Говард Лински - Безымянная тропа

Здесь есть возможность читать онлайн «Говард Лински - Безымянная тропа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: diakov.net, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безымянная тропа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безымянная тропа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности.
На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам.
Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете. Вместе, они вовлечены в дело, которое изменит их жизни навсегда.
Когда находят тело, им оказывается не последняя жертва, а труп десятилетней давности. Секреты, погребенные годами, ждут, когда их раскроют, пока в настоящее время неудержимый убийца должен быть предан правосудию.

Безымянная тропа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безымянная тропа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Позади Брэдшоу, парни в форме пытались совершить трехэтапный разворот. Они отправили машину в разворот, но, когда задели землю позади, она была скользкой от грязи, и задние колеса проскользнули. Харрисону пришлось ударить по тормозам, чтобы предотвратить попадание машины в канаву. Пока он пытался вернуть машину ну дорогу, колеса прокрутились в холостую. Он попытался еще дважды без успеха, пока констебль Ламли выпрыгнул из машины и подталкивал ее. Ламли запрыгнул обратно в машину, пока Уилсон безучастно наблюдал за происходящим.

― Какого черта происходит? ― спросил он, но не пытался присоединиться к ним, и, секундами спустя, он смотрел, как задняя часть их машины исчезает из вида, выстрелив вперед по дороге.

Глава 62

Брэдшоу совершил звонок и сообщил свое звание и местоположение, а затем глубоко вдохнул и объяснил, кого он преследует удивленному руководству.

― Подозреваемый ― один из наших, ― сообщил он. ― Повторяю, один из наших. Не удалось остановить на блок-посту. Подозреваемый ― констебль Винсент Эддисон.

― Что вы только что сказали? ― обезличенный голос ответил ему через потрескивание рации.

― Повторяю, подозреваемый ― Винсент Эддисон, констебль Винсент Эддисон.

― Что? ― спросил голос с недоверием.

― Вы, бл*ть, слышали меня! ― сказал Брэдшоу, почти потеряв Винсента из виду на повороте. ― Ох, нах*й.

Он бросил рацию, чтобы иметь возможность схватиться за руль обеими руками. Руководство просто придется прослушать запись.

Брэдшоу никогда не водил машину на такой скорости прежде, реальные дороги совсем были не похожи на испытательные треки и гоночные трассы в дни его тренировок. Он не моргал, сжав руль до побелевших костяшек пальцев, вдавив педаль до упора, просто, чтобы не потерять Винсента из вида, который гнал вперед свой квадратный, старый автомобиль, как будто его не волновало, впишется ли он в следующий узкий поворот или нет.

Не было времени задуматься, какой бес вселился в Винсента Эддисона. Все, что Брэдшоу знал, ― в багажнике машины кто-то был. Винсент затем сделал резкий поворот направо, и задняя часть машины Брэдшоу тревожно заскользила, когда он тоже ушел на поворот. Он боролся с рулем, едва избежав столкновения с каменной стеной, в то время как Винсент продолжил отрываться на каждом повороте, а Брэдшоу произнес молчаливую молитву благодарности, что никто не едет по встречной полосе по этой узкой дороге посередине ночи.

В течение пяти длинных и ужасающих минут, Брэдшоу преследовал Винсента вдоль нешироких дорог и слепых поворотов, его собственная машина срезала путь по краям дорог, которые были проселочными дорогами и его заносило, когда он изо всех пытался соответствовать суицидальной скорости, которую диктовал Винсент. Брэдшоу наблюдал, как Винсент направил свой автомобиль по направлению к Т-образному перекрестку впереди, и мог только беспомощно смотреть, как тот не показал никаких признаков торможения. Вместо этого, его коллега погнал автомобиль прямо через дорогу и разбил деревянную изгородь, уничтожая ее при ударе и посылая огромные осколки сыпаться градом позади него. Он услышал, как звук двигателя Винсента изменился, когда он поменял скорость и быстро поехал через покрытые травой фермерские поля.

У Брэдшоу не было выбора, кроме как поехать через дорогу без остановки и через то, что осталось от изгороди, заскользив, как только его шины соприкоснулись с грязью, и его машину занесло вбок, пока он, наконец, не обрел контроль над управлением. Затем он полетел вслед за Винсентом, который оторвался на сотню ярдов или около того.

Лунный свет отражался от поверхности воды впереди, и Брэдшоу понял, куда направляется Винсент. Он направлялся прямиком к темным, ледяным водам реки.

― Боже, ― произнес Брэдшоу.

Он наблюдал, как машина Винсента набирает скорость, как мужчина, которого он преследует, поворачивает свой автомобиль передом к быстротекущей воде, разлившейся от недавних дождей. Брэдшоу беспомощно наблюдал, как машина выстрелила через траву, нырнула вниз, когда ударилась о низкие земли у кромки воды, ее подбросило вверх у берега реки, а затем, казалось, отправилась в полет, полетев над открытой водой, пока сила тяжести не вмешалась и не послала ее в ледяные воды реки носовой частью вниз.

Машина Брэдшоу достигла берега реки, как раз тогда, когда машина Винсента врезалась в воду, послав волны вспениваться перед ней. Не думая, Брэдшоу выскочил из машины и побежал к воде. Он мог различить темную фигуру Винсента в лунном свете, и он беспомощно наблюдал, как опускается окно со стороны водителя. Поначалу, он подумал, что Винсент пытается сбежать, но крупный мужчина не сделал попытки покинуть транспорт, когда машина стала накреняться вперед. Брэдшоу понял, что Винсент открыл окно, чтобы ускорить погружение автомобиля под воду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безымянная тропа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безымянная тропа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Безымянная тропа»

Обсуждение, отзывы о книге «Безымянная тропа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x