание того, что он находится на пороге своего дома, придало ему мужества, и в порыве ничем не объяснимой храбрости он осмелился бросить незнакомцу: «Добрый вечер».
Незнакомец взглянул на него. На мгновение Тизер уставился в его желтое лицо, увидел знакомую меховую шапку, седую бороду, морщинистый лоб…
И с воплем ужаса бросился домой. Это был Ли Джозеф!
Глава 15
Записка от Ли Джозефа
Мак–Гилл только что выключил свет и собрался лечь спать, как неожиданно зазвонил телефон. Услышав дрожащий голос Тизера, он разразился проклятиями.
Читать дальше