– У-ух! Это... это как понимать?! – глаза Ромейко едва не вылезли из орбит от удивления.
– Как хочешь, христопродавец! – мощным лоу-киком [15] я «подсушил» ему ногу и всадил правый кулак в подбородок. С трудом заблокировав второй удар, он, прихрамывая, отступил назад. Во взгляде иуды отразился неподдельный ужас. Тем не менее он не утратил приобретенных ранее навыков (мастер есть мастер!) и, когда я чересчур увлекся развитием атаки, ловким нырком увернулся от бокового в висок, схватил меня за одежду, профессиональным броском впечатал в пол и молниеносно провел добивание. Но я в последний момент сумел защититься подставкой руки и из положения лежа пнул Ромейко пяткой в пах. Мерзавец с визгом отскочил, схватился за пистолет, но достать его не успел. Не вставая, я змеей метнулся ему в ноги, повалил на пол (одновременно перехватив руку с оружием) и изо всех сил ткнул кончиками напряженных пальцев в основание глотки. Бывший майор захрипел в удушье и начал синеть [16]. «Последний из тех, кто знает заказчика. Если сдохнет – нить оборвется», – подумал я и, преодолев отвращение, начал делать ему искусственное дыхание. Однако не помогло. Видать, Ромейко слишком уж заждались в преисподней. Спустя секунд сорок он содрогнулся в последний раз и застыл, вывалив наружу нечистый язык. Выпученные, налитые кровью глаза бессмысленно уставились в потолок. Удостоверившись в отсутствии у него пульса, я с кряхтением поднялся, подобрал осиротевший ствол и тяжело опустился на лавку у стены. Ушибленная при падении спина тупо болела, глубокая ссадина на предплечье сочилась кровавыми каплями, а мысли в голове, невзирая на победу, бродили самые невеселые. «Заказчика мы однозначно упустили. Вернее, я упустил!!! Благополучно угробил всех, кто мог указать на таинственного злодея. Теперь он в безопасности, а работа нашей группы – псу под хвост! Пройдет некоторое время, злодей наймет новых отморозков, и сарафановский кошмар продолжится. Ох-хо-хо-о! Не был бы я православным, застрелился бы с досады» [17]. Внезапно дверь настежь распахнулась, на пороге возникли трое местных эфэсбэшников с «валами» на изготовку, хором зарычали «Руки за го...», но, узнав меня, осеклись на полуслове.
– Безграмотно входите в помещение, занятое вооруженным врагом! – желчно заметил я. – Сперва надо было светошумовую гранату метнуть, а так... Гм! Ромейко прикончил бы вас за полторы секунды. Максимум! Неужто прописных истин не знаете?! Столпились как бараны. Мишени живые, блин!!!
Оперативники смущенно опустили глаза.
– Слава Богу! Вы живы! – протиснувшись сквозь них, радостно воскликнул майор Хохлов. – А где Руслан Хоботко?! То есть Ромейко.
– Мертв, – проворчал я, указав на синелицый труп иуды. – К счастью для твоих олухов и... к несчастью для нас! Пришлось убить его в порядке самозащиты. А предварительно он застрелил Синявина. Не желал барыши делить. Все, блин! Концы оборваны начисто, и мы... мы по уши в дерьме!!!
– Ну, это как сказать, – улыбнулся появившийся вслед за Хохловым Сибирцев. – Кирилл Альбертович говорит, что вычислил маньяка и заказчика. Сегодня вечером можно брать с поличным!
– Вечером?! – Стены, пол, потолок вдруг плавно закачались перед глазами. – А сейчас... сейчас какое время суток?!!
– Утро. Девять тридцать пять, – ответил Костя, посмотрев на часы. – Ты извини, Дима, но определить раньше твое местонахождение у ребят никак не получалось. Да, вошли они по-глупому, однако поработали на славу...
Борясь с неожиданно накатившейся слабостью, я привалился спиной к холодной стене. Комната продолжала качаться. Фигуры окружающих людей расплывались, раздваивались.
– ...проверили все адреса... Хоботко не нашли ни на работе, ни дома... у остальных подозреваемых примета отсутствует... Допросили служащих морга... – глухо, как сквозь вату, доносились до моих ушей обрывки речи Сибирцева, – ...один из гаишников вспомнил «Скорую», подходящую под описание Хохлова... направлялась в сторону бывшей базы байкеров... Склад по-прежнему заброшен... Там мы тебя... – Окончания фразы я не слышал, поскольку потерял сознание.
За день, стараниями Ильина, я более-менее оправился и решил лично возглавить грядущую операцию. В процессе лечения Кирилл Альбертович объяснил мне логическую цепочку, по которой добрался до маньяка. Правда, столь сложную и заумную, что я практически ничего не понял. И немудрено! Я ведь простой оперативник – «волкодав», а не психолог-аналитик и в отличие от Ильина не изучал на досуге увесистые труды по судебной психиатрии. Поэтому я могу изложить вам лишь общую суть. Сразу по приезде Альбертыч нюхом учуял то направление, где следовало искать маньяка, и впрямь являвшегося ключом к разгадке здешних тайн. (А я-то, дурак, считал старика сумасшедшим! Каюсь, Кирилл Альбертович!!! Простите засранца!!!)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу