Пи Трейси - Наживка

Здесь есть возможность читать онлайн «Пи Трейси - Наживка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наживка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наживка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добропорядочный и благополучный Миннеаполис парализован страхом. Жители в панике: кому и по какой причине понадобилось убивать стариков – людей уважаемых и никому не причинивших ни малейшего вреда? Лео Магоцци со своей командой берется за расследование. Результаты его до такой степени шокирующие, что начисто стирают границу между добром и злом…

Наживка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наживка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты увидел, когда пришел, Фрэнки?

– Ну, уборщица, Гертруда Ларсен, стояла на парадной лестнице в полной истерике, выла, махала руками… Даже думать не хочется, что с ней было бы, если б тело осталось на месте. Так или иначе, я в конце концов успокоил ее, отвел к нашей машине, она поплыла. Видно, таблетку сглотнула или еще что-нибудь. Вам надо бы с ней побеседовать, пока она в кому не впала.

– Она тут к чему-нибудь прикасалась, что-нибудь перекладывала?

– Не думаю. По-моему, вошла, увидела кровь и слетела с катушек. Звонила не с домашнего телефона, а со своего сотового, поэтому вряд ли прошла дальше двери.

– Спасибо, Фрэнки. Скажи ей, мы сейчас выйдем.

– Ладно.

Лангер подошел к журнальному столику, посмотрел на свое отражение в полированной крышке.

– Тут что-то не так.

Макларен шагнул к нему, нахмурился, долго разглядывал стол.

– Хорошо, сдаюсь. Вижу красивый сверкающий журнальный столик без единой царапины, без капли крови, без крупных смазанных отпечатков пальцев. Чего не вижу?

– Книг. Они на полу, а должны лежать на столе.

– Да? Хочешь сказать, у тебя дома каждая вещь всегда лежит на месте?

– Боже сохрани, только не у меня дома. А здесь, по-моему, всегда. Оглядись, Джонни. Одни эти книги не на месте.

Макларен окинул комнату задумчивым взглядом:

– Должен признать, похоже на картинку из журнала.

– Похоже.

– Кроме дивана.

– И книг на полу.

Макларен вздохнул, сунул руки в карманы.

– Допустим. Может, кто-то во время борьбы свалил их со стола.

Лангер покачал головой:

– Тогда они рассыпались бы. Смотри. Сложены ровной стопкой. Их сняли со стола и положили на пол.

– Должно быть, стрелок.

– Я тоже так думаю.

Из-за дивана выскочила голова Джимми Гримма, испугав Макларена и опровергнув всеобщее убеждение, будто Гримм ничего не слышит, работая на месте преступления.

– Господи, Джимми, я и забыл, что ты тут. Что ты там делаешь, черт побери?

– Нашел в обивке выходное отверстие, соответствующее входному в диванной подушке. Похоже, найдем пулю вон в том книжном шкафу. – Он вгляделся в журнальный столик и усмехнулся Лангеру. – Молодец, что книжки заметил. Я их заберу, как только тут закончу, и первыми отправлю в лабораторию.

– Спасибо, Джимми.

Макларен почесал жидкие рыжие усики, пробивавшиеся на небритой губе.

– Все равно смысла нет. Заходишь в дом, пристреливаешь старика, сидящего на диване, потом берешь со столика стопку книжек и кладешь на пол. Зачем, черт побери?

– Хороший вопрос.

Гертруда Ларсен, давным-давно достигшая пенсионного возраста, с жалким видом куталась в мешковатую выцветшую шерстяную кофту, дрожа на заднем сиденье патрульной машины, хотя солнце прогрело салон. Взглянула на подошедшего к открытой дверце Лангера мутным, опьяненным наркотиком взглядом. По морщинистым щекам текли слезы.

Лангер не раз замечал такой взгляд у накачанных транквилизаторами свидетелей убийств, у детей, испробовавших родительский валиум, но дрожь его обеспокоила. Он опустился у дверцы на корточки, дотронулся до локтя старушки.

– Миссис Ларсен, как вы себя чувствуете?

Уборщица слабо улыбнулась, протянула дрожавшую скрюченную артритом руку. Даже невозможно представить, что эта измученная работой женщина до сих пор моет и натирает полы, борется с пылью, держит дом в порядке.

– Чуточку лучше.

– Лекарство какое-то приняли?

Миссис Ларсен с некоторым смущением кивнула, показала пластмассовый пузырек с рецептом:

– Розовую таблетку.

Лангер откупорил пузырек, заглянул внутрь, удивленно вздернул брови. Розовые, голубые, желтые таблетки, дымчатый «Тамс»… [7] «Тамс» – фирменное название препаратов, понижающих кислотность. Розовые похожи на «Ксанакс», да точно не скажешь.

– Розовую принимаю, когда очень сильно волнуюсь, – объяснила уборщица.

– Понятно. – Лангер запомнил название клиники на рецепте, вернул пузырек, который миссис Ларсен сунула в старушечью сумочку с металлической застежкой сверху. – Сможете ответить на несколько вопросов?

Миссис Ларсен медленно кивнула, вытирая глаза промокшим платком с кружевной оторочкой.

Лангер с ней обращался чрезвычайно мягко, расспрашивал очень медленно и со временем выяснил, что она ведет хозяйство Арлена Фишера тридцать два года, приезжает в автобусе трижды в неделю и по воскресеньям каждое утро, тоже в автобусе, помогает ему собраться к девятичасовой службе в лютеранской церкви Святого Павла Озерного. Получает хорошее жалованье, любит своего хозяина, как брата, даже не представляет, кто мог желать ему зла. Да, книжки должны лежать на столике, на прелестной вышитой скатерке, которую она ему подарила на восьмидесятилетие. В комнате ничего не трогала и не перекладывала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наживка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наживка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анастасия Крюкова - Наживка (СИ)
Анастасия Крюкова
Вячеслав Денисов - Наживка для крокодила
Вячеслав Денисов
Карл Хайасен - Двойная наживка
Карл Хайасен
Александр Тамоников - Наживка для вермахта
Александр Тамоников
Алексей Ерехинский - Ускользающая наживка
Алексей Ерехинский
Дмитрий Лазарев - Наживка для демона
Дмитрий Лазарев
Отзывы о книге «Наживка»

Обсуждение, отзывы о книге «Наживка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x