Послышался голос Гейджа:
– Позвони мне, слышишь?
Драммонд уселся поудобней и набрал номер домашнего телефона Дика Гейджа.
На другом конце провода послышался голос Анны, яркой двадцативосьмилетней брюнетки, бывшей медсестры, а теперь матери двоих детей. Джек познакомился с ней в больнице, когда один негодяй всадил ему пулю в бедро.
– Алло?
– Невероятный голос. Бьюсь об заклад, вы – очаровательны.
– Вне всякого сомнения! У вас тоже приятный голос.
– Ну и как же вы распоряжаетесь своей красотой?
– Приходите сегодня в полночь на пирс Санта-Моника.
– А вы замужем?
– Ну, разумеется, но он – изможденный непосильной работой полицейский.
Драммонд услышал в трубке голос Гейджа, стоявшего рядом.
– Она хочет сказать, что в данный момент я мою посуду!
– Ах, черт побери, он же все слышал. Незнакомец, позвоните мне как-нибудь в другой раз.
Наконец трубку взял Гейдж.
– Кто бы вы там ни были, моя жена уже занята. Позвоните в пятницу вечером, когда она будет гладить мои рубашки. Ух! Ну, ладно, кончай шуточки! Мадам, должен вас предупредить, что все это уголовно наказуемо – прошу не щупать офицера полиции, когда он говорит по телефону, подождите, пожалуйста, пока я кончу разговаривать. Хотя – о! – с другой стороны...
– Когда вы оба уйметесь... – Драммонд рассмеялся.
– О, так это, оказывается, ты, Драм. – Гейдж стал серьезным. – Хорошо, что позвонил. У меня тут для тебя парочка новостей. Я все написал на бумажке и передал Карен, но хочу переговорить с тобой, потому что это о-очень интересно.
– Давай выкладывай.
– Во-первых, Джек Крейн и Том Киган были на одном театре военных действий во Вьетнаме, в одно и то же время. Но насколько тесно они были связаны, сказать не могу. Думаю, это будет трудно установить или подтвердить фактами.
– Зачем ты мне все это говоришь?
– Потому что, приятель, у меня есть большие основания подозревать, что послужной список Кигана фальшивка и все, что в нем говорится – с кем он служил, что делал, – сплошная липа.
– Что? А почему? Откуда тебе известно?..
– Не знаю, Драм. Просто подозреваю. И все. Начну с начала. Мне удалось раздобыть сведения о семье Кигана и данные о его образовании. Родился он в Нортридже, в долине Сан-Франциско, в мае тысяча девятьсот сорок шестого года. У его отца, Майкла, была там аптека, и он слыл опытным аптекарем. Мать, Алиса, умерла от менингита, когда Тому было шесть лет от роду. Воспитывала его тетка Сисси, сестра Майкла, старая дева. Она поселилась у них, приехав из Вентуры, где до этого жила со своими родителями. Информацию эту мне сообщил один полицейский из Нортриджа. Он хорошо знал всю семью.
– Прекрасно, Гейдж.
– Уж это я знаю. Как выяснилось, Том был очень способный юноша. Учился в местных школах и колледже. Круглый отличник. И страстно любил...
– Химию?
– А вы, доктор, тоже соображаете. Да, именно химию и физику. Он прекрасно учился и получил стипендию в Калифорнийском Государственном университете в Сан-Фернандо, Нортридж, в нескольких кварталах от дома. Закончил учебу с отличием, получил диплом в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году и был сразу же призван в армию для прохождения краткосрочной военной подготовки.
– И стал грузчиком, клерком в хозчасти.
– А ты и впрямь соображаешь. Совершенно верно. Если уж это не воняет, то конское дерьмо благоухает как свежевыпеченный хлеб.
– Вопрос: чего ради Киган проторчал в армии целых четыре года вместо двух?
– Не знаю. Мой полицейский из Нортриджа говорит, что его отец, Майкл Киган умер на первом году службы Тома в армии, аптеку продали и тетя Сисси вернулась в Вентуру, поближе к океану. Она родилась в Дублине и не может жить без воды.
– Твой полицейский, оказывается, настоящий склад полезной информации.
– Зовут его О'Релли.
– Этим все сказано. Значит, Том утратил связь с семьей или же вообще порвал с ней?
– Не совсем. Он ежегодно получает от Сисси рождественские открытки.
– Она еще жива? – нетерпеливо спросил Драммонд.
– И в прекрасном здравии. С Карен я передал адрес Сисси и ее телефон.
– Ты просто молодчина. Не пытался сам с ней связаться?
– Нет, не пытался. – Тон Гейджа изменился, и Драммонд сразу заметил это. – Дело в том, что сегодня вечером перед уходом с работы мне сообщили, что я отстранен от дела Кигана. Его забрало ФБР.
– Странно получается.
– Вот и мне так кажется. Пожалуй, попахивает не только армейская служба Кигана.
– А что такое?
Читать дальше