Но тут его осенила другая идея. Брэди, быстро пошел вдоль коридора, читая надписи на дверях. У кабинета директора он остановился, перевел дыхание и, постучав, открыл дверь.
Сидящая за компьютером секретарша окинула его неприветливым взглядом.
— В чем дело?
— Я ищу одну свою подругу, она учится здесь, — сказал Брэди, напустив на себя серьезный вид. — Ее зовут Роша Нельсон. Вы не подскажете, кончились ли у нее уроки? Или, если она уже ушла, может быть, дадите номер ее домашнего телефона?
Женщина скептически усмехнулась.
— Если она ваша подруга, вы, вероятно, сами знаете ее телефон.
— Да… конечно, но я его потерял, — нашелся Брэди. — Дело очень срочное, и я не знаю, куда еще мне обратиться. Может быть, вы можете посмотреть в компьютерной базе? Это действительно очень важно.
— Извините, молодой человек. Мы никому не даем информации об учащихся, — сказала женщина. — Это против наших правил.
— Но я ее друг, говорю же вам, и это очень срочно!
— В таком случае советую обратиться в полицию. Ничем не могу помочь. Извините, — с этими словами секретарша повернулась к компьютеру и застучала по клавишам.
Брэди покинул кабинет, в ярости стиснув зубы. Он вышел на крыльцо, спустился на несколько ступеней и огляделся в надежде увидеть Рошу.
Но возле школы оставался лишь один ученик. Он сидел на скамейке автобусной остановки.
Паренек был одет в форменный, голубой с серебром пиджак школы Святой Анны.
Брэди просиял.
Нужно быть слепым, чтобы учиться в одной школе с Рошей и не заметить ее. Может быть, этот парень с ней и не знаком, но уж точно знает девушку в лицо.
Любой, кто хоть раз увидит Рошу, уже никогда ее не забудет.
Брэди сбежал по ступеням и поспешил к автобусной остановке.
— Слушай, у меня проблема, — обратился он к ожидавшему автобуса старшекласснику. — Мне нужно найти одну девушку, которая здесь учится. Может быть, ты ее знаешь — Роша Нельсон?
Тот помотал головой.
— Никогда о такой не слышал. Я бы запомнил — имя очень необычное.
— Ладно, — не сдавался Брэди. — Тогда я тебе ее опишу. Ты сразу поймешь, о ком я говорю. Обязательно. — Он в двух словах описал Рошу. — Ну, теперь догадался?
Парень снова покачал головой.
— Не может быть! — не поверил Брэди. — Она точно учится здесь.
— У нас нет ни одной похожей девушки. Школа небольшая. Если бы она ходила сюда, я бы обратил на нее внимание.
— Но Роша сама сказала, что ходит сюда! — Брэди едва не кричал.
— Ну, что ж, значит, не ходит. — Школьник отвернулся. К остановке подъезжал автобус.
— Это неправда! — заорал Брэди. Схватив собеседника за плечи, он резко повернул его лицом к себе. — Ты врешь! Роша ходит в вашу школу! Говори, где она!
Юноша понимал, что переходит все границы, но уже не мог остановиться.
— Говори, где она! — снова потребовал он. Не сознавая, что делает, Брэди с силой оттолкнул паренька, и тот упал ничком на тротуар.
Руки Брэди сжались в кулаки.
«Что я делаю? — мелькнуло у него в голове. — Я сошел с ума. Совсем спятил. Но этот парень должен знать Рошу. И я заставлю его сказать мне правду».
— Ты что, псих? — Паренек, в испуге глядя на Брэди, поднялся на ноги и стал отряхивать с брюк и пиджака грязный снег. — Совсем рехнулся!
Брэди занес кулак в твердом намерении добиться от него правды, но тут подъехал автобус и с лязгом открылись двери.
Мальчишка метнулся мимо Брэди и вскочил на подножку, боязливо оглянувшись через плечо. Двери захлопнулись, и автобус поехал дальше.
Брэди, терзаемый бессильной злобой, остался на остановке один.
Роша сказала, что учится в школе Святой Анны. Эти слова до сих пор стояли у него в ушах!
При воспоминании о низком, грудном, таком милом голосе Роши на Брэди вновь нахлынула тоска.
Услышит ли он его снова?
Где она?
«Я совсем сошел с ума, — подумал Брэди. — Этот бедняга, наверное, решил, что я чокнутый».
Что ж, может, так оно и есть.
Юноша оглядел школьный двор, тротуар. Никого. Сунув руки в карманы пиджака, он опять побрел к школе и свернул на дорожку, огибающую здание.
«За школой, кажется, было футбольное поле», — припомнил он.
Да, вот оно — теперь покрытое рыхлым почерневшим снегом.
Брэди постоял немного и собрался уходить.
И тут в тени деревьев, на другом конце поля, увидел одинокую фигурку.
Девушка стояла спиной к Брэди, и он не видел ее лица. На голове у нее была вязаная шапочка, из-под которой выбивались пряди волос.
Читать дальше