• Пожаловаться

Barry Eisler: Rain Storm aka Choke Point

Здесь есть возможность читать онлайн «Barry Eisler: Rain Storm aka Choke Point» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Barry Eisler Rain Storm aka Choke Point

Rain Storm aka Choke Point: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rain Storm aka Choke Point»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In Rain Storm, Rain has fled to Brazil to escape the killing business and the enemies who have been encircling him. But his knack for making death seem to have been of “natural causes” and his ability to operate unnoticed in Asia continue to create unwelcome demand for his services. His old employer, the CIA, persuades him to take on a high-risk assignment: a ruthless arms dealer supplying criminal groups throughout Southeast Asia. The upside? Financial, of course, along with the continued chimera of moral redemption. But first, Rain must survive the downside: a second assassin homing in on the target; the target’s consort – an alluring woman named Delilah with an agenda of her own; and the possibility that the entire mission is nothing but an elaborate setup. From the gorgeous beaches of Rio to the glitzy casinos of Macao to the gritty back streets of Hong Kong and Kowloon, Rain becomes a reluctant player in an international game far deadlier and more insidious than he has ever encountered before.

Barry Eisler: другие книги автора


Кто написал Rain Storm aka Choke Point? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Rain Storm aka Choke Point — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rain Storm aka Choke Point», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Even if I hadn’t had access to the file photo, the long-distance feel I had developed for this guy from his bio would have been enough for me to make him. Belghazi, first name Achille, had been born of a French army officer stationed in Algeria during France ’s “pacification” efforts there, and of a young Algerian woman whom the officer brought back to Paris but did not take as his wife. Illegitimate status hadn’t seemed to slow Belghazi down, though, and he had excelled in school, both academically and athletically, making a name for himself afterward as a photojournalist. His fluent Arabic had made him a natural for covering conflicts in the Arab world: the Palestinian refugee camps, the Mujahideen in Afghanistan, the first Gulf War. Playing on his contacts among the combatants, and on those he developed at the same time among foreign military and intelligence services, Belghazi had become a conduit for small arms deliveries to various Middle Eastern hot spots. His operation had grown organically as his supply-side and customer-side contacts broadened and deepened. His latest efforts were concentrated in Southeast Asia, where various emerging fundamentalist and separatist groups within the region’s sizeable Muslim populations provided a growing customer base. He was known to have a taste for the finer things, too, along with a serious gambling habit.

He was with two large men, also in suits and similarly swarthy, whom I made as bodyguards. One of them started a visual security sweep, but Belghazi didn’t rely on him. Instead, he did his own evaluation of the room and its occupants. I watched in my peripheral vision and, when I saw that he was finished and had turned his attention to the front desk, I looked over again.

A striking blonde had just come through the front doors. She was wearing a black pant suit and pumps. Practical, but classy. What you’d see on a traveler carrying a first-class ticket. She was tall, too, maybe five-nine, five-ten, with long legs that looked good even in pants, and a ripe, voluptuous body. A porter followed her in, gripping a pair of large Vuitton bags. He paused near her and leaned forward to ask something. She raised a hand to indicate that he should wait, then started her own visual sweep of the room. I hadn’t expected that, and quickly returned my attention to Keiko until the blonde’s gaze had passed over us. When I glanced over again, she was standing beside Belghazi, her arm linked through his.

Something about her presence was as relaxed and, in its way, as commanding as his. Everything about her seemed natural: her hair, her face, the curves beneath her clothes.

A minute later she, the porter, and one of the bodyguards headed toward the elevators. Belghazi and the other bodyguard remained at the front desk, discussing something with the receptionist.

The front door opened again. I glanced up and saw Karate.

Christ , I thought. The gang’s all here . I wondered half-consciously whether he’d been tipped off somehow.

Karate walked slowly through the lobby. I saw his gaze move to Belghazi, saw his eyes harden in a way that would mean nothing to most people but that meant a great deal to me. From this gaze I understood that Karate wasn’t looking at a man. No. What I saw instead was a hunter acquiring a target.

And, I knew, but for my long-practiced self-control, had anyone been watching me as I confirmed my suspicions about why Karate was here, they would have seen an identical involuntary atavism ripple across my own features.

A few minutes passed. Belghazi and his man finished at the front desk and made their way to the elevator. I gave them four minutes, then told Keiko I needed to use the restroom and would be right back.

I went to a house phone and asked the operator to connect me to the Oriental Suite. There were only two suites in the hotel-the Oriental and the Macau -and, judging from his file, I had a feeling Belghazi would be occupying one of them.

No answer at the Oriental. I tried again, this time asking for the Macau.

“Hello,” a man’s voice answered.

“Hello, this is the front desk,” I said, doing a passable imitation of a local Chinese accent. “Is there anything we can do to make Mr. Belghazi’s stay with us more comfortable?”

“No, we’re fine,” the voice said.

“Very good,” I said. “Please enjoy your stay.”

THAT NIGHT, while Keiko was out, I sat in the hotel room and used an earpiece to listen in on Karate. He was in his room, from the sound of it watching CNN International Edition. Go to sleep, or go out: I would take my cue from him. I was already dressed in a pair of charcoal worsted pants, navy pullover, and comfortable, rubber-soled walking shoes in case we wound up with the second option, a night on the town.

I looked out at the massive cranes and earth moving equipment that Macau was using to build yet more bridges to China ’s Guangdong province, the low mountains of which crouched a few kilometers distant. The machines rose from the harbor like mythological creatures provoked from the seabed, hulking, misshapen, slouching toward land but held fast by the muck below.

The cranes reminded me of Japan, where I’d lived most of my adult life and where reclaiming land from the sea for the construction of redundant bridges and unneeded office parks is a national sport. But where the ubiquitous construction in Japan always felt familiar, almost comforting in its obviousness, here the excess was mysterious, even vaguely menacing. Who made the decisions? Who rigged the environmental impact statements to ensure that the projects were approved? Who profited from the kickbacks? I didn’t know. In many ways, Macau was a mystery.

I had spent the previous three weeks here, moving from hotel to hotel, keeping a low profile, getting a solid feel for the place. Before accepting the Belghazi assignment, I hadn’t known much more about the place than what I picked up from reading the Far Eastern Economic Review : Portugual’s return of the territory to China in 1999 had been amicable, as these things go, and the territory’s five percent ethnic Portuguese population was unusually well integrated, speaking Cantonese and mixing with the locals in a way that might make most British-derived Hong Kongers blush; its service economy was staffed largely by Filipinos and Thais; for a territory that until recently had been the ball in a five-hundred-year game of Great Power Ping-Pong, it had an unusually firm sense of its own identity.

At the end of my three-week sojourn, I knew much more: how to dress, walk, and carry myself to look like one of the millions of visitors from, say, Hong Kong; the layout and rhythms of the stores and streets; the codes and mores of the casinos. All of which would confer an important advantage in the job at hand.

I heard the phone ring in Karate’s room. The television went quiet.

Allo ,” I heard him say. A pause, then, “ Bien .”

French, then, as I had suspected from the nicotine permeating his room. And with a cultured Parisian accent. My French was mostly left over from high school, and the receiver reception was muffled and obscured by periodic static. This was going to be tough.

“Oui, il est arrivé ce soir.”

That I understood. Yes, he arrived tonight.

Another pause. Then, “ Pas ce soir .” Not tonight.

Pause. Then, “ Oui, la réunion est ce soir. Ensuite cela .” Yes, the meeting is tonight. Then after that.

Pause. A thicket of words I couldn’t pick apart, followed by, “ Tout va bien .” Everything is fine. Another impenetrable thicket. Then, “ Je vous ferai savoir quand ce sera fait .” I’ll let you know when it’s done.

Click. Back to CNN.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rain Storm aka Choke Point»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rain Storm aka Choke Point» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Barry Eisler: Hard Rain
Hard Rain
Barry Eisler
Barry Eisler: The Last Assassin
The Last Assassin
Barry Eisler
Christine Feehan: Wild Rain
Wild Rain
Christine Feehan
R. Stine: Red Rain
Red Rain
R. Stine
Отзывы о книге «Rain Storm aka Choke Point»

Обсуждение, отзывы о книге «Rain Storm aka Choke Point» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.