— Мисс Рэксоул передает вам свое почтение и тысячу извинений, но в этой комнате на полке осталась ее книга. Она не может уснуть и хочет почитать.
— Мистер Диммок, я приношу свои извинения, мои почтительные извинения, — сказал Рэксоул, когда девушка с книгой ушла. — Спокойной ночи.
— Прошу вас, не придавайте этому значения, — учтиво сказал Диммок и простился с ним поклоном.
Тем не менее мысли Рэксоула были отягощены различными мелочами. Прежде всего — подмигивание Жюля. Затем — лента на дверной ручке, визит Жюля в номер 111-й и окно, разбитое снаружи. Да и происходило все это в три часа пополуночи. В эту ночь Рэксоул даже не вздремнул, но все равно был рад, что купил отель «Гранд Вавилон». Это было приобретение, которое, казалось, обещало немало забавного и интересного.
На следующее утро он спозаранку пришел к мистеру Вавилону.
— Я убрал из моей личной комнаты все свои частные бумаги, и теперь она в вашем распоряжении, — сказал Вавилон. — Я намереваюсь, с вашего согласия, остаться в отеле на некоторое время в качестве постояльца. Надо уладить все формальности, связанные с приобретением отеля, ну а кроме того, вам может понадобиться мой совет по тому или иному поводу, и таких поводов немало. Конечно, говоря правду, я вовсе не стремлюсь слишком быстро покинуть старое место. Для меня это было бы очень больно.
— Я буду в восторге, если вы останетесь, — сказал миллионер. — Но вы должны стать моим гостем, а не постояльцем.
— Вы очень добры.
— Что же до консультаций с вами, то мне, без сомнения, они будут необходимы, хотя, должен сказать, что дело, кажется, катится само собой.
— О, мне приходилось слышать об отелях, которые катятся сами собой, — задумчиво сказал Вавилон. — И если это действительно так, то можете быть уверены, что они, подчиняясь закону гравитации, катятся вниз, под гору. У вас будет предостаточно дел. Кстати, для примера, вы уже слышали о мисс Спенсер?
— Нет, — сказал Рэксоул. — Что с ней?
— Ночью она загадочно исчезла, и никто, по-видимому, не в состоянии пролить свет на это обстоятельство. Ее комната пуста, ее вещей нет. Когда вы начнете искать кого-нибудь на ее место, то убедитесь, что такого человека будет найти не так-то легко.
— Хмм, — сказал Рэксоул после паузы. — Сегодня будет вакантной не только ее должность.
Много погодя миллионер устроился в личной комнате прежнего владельца и позвонил в колокольчик.
— Мне нужен Жюль, — сказал он мальчику-слуге.
Ожидая Жюля, Рэксоул раздумывал об исчезновении мисс Спенсер.
Вошедший официант был встречен дружелюбным приветствием:
— Доброе утро, Жюль.
— Доброе утро, сэр.
— Возьмите себе стул.
— Спасибо, сэр.
— Мы уже встречались сегодня, Жюль.
— Да, сэр, в три часа пополуночи.
— Чрезвычайно странен этот отъезд мисс Спенсер, не так ли?
— Это удивительно, сэр.
— Вы, конечно, осведомлены о том, что мистер Вавилон передал мне все свои полномочия в этом отеле?
— Меня информировали об этом, сэр.
— Я полагаю, вы знаете все, что происходит в этом отеле, Жюль?
— Я главный официант, сэр, и моя обязанность — держать все в поле зрения.
— Для иностранца вы очень хорошо говорите по-английски, Жюль.
— Для иностранца, сэр? Я англичанин, родился и вырос в Хартфордшире. Видимо, вас ввело в заблуждение мое имя, сэр. Я зовусь Жюлем только потому, что во всех отелях действительно высокого класса главный официант должен иметь либо французское, либо итальянское имя.
— Я понимаю, — сказал Рэксоул. — Думаю, вы, должно быть, умный человек, Жюль.
— Не мне судить об этом, сэр.
— Как долго отель наслаждается вашими услугами?
— Немногим более двадцати лет.
— Это очень долго для работы на одном месте. Не думаете ли вы, что настало время сменить привычную колею? Вы еще молоды и можете проявить себя в какой-либо иной, более широкой сфере. — Рэксоул жестко взглянул на собеседника, который вернул ему столь же жесткий взгляд.
— Вы не удовлетворены мной, сэр?
— Если быть откровенным, Жюль, я считаю, что вы… гм… слишком много подмигиваете. И я считаю достойным сожаления то, что старший официант приобретает привычку снимать белые ленточки с дверных ручек номеров в три часа утра.
— Я понимаю, сэр, — непринужденно начал Жюль. — Вы хотите, чтобы я ушел, и для этого один предлог ничуть не хуже, чем любой другой. Очень хорошо! Не могу сказать, что я удивлен. Иногда случается, что владелец отеля и главный официант не сходятся характерами, и тогда дела отеля очень страдают, если один из них не уходит. Я уйду, мистер Рэксоул. Ведь я и сам подумывал о том, чтобы подать вам заявление.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу