Lawrence Block - Tanner’s Twelve Swingers

Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Block - Tanner’s Twelve Swingers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tanner’s Twelve Swingers: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tanner’s Twelve Swingers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sometime spy Evan Tanner has accepted impossible assignments for many reasons: money, thrills, to have something to occupy his waking hours (twenty-four of them every day, in fact, since battlefield shrapnel obliterated his brain’s sleep center). But this might be the first time he’s put his life on the line… for love. Tanner’s agreed to smuggle a sexy Latvian gymnast – the lost lady love of a heart-sick friend – out of Russia. With the Cold War at its chilliest and the Iron Curtain slammed shut, this will not be easy, especially since everybody in Eastern Europe, it seems, wants to tag along, including a subversive Slav author and the six-year-old heir to the nonexistent Lithuanian throne. But that’s not the biggest hurdle. The gymnast refuses to budge unless Tanner rescues her eleven delightfully limber teammates as well – and that might be raising the bar too lethally high for even the ever-resourceful Evan Tanner to clear.

Tanner’s Twelve Swingers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tanner’s Twelve Swingers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And we walked, he and I, like happy peasants, through the rows of grapevines toward the Hungarian border.

Chapter 7

The fence onthe Yugoslav side of the border stood eight feet tall, the bottom seven feet composed of dense steel mesh, the top foot a menacing weave of barbed wire. Some thirty yards beyond this fence was its Hungarian counterpart, perhaps a foot or so taller. Between them was a gravel-laden stretch of no-man’s-land marked by the tire tracks of patrolling sentries. The fence was not electrified, which was about all that could be said in its favor. The mesh afforded little in the way of a toehold, and as far as I could see in either direction, there were no trees anywhere near the fence. The great expanse of vineyard offered nothing upon which to stand in order to scale the fence.

“You have a plan, Evan?”

We had progressed to first names. We had made inestimable progress generally, until this damned fence had come along. No, I told him, I did not have a plan.

“Could we cut our way through the mesh?”

“I don’t have a wire-cutter with me. Besides, it would take hours. I could boost you over, Milan.”

“But how would you get over?”

I didn’t answer him. I thought about cutting back to the road and trying to bluff our way through the border station. I might have tried it alone, but I didn’t dare with Butec along for company. The stakes were too high, and he was too new at the game.

“A ladder,” I said. “Stakes.”

“Pardon?”

“These vines are staked, aren’t they? Let’s see what the stakes look like.” I went to one of the grapevines, tugged it loose from its supporting stake, then yanked the stake free of the soil. It was about four feet long, two inches wide, and an inch thick. I carried it over to the fence and wedged it into the mesh. Angled slightly, it went in rather nicely.

“We’ll need a dozen of these,” I said. “They’ll get us over.”

He didn’t ask unnecessary questions. We worked quickly, ripping hell out of some poor farmer’s well-tended vines. When we had twelve of them, I wedged each one halfway through the mesh fence, spacing them evenly from top to bottom.

“Steps,” I said.

“But will they hold one’s weight?”

“They will if they’re counterbalanced. I’ll show you.”

I stooped down, and Butec clambered up onto my shoulders. He balanced precariously there while I straightened up. “Now,” I said, “can you step over the barbed wire and onto the top stake? Don’t do it yet, just tell me if you can.”

“I can.”

“Good.” I gripped the top stake on my side of the fence and put all my weight on it. “Now go ahead,” I said.

One of his feet left my shoulders and moved over the wire to the stake. I used all my strength to keep the stake balanced, and then his other foot left my shoulder and cleared the barbed wire.

“Evan?”

“What?”

“Where do I put the other foot?”

“I don’t know,” I said foolishly. “Can you jump the rest of the way?”

“Perhaps,” he said. And, abruptly, he did just that. As soon as his weight left the stake I was leaning on, I rather foolishly sprawled forward against the fence.

Butec landed on the other side in a catlike crouch. His cap dropped off in the course of his descent, and his wig, the adhesive tape loosened by perspiration, was flapping a bit oddly. But he spun around to face me, a triumphant smile on his round white face. “Are you all right, Evan?” he asked.

“Yes, of course,” I said. It was I who should have been asking the question – after all, he was the one who had just jumped seven feet to the ground. “And you?”

“Quite well. But now how will you scale the fence?”

I showed him how. It was his turn to lean his weight upon each of the stakes in turn while I climbed them one by one to the top of the fence. When I reached the top, I swung my right leg over and stood with one foot on either side of the highest stake. It was an odd feeling, like that which a child experiences when manipulating a teeter-totter all by himself. I poised to jump, then sprang with both feet at once, just clearing the topmost strand of barbed wire with my left foot. My landing was not precisely catlike. My feet hit the ground, then my hands, and then I did a neat, if unplanned, little somersault and wound up standing on my own two feet. If I’d tried to do just that, I couldn’t have managed it in a thousand years, but in spite of myself I’d done a bit of tumbling that Sofija and her band of Latvian gymnasts might have been proud of.

Milan congratulated me warmly. “One can see you have had much practice at this sort of thing, Evan.”

“A bit,” I said. I had in fact fallen out of a tree in crossing from Italy into Yugoslavia and another time I fell off a train in Czechoslovakia, but this was the first time I’d ever acquitted myself so acrobatically.

“And now?”

“We move the stakes,” I said, “and play the same game again to get into Hungary.”

Some of the stakes didn’t want to move. They were wedged quite tightly into the steel mesh and seemed content to remain there forever. Milan and I wrestled them out one by one and scurried across the wide gravel path with them. On the Hungarian side was another vineyard that looked startlingly like the one we had just passed through except that the vines were set a bit farther apart. It is always jarring to discover that crossing a border does not entail a great change of terrain. One almost expects the ground itself to change color, as on a map, and one has to remind oneself that the ground was there long before there were countries and long before the various portions of the ground had been awarded names and dimensions.

We wedged our stakes into the Hungarian fence. I dropped to my knees, and once again Milan mounted my shoulders. Either he had gained weight in the past few minutes or I was growing weaker; whatever the case, it was not so easy to straighten up this time. But I did, and used one hand to support a stake from beneath, and Butec, cap and wig once again fixed neatly in place, took a little leap and flapped like a bird and landed again like a cat, spinning around at once to beam at me with triumph.

“And now you, Evan!”

I readied myself for the climb. This fence was a shade higher than the other, and I wasn’t sure whether Butec would be able to reach the higher stakes. I told him to climb with me, he on his side and I on mine, so that our weights would balance one another off. We both stepped onto the bottom stake, and as we stood there I heard in the west the unmistakable sound of an approaching patrol car.

I dropped to the ground so abruptly that Milan was sent sprawling on the other side. “Border patrol,” I said. “Get back and out of sight. I’ll try to bluff my way through. If I don’t manage it, work your way through to Budapest. Go to a man named Ferenc Mihalyi. Mention my name, tell him as much as you have to. He can arrange passage to the West. He-”

“But my manuscript, Evan!”

“I’ll try to get it through. If I fail, you can recreate it in London or America. But hurry!”

The patrol vehicle was already in sight. It resembled a jeep of World War II vintage. One man bent over the wheel. The other knelt on the seat with the barrel of his rifle resting on the top of the windshield. The rifle was pointed at me.

I stepped quickly away from the fence and moved toward the middle of the road. I threw my arms high in the air and began waving them about frantically in a sort of hectic semaphore. The jeep approached and pulled to a stop a few yards from me. The rifle remained trained upon me. The driver swung his lean body out of the jeep and advanced, pistol drawn. The rifleman hesitated for a moment, then got out of the jeep himself.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tanner’s Twelve Swingers»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tanner’s Twelve Swingers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lawrence Block - The Ehrengraf Nostrum
Lawrence Block
Lawrence Block - The Ehrengraf Reverse
Lawrence Block
Lawrence Block - A Stab in the Dark
Lawrence Block
Lawrence Block - Killing Castro
Lawrence Block
Lawrence Block - Tanner’s Virgin
Lawrence Block
Lawrence Block - Tanner’s Tiger
Lawrence Block
Lawrence Block - Me Tanner, You Jane
Lawrence Block
Lawrence Block - Tanner On Ice
Lawrence Block
Lawrence Block - Hit Parade
Lawrence Block
Отзывы о книге «Tanner’s Twelve Swingers»

Обсуждение, отзывы о книге «Tanner’s Twelve Swingers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x