Daniel Silva - The English Assassin

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Silva - The English Assassin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The English Assassin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The English Assassin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
The English Assassin brings back Gabriel Allon, the appealingly melancholy art restorer with a double life as an Israeli secret agent, first introduced in 2000's The Kill Artist. Gabriel is sent to Zurich under a pseudonym to restore a Raphael belonging to a prominent Swiss banker and art collector, Augustus Rolfe, but upon arriving he finds Rolfe lying in a pool of blood. When Gabriel tries to leave Zurich, the Swiss police capture him immediately-and moreover, they know his real identity. He's released through some diplomatic string-pulling, but he soon discovers that Rolfe had requested a meeting with Israeli intelligence, for reasons unknown, just before his death.
Rolfe's daughter, Anna, is a world-class violinist attempting to rebuild her career after an accident that nearly destroyed one of her hands. But her physical scars are nothing compared to those on her psyche, left by her mother's suicide when Anna was a teenager. Temperamental and mistrustful, she nevertheless believes Gabriel's story, and reveals that Rolfe owned a secret collection of priceless French Impressionist paintings, apparently stolen by his murderers.
As Gabriel begins to put together the pieces of the puzzle, he faces two adversaries: a powerful group of men who would do anything to bury the past forever, and a hired killer who's planning a spectacular murder. Like The Kill Artist, The English Assassin balances fascinating characters, authentic-sounding historical detail, and plenty of glamorous international intrigue on the edge of a knife-keen plot. – Barrie Trinkle
From Publishers Weekly
Switzerland 's shameful behavior in WWII provides the backdrop for this superbly crafted thriller that puts Silva at the forefront of his generation of foreign intrigue specialists. Here, the former CNN correspondent also appears to have settled on a main character to propel his promising line Gabriel Allon, the art restorer and Israeli hit man who starred in last year's acclaimed The Kill Artist. Just a few pages into this sequel, Allon finds himself the apparent victim of a double cross. When he arrives to restore a Raphael owned by reclusive Swiss banker Augustus Rolfe, Allon not only discovers the banker dead but finds himself the number one suspect. The charge doesn't stick, however, and when he is released from custody, he vows to find out who tried to frame him. His first stop is Rolfe's daughter, Anna, one of the world's top violinists and a woman haunted by her family's heritage of wartime greed and cruelty. Allon catches the attention of Switzerland 's secretive power structure, which intends to stymie any further investigation into Rolfe's murder and the theft of his suspiciously acquired art collection. The so-called Council of R�tli contracts with a shadowy hit man, known only as the Englishman, to eliminate Allon and anyone else who threatens to expose Switzerland 's past. The action unfolds in tightly focused scenes played out across a spectrum of European capitals and more pastoral settings. As a historical framework, the secrets of the Bahnhofstrasse are well-trod territory, yet Silva's sophisticated treatment polished prose, an edgy mood, convincing research gives his plot a crisp, almost urgent quality. Agent, Esther Newberg of ICM. 100,000 first printing; $100,000 national advertising campaign.

The English Assassin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The English Assassin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But Gabriel was not deterred by the protestations of Oded and the rest of his small team. Shortly after midnight, he watched from the window of his room at the Hôtel Laurens as an unmarked van pulled to the curb outside the gallery. The next sequence unfolded with the fluidity of a choreographed dance. Two men emerged from the van. Twenty seconds later they had broken into the gallery and disarmed the alarm system. The work inside took less than a minute. Then the two men slipped out of the gallery and climbed back into the van. The headlights flashed twice and the van drove off.

Gabriel turned away from the window, picked up the telephone, and dialed the number for the gallery. After five rings, an answering machine picked up. Gabriel placed the receiver on the table next to the phone and turned up the volume on a small, handheld radio. A few seconds later he could hear the recording on the answering machine, the voice of Werner Müller explaining that his gallery would reopen for business at ten o’clock the following morning. Please telephone for an appointment.

IN the lexicon of the Office, the bug that had been planted in the Müller Gallery was known as a “glass.” Concealed within the electronics of the telephone, it provided coverage of Müller’s calls as well as conversations taking place inside the room. Because it drew its power from the telephone, it didn’t require a battery and therefore could remain in place indefinitely.

The next morning, Müller received no prospective buyers and no telephone calls. He made two calls himself, one to Lyons to inquire about the availability of a painting and one to his landlord to complain about the plumbing in his apartment.

At noon, he listened to news on the radio. He ate lunch in the same restaurant, at the same time, and returned to the gallery late in the afternoon. At five o’clock, a telephone call: female, Scandinavian-accented English, looking for sketches by Picasso. Müller politely explained that his collection contained no Picasso sketches-or works by Picasso of any kind-and he was kind enough to give her the names and addresses of two competitors where she might have more luck.

At six o’clock, Gabriel decided to place a telephone call of his own. He dialed the gallery and in rapid, boisterous French asked Herr Müller whether he had any floral still lifes by Cézanne.

Müller cleared his throat. “Unfortunately, monsieur, I don’t have any paintings by Cézanne.”

“That’s strange. I was told by a reliable source that you had a number of works by Cézanne.”

“Your reliable source was mistaken. Bonsoir, monsieur.

The line went dead. Gabriel replaced the receiver and joined Oded in the window. A moment later, the art dealer stepped out into the gathering dusk and peered up and down the little street.

“Did you see that, Oded?”

“He’s definitely got a serious case of the nerves.”

“Still think he’s just an art dealer who doesn’t sell many pictures?”

“He looks dirty, but why set him on edge with a phone call like that?”

Gabriel smiled and said nothing. Shamron called it slipping a stone into a man’s shoe. At first, it’s just an irritant, but before long it produces an open wound. Leave the stone there long enough, and the man has a shoe full of blood.

Five minutes later, Werner Müller locked up his gallery for the night. Instead of leaving his garbage bag in its usual place, he dropped it next door, in front of the clothing boutique. As he started off toward Fouquet’s, he looked several times over his shoulder. He did not notice the whisper-thin frame of Mordecai, trailing after him on the opposite side of the street. Werner Müller had a festering wound, thought Gabriel. Soon, he would have a shoe full of blood.

“Bring me his garbage, Oded.”

MÜLLER’S weekend was as predictable as his workweek. He owned a dog that barked incessantly. Oded, who was monitoring the bug from a van parked around the corner, suffered from a chronic headache. He asked Gabriel if he could borrow a Beretta to shoot the dog and be done with it. And when Müller took the dog for a walk along the river, Oded begged for authorization to toss the beast over the embankment.

The monotony was broken Saturday evening by the arrival of a high-priced whore called Veronique. She slapped him. He cried and called her “Mama.” The barking of the dog reached a feverish pitch. After two hours Oded, who considered himself something of a man of the world, had to leave the surveillance van for a bit of fresh air and a drink at the brasserie on the opposite side of the street. “A fuck for the ages,” he told Gabriel afterward. “A clinic of depravity. It will be required listening for the boys in Psych Ops at King Saul Boulevard.”

No one was more pleased than Oded when a gray and wet Monday dawned over Paris. Müller had one final quarrel with the dog before slamming the door of his apartment and heading into the street. Oded watched him through the blacked-out glass of the surveillance van, an expression of pure loathing on his face. Then he raised the radio to his lips to check in with Gabriel at the Hôtel Laurens. “Looks like Romeo’s heading to the gallery. He’s your problem now.”

And then the dog started up again, a few intermittent barks, like the crack of sniper fire, then an all-out artillery barrage. Oded removed his headphones and cradled his head in his hands.

16

PARIS

THE ENGLISHMAN, like Gabriel Allon, came to Paris by way of the Côte d’Azur, having made the night passage from Corsica to the mainland on the Calvi-to-Nice ferry. Coincidentally, he also rented a car in Nice-not at the airport but on the boulevard Victor-Hugo, a few blocks from the water. It was a Ford Fiesta that pulled badly to the right, and it made his drive more challenging than he would have preferred.

One hour from Paris, he pulled into a roadside café and gas station and entered the men’s room. There he changed his clothing, trading his cotton trousers and woolen sweater for a sleek black suit. He used stage makeup to turn his sand-colored hair to platinum and slipped on a pair of rose-tinted eyeglasses. When he was finished, even he did not recognize the man in the mirror. He removed a Canadian passport from his bag and looked at the photograph: Claude Devereaux, two years until expiration. He slipped the passport into his jacket pocket and walked to the car.

It was late afternoon by the time he reached the outskirts of the city, the sky low and heavy, a half-hearted rain. He made his way to the fifth arrondissement, where he checked into a small hotel on the rue St-Jacques. He remained in his room throughout the early evening, had a brief nap, then went downstairs to the lobby, where he left his room key with the desk clerk and collected a stack of tourist maps and brochures. He smiled stupidly at the clerk- My first time in Paris.

Outside it was raining heavily. The Englishman dropped the maps and the brochures into a rubbish bin and made his way through the wet streets of the seventh to the Seine. And by nine o’clock he was sheltering beneath a dripping plane tree on the Quai d’Orleans, waiting for Pascal Debré.

A barge moved slowly past him, warm light glowing in the wheelhouse and the cabin. A short distance down the pier, three men were drinking wine from a bottle and night fishing by the light of a streetlamp. He pulled up the sleeve of his jacket and looked at the luminous face of his wristwatch. A few minutes past midnight. Where the hell was Debré? The rain picked up, slapping against the stone pier. He touched his hair. The platinum color was beginning to run.

Five minutes later he heard footsteps on the quay. He turned and saw a man walking toward him: polyester trousers, cheap boots, a waist-length leather jacket shiny with rain. He joined the Englishman beneath the tree and held out his hand. The last two fingers were missing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The English Assassin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The English Assassin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Daniel Silva - The Fallen Angel
Daniel Silva
Daniel Silva - The Unlikely Spy
Daniel Silva
Daniel Silva - The Rembrandt Affair
Daniel Silva
Daniel Silva - The defector
Daniel Silva
libcat.ru: книга без обложки
Daniel Silva
Daniel Silva - The Secret Servant
Daniel Silva
Daniel Silva - The Messenger
Daniel Silva
Daniel Silva - The Kill Artist
Daniel Silva
Daniel Silva - The Heist
Daniel Silva
Daniel Silva - The English Spy
Daniel Silva
Daniel Silva - The Black Widow
Daniel Silva
Daniel Silva - The English Girl
Daniel Silva
Отзывы о книге «The English Assassin»

Обсуждение, отзывы о книге «The English Assassin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x