– Где парень?
– Он… – Судно накренилось на левый борт, дизеля взвыли, и Диана, споткнувшись, упала, ударившись головой. Она видела Керрика, помогавшего ей подняться, только смутно. – Он болен, он не может стоять на ногах.
– Ну тогда тащи его! Королевские ВМС ждут вон за тем мысом, слева. Если дело пойдет слишком круто, то, возможно, мне придется приводнить тебя.
– Вы имеете в виду… в море?
– Это обычно и имеют в виду, когда говорят о приводнении. А теперь приготовься!
– Но ведь он…
Они оба услышали это одновременно: в глазах их появилось одинаковое отстраненное выражение недоверия, потом они разом упали на палубу. Рука Керрика обхватила плечи Дианы.
Снаряд лег в море примерно в семидесяти метрах левее и чуть впереди их судна. Старпом-китаец переложил штурвал вправо, и мгновение, прежде чем он сумел внести поправку, судно, казалось, скользило по морской поверхности, лежа на правом борту. Потом, волшебным образом, оно выровнялось.
Керрик, пошатнувшись, встал.
– Боже мой, вести огонь по невооруженному гражданскому судну!
Диана тоже умудрилась встать на ноги, уцепившись за его ногу, как за опору, и бросила быстрый взгляд в ветровое стекло рубки. Мыс Бао-Ань уже появился; за ним и справа она разглядела большой корабль, рядом с которым находился другой, поменьше, а в воздухе висели вертолеты: король и прислуживающие ему придворные. На глазах у нее один из вертолетов отделился от флотилии, направившись в их сторону.
Второй снаряд лег гораздо ближе, разогнав все надежды на то, что это предупредительные выстрелы. Судно качнулось на своих крыльях, едва не перевернувшись. Керрик распахнул ближайший лацпорт и высунулся, направив бинокль на преследователей.
– Они догоняют нас, – бросил он старпому. – Выжми все, что можно.
– Быстрее не получается, капитан.
Они уже почти добрались. Теперь Диана могла разобрать маркировку на английском корабле, могла даже рассмотреть «Юнион Джек» на кормовом флагштоке. Он был меньше, чем в километре от нее, и вертолет тоже, а рядом на воде прыгали семь или восемь черных надувных лодок.
Вертолет висел над головой, грохот его винтов накладывался на шум, раздавшийся у нее в голове.
– Почему же они не приходят к нам? – выдохнула она. – Почему же они не приходят к нам на помощь?
– Потому что они не хотят начинать чертову войну! Боже, ты посмотри туда!
Передний «хучуань» уже почти настиг их. Когда Диана повернулась, чтобы взглянуть через лацпорт правого борта, она увидела людей на крыле мостика, что-то делавших с пулеметом. Потом сдвоенная автоматическая орудийная установка, стоявшая в средней части корабля, стала медленно разворачиваться, пока дула орудий не уставились точно на их судно.
Керрик устало кивнул своему помощнику, понявшему его без слов и сбросившему обороты. Судну потребовалось гораздо меньше времени на остановку, чем Диана могла себе вообразить.
– Прости, – резко сказал Керрик. – Я не могу позволить им перестрелять моих пассажиров. – Он посмотрел на помощника. – Будь любезен, подними «синюю рубашку», хорошо? И можешь также сообщить миру, что нам нужна помощь.
Пока матрос рылся в ящике для сигнальных флагов, разыскивая международный сигнал бедствия, Диана умоляла Керрика, зная в душе, что это бесполезно. Он был прав. Но было больно смотреть на этот прекрасный британский корабль, гордый и бессильный, теперь находившийся не больше чем в полукилометре от них.
Передний «хучуань» обошел «Стейтвинг», став поперек его курса. Второй патрульный корабль подошел к борту, пока между двумя судами не осталось всего несколько сантиметров пенящейся воды. Диана была достаточно близко, чтобы видеть, как офицер на мостике поднес ко рту мегафон.
– Мы пришвартуемся к вам, – прокричал он. – Не сопротивляйтесь.
– Диана!
Она повернулась, встревоженная настойчивостью тона Керрика, и увидела, что он указывает вперед. Она задохнулась от удивления: один из «сирайдеров» скользил по воде, мчась к ним.
– Идиоты!.. Что они, черт возьми, думают… Приведи парня.
– Но…
– Не спорь. Просто приведи парня!
Пилот вертолета описал круг, в то время как наблюдатель отмечал для потомства координаты и расположение судов. ООН потребует доклада, а оценки, сделанные на месте событий, подходят для этого лучше всего. Его слова, произносимые в микрофон, защищенный от внешних шумов, записывались на британском корабле «Тамар» и на бортовом магнитофоне вертолета «Си кинг».
Читать дальше