«Сделай что-нибудь немедленно, иначе у тебя больше никогда не будет шанса».
Все еще лежа на спине, Джесси подняла ногу и пнула Энди в грудь, как только та наклонилась вперед. Опасное оружие не успело достигнуть своей цели.
Робинсон влетела спиной в журнальный столик, выпустив осколок из рук. Она ошеломленно рухнула на пол. Треск дерева из фойе привел ее в чувства, и она бросилась искать стекло на ковре.
Джесси не стала дожидаться, пока соперница найдет его. Она перевернулась на живот и поползла в сторону коридора так быстро, как только могла. Услышав шорох позади, она поняла, что Энди нашла осколок и встала на ноги. Хант попыталась сделать то же самое.
Она собрала всю волю в кулак, поднялась и поплелась вперед. В коридоре уже звучали голоса и, шатаясь, она направилась в их сторону. Перешагнув порог гостиной и выйдя на мраморный пол, Джесси вдруг ощутила жгучую боль в правой голени и чью-то руку на лодыжке. Споткнувшись, она упала вперед, едва успев вытянуть руки, чтобы прикрыть голову от удара о камень.
– Замри, – услышала она возглас кого-то впереди.
Подняв глаза, она увидела двух мужчин в форме полиции Лос-Анджелеса с оружием в руках, направлявшихся в их сторону. Позади раздался звук разбившегося о мрамор стекла, и она поняла, что Энди снова выронила его из рук.
– Слава богу, вы здесь, офицеры, – услышала Джесси. – Эта женщина вломилась в мой дом и напала. Мне пришлось использовать кусок стекла, чтобы защититься. Думаю, она сошла с ума. Будьте осторожны. Похоже, она вооружена.
Копы, пистолеты которых были направлены над Джесси в сторону девушки позади, выглядели явно растерянными. Хант не ожидала такого поворота и не знала, как объяснить ситуацию правильно. Она даже не была уверена, сможет ли говорить вообще. Горло уже не было таким опухшим, но все еще болело и сильно пересохло. Она с трудом сглотнула и прошептала единственное слово, которое, как она надеялась, поможет им разобраться.
– Эрнандес.
Копы переглянулись и снова переключили все свое внимание на женщин.
– Это тот, кто поднял тревогу, – сказал напарнику один из копов. – Детектив Эрнандес из Центрального участка. Если знает его, то, выходит, вызывала нас она.
– Давай примем обеих и разберемся потом, – предложил второй.
– Давай, – согласился первый. – Вы обе, вытяните руки так, чтобы мы их видели. Не двигаться.
Джесси кивнула с облегчением и развела руки прямо на полу. Пока Энди будет находиться под стражей, ей не стоит волноваться. Один из офицеров убрал оружие и медленно направился к ним.
Сзади послышался едва различимый скрежет. Джесси сразу поняла что это. Энди снова поднимала осколок. Собрав все оставшиеся силы, Хант заорала:
– Оружие!
Второй офицер все еще держал пистолет в руках и выстрелил без малейшего колебания. Даже сквозь грохот, эхом разнесшийся по коридору, Джесси смогла различить звук удара тела о пол. Раздался крик.
Энди издавала невнятные крики, среди которых лишь изредка встречались понятные слова, вроде «сука», «мой» и «заплатишь». Хант оглянулась и увидела растянувшуюся на спине в нескольких метрах от нее хозяйку дома. Правая рука неподвижно лежала рядом. Из плеча струилась кровь. Левой рукой она пыталась хоть как-то остановить кровотечение. Метрах в пяти от нее на полу покоился осколок бокала.
Первый коп обошел Джесси и поспешил заняться раной Энди. Второй, сосредоточившись лишь на ней самой, убрал оружие и вытащил наручники.
– Вы – Хант? – спросил он, глядя на нее сверху вниз.
Она кивнула.
– Я все равно надену наручники, пока мы все не проясним.
– Я понимаю, – согласилась Джесси, заводя руки за спину. – С ней все будет хорошо?
– Выживет, – ответил офицер. – Я довольно меткий стрелок.
Швы немного мешали вести машину. Тормозить получалось более болезненно, чем ускоряться, поскольку ей приходилось сильнее напрягать икроножную мышцу. В результате поездка в Норуолк на следующий день для встречи с Болтоном Крачфилдом заняла гораздо больше времени, чем обычно. Джесси просто приняла этот факт как данное и была благодарна за то, что осталась жива.
Все могло быть намного хуже. Рана от удара Энди осколком оказалась не особо глубокой. Она не повредила ни мышцу, ни вену. Тем не менее, она была достаточно обширной, чтобы наложить семнадцать швов. К счастью, доктор заверил, что это никак не помешает ей поступить в Академию ФБР.
Джесси не была до конца уверена, когда именно решилась записаться в новую группу. Возможно, это произошло прошлой ночью, пока ее везли в больницу на скорой и, лежа на носилках, она обдумывала тот факт, что за последние пару месяцев ее дважды практически обошли.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу