― Что остановит кого-нибудь, кто просто придет сюда, когда вас не будет поблизости, возьмет набор ключей и отправится покататься без вашего ведома?
― Это невозможно, ― сказала она. ― Ключи заперты и, когда вы берете машину, должны расписаться.
― В журнале учета, ― сказал он. ― Выглядит довольно объемным. У вас, должно быть, было множество машин?
― Мы покупаем много машин, ― сказала она ему, ― для менеджеров и отдела продаж. Эта книга учета содержит информацию о пяти годах использования демонстрационных моделей.
― Вы очень организованы. Сколько моделей у вас бывает одновременно?
― Обычно три, ― ответила она, ― от разных производителей, меняются каждые две или три недели. Почему вы спрашиваете?
― Вы, должно быть, уже эксперт. Что вы порекомендуете?
― Это зависит от того, что вы ищите.
― Что-то, на что могу положиться.
― Немецкие автомобили, ― сказала она ему, ― в наши дни обычно самые надежные.
― Спасибо за совет. Буду держать в уме.
Затем зазвонил телефон. Как раз вовремя, да так громко, что мужчина почти подпрыгнул.
― Извините меня, ― произнесла она и взяла трубку. ― Да... что?
Глубокий вздох.
― Чего она хочет? ― спросила она с раздражением, затем последовала пауза, пока она слушала ответ.
Том нахмурился и выразил озабоченность.
― Все в порядке?
― В приемной стоит журналист.
― Да? Чего он хочет?
― Это она, и я просто...
Энни послушала еще несколько секунд, а затем сказала Тому:
― Она из газеты в Ньюкасле, и говорит, что хочет поговорить со мной о том, что дело Ричарда возобновили.
Том покачал головой.
― Это плохая идея, Энни. Нам надо держать историю под контролем и не позволять какой-то жуликоватый репортерше наложить на нее свои лапы, чтобы все извратить.
Он насупил брови.
― Как ее зовут?
Энни задала этот самый вопрос по телефону и повернулась к Тому, когда получила ответ.
― Хелен Нортон.
― О, Боже.
― Вы знаете ее? ― спросила Энни.
― Мы... ― он умолк, будто пытался быть деликатным, ― ...работали вместе довольно тесно по делу, о котором я написал в своей книге, но, если быть честным, я никогда не ощущал, что могу доверять ей.
― Но откуда она узнала, что мы ищем способы возобновить следствие?
― Тюремная стража, ― ответил Том. ― Ваш муж предупреждал меня, что, в конце концов, один из них проболтается прессе.
― Ублюдки, ― выругалась она, и это было в первый раз, когда Том услышал от нее подобное.
― Просто избавьтесь от нее.
― Они пытались, но она настаивает, что не уйдет, пока не увидит меня. Кажется, она считает, что я могу захотеть с ней разговаривать.
Том выдохнул.
― Послушайте, я достаточно хорошо знаю Хелен Нортон, и она не уймется, пока вы не пойдете туда и не скажете ей в лицо, чтобы она убиралась.
― Я и правда, не хочу с ней разговаривать.
― Просто скажите ей, что твердо убеждены в невиновности мужа и готовы для любой новой информации, которая поможет обелить его имя, но не ведете никакого активного расследования. Это даст ей цитату, необходимую для того, чтобы ее редактор был счастлив, но не породит слухов.
― Вы уверены, что это сработает? Что, если все станет только хуже?
― Не станет, ― заверил ее Том, ― но что бы вы ни выбрали, не говорите ей, что я здесь.
Энни подумала, что все поняла.
― Отвергнутая женщина?
Том уклонился от ответа.
― Просто это не поможет ни одному из нас, если она узнает, что я занимаюсь этим делом.
Энни все еще выглядела неуверенной. Она встала, но не покинула офис. Вместо этого, она стояла там и думала. Она посмотрела на Тома, бросила взгляд вниз на телефон, который все еще держала в руке, будто не хотела снова говорить по нему, а затем они оба услышали, как еле слышный голос снова заговорил на другом конце линии. Наконец, Энни подняла телефон к лицу и сказала:
― Скажите мисс Нортон, что я скоро спущусь, ― и повесила трубку.
Энни вышла из своего офиса, словно медленно шла к виселице, направляясь к стойке регистрации.
Том не двигался. Не поначалу. Он мысленно отслеживал количество шагов, которые Энни придется совершить, чтобы достигнуть другого конца комнаты и пройти сквозь двери. Он посчитал их в уме, когда сюда приехал. Она целенаправленно пойдет к стойке, чтобы увидеться с Хелен. Многое зависело от того, как долго Хелен сможет задерживать ее, но он не рассчитывал, что долго. Хелен будет напирать, задавать вопросы и требовать ответов, но Энни будет гнуть свое и давать отпор журналистке. Она выпалит утверждение Тома, что она верит в невиновность своего мужа, а затем прогонит Хелен.
Читать дальше