Гуч задумался.
— О какой сделке идет речь?
— Мы можем разделить деньги, и я позабочусь о том, чтобы Пол никогда больше никого из нас не беспокоил. Но я должен получить эти деньги. Послушай, Пол может провернуть новую операцию со своими продавцами и купить сегодня вечером не всю партию кокаина, а только половину. Это, конечно, не идеальный вариант, но позволит сохранить договоренность о сделке на весь кокаин, по крайней мере на несколько дней. А у вас останется половина денег, и ты будешь жить.
— Предположим, мы с тобой заключим такое соглашение. Но что удержит Пола от того, чтобы прийти и убить меня в любую минуту? Пока я у тебя в плену, у меня нет никаких гарантий, — сказал Гуч. — Даже если ты получишь половину денег, ты, я уверен, не позволишь мне уйти.
— Ты прав, — согласился Бакс. — У тебя нет гарантий, но зато есть мое обещание. Я удержу Пола, сказав ему, что если он убьет тебя, то сорвет сделку по обмену тебя на Еву и Мозли. Но ты должен убедить своих друзей, чтобы они отдали мне два с половиной миллиона. В противном случае Пол забьет тебя насмерть, как того парня в Детройте. Приятель, ты ведь не хочешь умереть такой смертью?
Гуч, мрачно уставившись в потолок, помолчал, а потом сообщил:
— Дело в том, что у них нет денег и они не смогут заключить с тобой такую сделку. — Он закрыл глаза. — А ведь действительно больно, когда мозги работают так медленно.
— Больно, — согласился Бакс. — Друг мой, тебе вскоре придется испробовать на себе еще девять новых значений этого слова. — Он потрепал Гуча по щеке. — Если мы не договоримся, тебе останется только наблюдать за тем, что случится дальше. У меня есть интересная идея, как использовать тебя в качестве объекта для торга. — Он направился к верхней площадке лестницы. — Доктор Бревер, прошу вас, поднимитесь сюда. — Бакс не забыл, что Чед Ченнинг указывал на важность прикрытия всех своих тылов.
Через двадцать минут Бакс спустился вниз. Таша Стронг была у телефона. Она кивнула ему и повесила трубку, а Бакс сел напротив нее. Фрэнк Поло восседал за кухонным столом, потирая лицо и подкрепляясь красным вином. Блондин Гэри с угрюмым видом расположился на диване, пока доктор Бревер, прошлым вечером лечивший раны Фрэнка, вернулся к своей прерванной работе и обрабатывал порезы на голове Гэри. Громила по имени Макс, который должен был утром следить за стоянкой ресторана «Пай Шеек», уже поменял шину своего «мустанга» и сейчас находился в гараже, определяя масштабы повреждения «мерседеса» Евы.
— Звонил Пол, — сообщила Таша. — Требует отвезти этого парня к нему домой. Там его легче будет прятать.
— Он еще не очнулся, — сказал Бакс, стараясь не смотреть на доктора Бревера. — Вероятно, что с таким повреждением головы он еще некоторое время будет без сознания.
— Довольно долго, — подтвердил док Бревер.
— Значит, он пока ничего не сможет сообщить нам о Еве. — Бакс скрестил руки и в упор посмотрел на Ташу Стронг. — Расскажи мне еще раз, что здесь случилось.
— Пол хотел узнать, нет ли у Евы каких-нибудь компрометирующих файлов. Я не думаю, что это возможно, поскольку в таком случае Ева забрала бы компьютер с собой, но она этого не сделала.
— Почему он обратился к тебе?
— Я работала веб-дизайнером и хорошо разбираюсь в компьютерах, — объяснила Таша. — Он попросил проверить его, и я этим занялась.
— А почему он ко мне не обратился? — Бакс уставился на девушку своим тяжелым взглядом.
— Узнай у него сам.
— Мне кажется, что это вопрос доверия. — Фрэнк сделал глоток вина.
— Заткнись! — рявкнул Бакс.
— Я вошла, открыв дверь ключом, который дал мне Пол. Потом я поднялась наверх, чтобы просмотреть данные компьютера. Однако, прежде чем я успела хоть что-то сделать, Мозли накинулся на меня, размахивая пистолетом. А потом он начал задавать вопросы о тебе, Бакс.
— Что именно?
— Где ты живешь, что ты ешь, как часто тебя сопровождают охранники и даже то, насколько ты хороший стрелок. А также другие подробности в том же духе. — Таша чуть заметно улыбнулась. — Должно быть, они что-то замышляют против тебя. Око за око, зуб за зуб.
Бакс едва сдерживал дрожь.
— И что ты ему рассказала?
— Ну, во-первых, что не очень хорошо тебя знаю. Не имею понятия, где ты живешь и где проводишь время, за исключением клуба «Топаз». Он выстрелил в окно, чтобы напугать меня, но я продолжала твердить, что ничего не знаю. Когда появились вы, он приказал мне молчать и выбрался через окно.
Читать дальше