Scott Smith - The Ruins

Здесь есть возможность читать онлайн «Scott Smith - The Ruins» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ruins: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ruins»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In 1993, Scott Smith wowed readers with A Simple Plan, his stunning debut thriller about what happens when three men find a wrecked plane and bag stuffed with over 4 million dollars-a book that Stephen King called "Simply the best suspense novel of the year!" Now, thirteen years after writing a novel that turned into a pretty great movie featuring Bill Paxton and Billy Bob Thornton, Smith is back, with The Ruins, a horror-thriller about four Americans traveling in Mexico who stumble across a nightmare in the jungle. Who better to tell readers if Smith has done it again than the undisputed King of Horror (and champion of Smith's first book)? We asked Stephen King to read The Ruins and give us his take. Check out his review below.

The Ruins — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ruins», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Mathias?"

"All I know is that he's not here," he said.

"So he might've run, then. Right? He might've-"

"Don't, Stacy."

This caught her by surprise. She peered toward him. "Don't what?"

"If you let yourself hope, and then you're wrong, think how terrible you'll feel. We can't afford that."

"But if-"

"We'll see in the morning."

"See what?"

"Whatever there is to see."

"You mean, you think he might be-"

"Shh. Just wait. It'll be light in a few more hours."

It was shortly after this that they heard Pablo's breathing start up again. There was that ragged intake of air, that whistling exhalation, then the pause before it all recommenced. Despite herself, knowing better even as she did so, Stacy sprang to her feet. Mathias had also risen; they brushed against each other as they both made their way toward the tent flap. He grabbed at her, holding her wrist, stopping her.

"It's the vine," he whispered.

"I know," she said. "But I want to make sure."

"I'll do it. You wait here."

"Why?"

"It wants us to see something, don't you think? Something it's done to him. It's hoping to upset us."

Outside, there was another rasping inhalation. It sounded exactly like Pablo; even after all she'd witnessed here, it was hard to believe that it wasn't him. But she knew Mathias was right, and knew, too, that she didn't want to glimpse whatever it was the vine had prepared for them out there beneath the lean-to. "Are you sure?" she asked.

She sensed him nod. He let go of her wrist, moved to the flap, bent to zip it open.

Almost instantly, as soon as he stooped out into the rain, the breathing stopped. Then a man's voice began to shout. He was speaking in a foreign language; it sounded like German to Stacy. Wo ist dein Bruder? Wo ist dein Bruder?

Stacy sat back down. She reached for Eric's hand, found it in the dark, clasped it tightly. "It's talking about his brother," she said.

"How can you tell?" Eric asked.

"Listen."

Dein Bruder ist da. Dein Bruder ist da.

Mathias reappeared, the rain running off him, audibly dripping to the tent's puddled floor. He zipped the flap shut, returned to his spot beside them.

"What happened?" Stacy asked.

He didn't answer.

"Tell me," she said.

"It's eating him. His face-all the flesh is gone."

Stacy could sense him hesitating. There's something else, she thought, and she waited for it.

Finally, very softly, Mathias said, "This was on his head. On his skull."

He held something up in the darkness, extended it toward her. Stacy reached out, warily took it from him. She moved her hands over it, tracing its shape. "A hat?" she asked.

"It's Jeff's, I think."

Stacy knew he was right-immediately-yet didn't want to believe him. She searched for another possibility, but nothing came. The hat was saturated with water; it felt heavy. She had to resist the temptation to throw it aside. She leaned forward, handed it back to Mathias. "How did it get there?" she asked.

"The vine must've, you know…"

"What?"

"It must've taken it and passed it up the hill from tendril to tendril, then set it there, and called us out to find it."

"But how did it get it? In the first place, I mean. How did it-" She stopped, the answer coming to her even as she asked the question-so obvious, actually. She didn't want to hear Mathias say the words, though, so she veered in a new direction, straining to assert a different possibility. "Maybe he dropped it. Maybe as he was running across toward the trees, he-"

The voice from the clearing interrupted her, calling out again: Dein Bruder ist gestorben. Dein Bruder ist gestorben.

"What's it saying?" Eric asked.

"First, it asked where Henrich is," Mathias replied. "Then it said he's here. Now it's saying he's dead."

Wo ist Jeff? Wo ist Jeff?

"And that?"

Mathias was silent.

Jeff ist da. Jeff ist da.

Stacy knew what it was saying-it was easy enough to guess-but Eric hadn't made the leap. "It's something about Jeff?" he asked.

Jeff ist gestorben. Jeff ist gestorben.

Eric squeezed her hand, tugging at it. "Why won't he tell me?"

"It's the same thing, Eric," Stacy whispered.

"The same thing?"

"It's asking where Jeff is. Then saying that he's here. Saying that he's dead."

Outside, the voice multiplied suddenly, surrounding them, spreading itself across the hilltop. It became a chorus, which steadily rose in volume, chanting: Jeff ist gestorben… Jeff ist gestorben… Jeff ist gestorben…

The rain stopped just before dawn. By the time the sun began to rise, the clouds had already started to thin and part. Eric and Stacy and Mathias emerged from the tent at the first hint of light-hesitantly, stiffly-surveying the night's damage.

The vine had spread over the backboard, covering it, completely burying Pablo's remains. Half a dozen tendrils had pushed their way into the blue pouch, draining whatever water it had managed to capture during the storm. And Amy's bones had been dragged free of the sleeping bag, scattered haphazardly across the clearing. Eric watched Stacy move about with a dazed expression, stooping to collect them. She laid them in a small pile beside the tent.

Eric had developed a cough during the night, a deep-chested, hacking sort of bark. His head ached; his clothes were wet, his skin chapped from sitting in the puddle. He was hungry, exhausted, cold, and found it hard to believe that any of this would ever change.

Mathias crouched beside the backboard, started to pull the vines from Pablo's corpse. Eric was tired enough that he didn't feel quite awake; everything had once again taken on that faraway quality, both comforting and frightening. So when he idly scratched at his chest and felt the bulge there, lurking just beneath his skin, he reacted with a remarkable air of calm. "Where's the knife?" he asked.

Mathias turned to glance at him. "Why?"

Eric lifted his shirt. It looked much worse than it had felt, as if a large starfish had somehow surfaced between his rib cage and his skin. And it was moving, too, inching slowly but visibly downward, toward his stomach.

"Oh my God," Stacy said. She turned away, covering her mouth with her hand.

Mathias rose to his feet, stepped toward him. "Does it hurt?"

Eric shook his head. "It's numb. I can't feel it." He showed him, pushing at the bulge with his finger.

Mathias scanned the clearing, searching for the knife. He found it lying near the tent, half-buried in the mud. He picked it up, tried to wipe some of the dirt off its blade, rubbing it against his jeans. They were still wet, and the knife left a long brown streak across them.

"It's down there, too," Stacy said. She was pointing at his right leg, but with her gaze squeamishly averted.

Eric bent to look. And it was true: there was a snakelike lump winding its way upward from the top of his shin to his inner thigh. He touched it hesitantly; it also felt numb. The swelling coiled almost completely around his leg, starting in front, then angling up behind his knee, before stopping just short of his groin. I should be screaming, Eric thought, but for some reason he maintained that lofty sense of distance. Stacy was the one who appeared most upset; she couldn't seem to meet his eyes.

Eric held out his hand for the knife. "Give it to me."

Mathias didn't move. "We have to sterilize it," he said.

Eric shook his head. "No way. I'm not waiting for you to-"

"It's dirty, Eric."

"I don't care."

"You can't cut into yourself with something this-"

"Jesus Christ, Mathias. Would you fucking look at me? Do you really think it's an infection I have to worry about? Or gangrene? Either somebody comes and rescues us within the next day or two or this shit's gonna kill me. Can't you see that?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ruins»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ruins» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Ruins»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ruins» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x