Дж. С. Монро - Забудь мое имя

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. С. Монро - Забудь мое имя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забудь мое имя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забудь мое имя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У нее украли сумку – а вместе с ней разом пропала и вся ее жизнь. Девушка не помнит даже своего имени, лишь домашний адрес почему-то остался у нее в памяти. Однако в доме, который она считает своим, живет молодая пара. Кто эта девушка и что привело ее в на их порог? Этот вопрос Тони и Лаура задают себе снова и снова. Но постепенно становится ясно, что каждый в этом доме вынужден хранить свой страшный секрет и лгать окружающим. Возможно, Тони и Лаура знают о незнакомке гораздо больше, чем кажется…
Новый роман Дж. С. Монро – захватывающий и многоплановый роман, где литературное мастерство сочетается с глубоким знанием клинической психологии.

Забудь мое имя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забудь мое имя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это я, – улыбаясь, подтверждает Люк, пораженный и смущенный ее красотой. Фрейя выглядит точно такой же, какой он ее помнит. И голос у нее все тот же, напевный. Совсем как у Джеммы.

– Как ты? – спрашивает Фрейя.

– Нормально…

Черт, неужели он не нашел сказать ничего лучшего…

– Извини, что я объявился так внезапно, словно снег на голову, – продолжает, собравшись, Люк. – Ты, должно быть, считаешь меня придурошным фейсбучным сталкером, но…

– Я очень рада слышать тебя, Люк! Правда! – перебивает его Фрейя. – Ты ни капельки не изменился.

– Ты тоже… Я в хорошем смысле.

Фрейя краснеет и оглядывается. И Люк впервые за все время разговора задается вопросом: а одна ли она?

– А ты сейчас где? – уточняет он.

– В своем офисе. Семейный бизнес, знаешь ли. Я пришла пораньше, чтобы позвонить тебе.

– Извини, если доставил тебе неудобства.

– Вовсе нет. Нам часто доводится приходить на работу пораньше – переговорить с партнерами в Китае или на Дальнем Востоке.

– Похоже, твой бизнес процветает.

– Да, с этим все хорошо, – в голосе Фрейи слышится колебание.

– Пашмины?

– Как ты узнал?

– Я – журналист. Точнее, был им. Да, в общем-то, и остался. Отчасти. Раньше я работал в общенациональных газетах. А сейчас веду журнал, посвященный вонючим старым авто.

– Звучит впечатляюще.

– Я сменил карьеру после смерти жены, – поясняет Люк. Он чувствует себя обязанным упомянуть в разговоре о своей жене, но это неизбежно меняет тон их общения с Фрейей.

– Я очень расстроилась, узнав о ее кончине, – говорит Фрейя, потупив почтительно глаза.

– А откуда ты узнала?

– Погуглила. После того как получила твое письмо. Ты написал о ней статью. Она получилась очень трогательной.

Люк до сих пор не уверен, что поступил тогда правильно. Стоило ли выносить на публику личное? Но то, что он описал свое горе, несомненно, помогло ему справиться с ним и жить дальше.

– А ты где сейчас находишься? В каком-то храме?

– Я в Пагоде Мира в Баттерси-Парке, – Люк не находит ничего неуместного в том, что говорит об этом Фрейе. Но в ожидании ее реакции напрягается. Увы, Фрейя не выглядит взволнованной. – Ты помнишь?

– Конечно, я все помню, – ее голос звучит теперь тише, задумчивей.

– Счастливые дни, – говорит Люк, поддаваясь надежде.

– Были… такие счастливые…

– Мне очень жаль, что тебе пришлось уехать в конце триместра.

– Мне тоже.

– Я писал тебе… Много раз.

– Знаю. Мой отец получал твои письма. И все их сжигал.

– О господи, неужели они были такие плохие? – Люк старается говорить легко и непринужденно, но живот скручивает от волнения. Похоже, он был прав. Родные Фрейи надавили на нее, вынудив вернуться в Индию и прекратить всякое общение с друзьями и знакомыми из Британии. Но почему? Потому что она забеременела? Она носила его ребенка?

Они оба замолкают – первый раз за весь разговор. Люк бросает взгляд на реку – темную и быструю. Он утвердился в своей правоте. Но от этого ему становится очень грустно. Хаос мыслей, роящихся в голове, приводит его в полное замешательство.

– Мне пришлось уехать из Великобритании, – тихо говорит Фрейя. – Таковы были условия сделки.

– Сделки с кем? С твоими родителями?

Фрейя кивает и снова оглядывается по сторонам.

– Ты одна? – осведомляется Люк.

– Пока да. Но вскоре начнут приходить первые работники.

– А что это была за сделка? – спрашивает Люк. Ему необходимо знать, что тогда произошло. Пусть даже он и признает, что Фрейя вольна была поступать так, как она поступила. Это был ее выбор.

Проходит несколько секунд, прежде чем она снова заговаривает.

– Почему ты написал мне? – спрашивает она. – После стольких лет?

– Вчера в той деревне, где я живу, появилась странная особа. Вылитая ты, когда была моложе.

– Я ведь не так сильно постарела, да?

– Я не это хотел сказать. – Теперь очередь Люка замолчать, подбирая слова: – Ты выглядишь замечательно. Фантастически. На самом деле.

– Кто же тогда эта особа? Которая выглядит так, как выглядела я, пока не стала старой и морщинистой?

– А этого никто не знает. В том-то все дело. Даже эта особа не знает, кто она такая. У нее амнезия – временная, как все мы надеемся. Но, пока память к ней не вернулась, мы стараемся выяснить сами, кто же она такая.

– И ты думаешь, что она может иметь ко мне какое-то отношение?

Люк делает глубокий вдох:

– Может, она твоя родственница…

– А сколько ей лет? – тон Фрейи вмиг становится серьезным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забудь мое имя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забудь мое имя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забудь мое имя»

Обсуждение, отзывы о книге «Забудь мое имя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x