Брэди покачал головой.
– Согласен, но есть еще и изменяющий муж, у которого только что перевернулась вся жизнь. Вряд ли он был в восторге от девушки, которая призналась во всем его жене.
– Да, стоит пообщаться с этим парнем, – согласился Райан. – Кажется, у нас тут самое настоящее ассорти из главных подозреваемых.
– А заодно стоит вернуться и поговорить с Вутеном, – заметил Брэди. – Либо он лжет, либо достаточно слеп для человека, который работает в прокуратуре. Мы же не станем верить в то, что он не замечал происходящего прямо под его носом?
– Вы можете удивиться, – прервала его Джесси. – Но иногда люди оказываются совершенно слепы, когда дело касается секретов наиболее близких им людей, людей, которых они любят.
Ни Брэди, ни Райан не стали отвечать, хотя оба прекрасно понимали, о каких отношениях она говорила. Джесси была благодарна за проявленную тактичность.
Спускаясь вниз на лифте, она вдруг невольно представила, как лежит в постели с бывшим мужем Кайлом. Затем картинка быстро сменилась человеком в сером комбинезоне, который часто посмеивался над ней прямо из-за стеклянной перегородки в тюрьме, где отбывал пожизненный срок.
«У всех есть свои секреты. Просто некоторые лучше умеют скрывать их».
Джесси совершенно запуталась.
Она хотела успеть пообщаться с Греем Лонгвортом до того, как он сформулирует ответы на вопросы по поводу смерти Пенни. Предполагая, что именно они принесут плохие вести, Хант рассчитывала увидеть его реакцию воочию. Чем дольше они ждали, тем больше была вероятность, что он успеет подготовиться.
Но Брэди был непреклонен и настаивал на том, что им стоит вернуться к Колтону Вутену и попросить того прояснить некоторые моменты. Если он пообщается с прессой до того, как полиция сообщит ему об измене жены, избежать цирка со стороны СМИ будет уже невозможно.
Райан видел преимущества в обоих вариантах, но, в конечном итоге, отдал предпочтение Брэди, поскольку именно тот являлся ведущим детективом. Если расследование пойдет наперекосяк, то в первую очередь влетит ему, поэтому было логично дать право первого выбора бывшему напарнику.
Поскольку каждый согласился, что им не стоит разделяться, следующим местом назначения стала компания «Вутен-энд-Кемби», где и должен был находиться Колтон. Детективы припарковались в гараже под сверкающей башней Санта-Моники, в которой расположился нужный им офис, и поднялись в стеклянном лифте на двадцатый этаж. По пути у Брэди зазвонил телефон.
– Это из участка, – произнес он, принимая вызов. – Я включу громкую связь.
– Детектив Боуэн? – раздался женский голос.
– Да, – ответил он с улыбкой, одними губами прошептав окружающим слово «новобранец». – Офицер Мюллер?
– Да, сэр. У меня появилась новая информация в отношении вопросов, которыми вы занялись.
– Продолжайте, Мюллер.
– У нас есть данные по локации с телефона Колтона Вутена, а также запись с камеры «Ring».
– А что по поводу местоположения Элизы и Грея Лонгвортов? – уточнил он.
– Пока ждем, – пояснила офицер. – Должны получить в течение часа. Хотите, чтобы я отправила отснятый материал прямо сейчас?
– Было бы отлично, Мюллер, – ответил он, когда дверь лифта распахнулась и вся троица вышла в коридор на двадцатом этаже. – И все же, что показали данные GPS?
– Согласно зафиксированной локации, мистер Вутен вышел из дома в шесть сорок три утра. В шесть пятьдесят две он остановился у дошкольного учреждения «Палисейдс-Фрэндс» и отъехал оттуда в семь ноль одну. Следующей остановкой стала Спецшкола «Мендосино» в семь тринадцать. На этом все.
– Что вы подразумеваете под «на этом все»? – требовательно спросил Брэди.
– Затем сигнал исчез. У нас нет возможности узнать, выключил он телефон специально или у того сел аккумулятор. Заново устройство было запущено лишь в восемь двадцать две.
– И где он был в это время?
– В своем офисе в Санта-Монике, – ответила Мюллер.
– Выходит, нам неизвестно его местонахождение в течение целого часа?
– Кажется, именно так.
– А что насчет GPS в машине? – поинтересовалась Джесси.
– Мы работаем над этим. Но подобное требует прыжка через несколько голов сразу, а босс хочет, чтобы мы… были более осторожны с подобными запросами.
– Понял, – сказал Боуэн. – Кадры с «Ring» только что поступили. Спасибо, Мюллер. Мне пора, но держите нас в курсе любых новостей.
– Да, сэр, – ответила офицер с явным облегчением в голосе. Казалось, она была благодарна за то, что ее не обвинили в задержке по данным о местонахождении машины лично.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу