Gregory David Roberts - Shantaram
Здесь есть возможность читать онлайн «Gregory David Roberts - Shantaram» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Shantaram
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 4
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Shantaram: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shantaram»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Shantaram — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shantaram», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Well, I really can't think of another way," I sighed again. "If we just cover him with rags or fruit or something and try to push him there, he'll move and make a noise. And if they see us, we'll get stopped. But if we make him look like Ganesh, we can chant and sing and crowd around him and make our own noise-as much noise as we want. And I don't think the cops would ever stop us.
What do you think, Johnny?"
"I like it," Johnny said, grinning happily in appreciation of the plan. "I think it's a fine plan, and I say we give it a try."
"Yes, also _I like it," Jeetendra said, his eyes wide with excitement. "But, you know, we must better hurry-the truck will only wait for one or two hours more, I think so." They all nodded or wagged their heads in agreement: Satish, Jeetendra's son; Maria; Faroukh and Raghuram, the two friends who'd fought and been tied at the ankle by Qasim Ali as a punishment; and Ayub and Siddhartha, the two young men who'd run the free clinic since I'd left the slum. Finally, Joseph smiled and gave his assent. With Kano trundling along on all fours beside us, we made our way through the darkening lanes to the large double-hut that was old Rakeshbaba's workshop.
The elderly sculptor raised his grizzled brows when we entered his hut, but affected to ignore us and continued with the work of sanding and polishing a newly moulded section of a fibreglass religious frieze almost two metres in length. He worked at a long table made from thick builder's planks, lashed together and resting on two carpenter's trestles. Wood and fibreglass shavings covered the table and lay in chips and whorls, along with rinds of papier-mache, at his bare feet. Sections of the sculpted and moulded forms-heads and limbs and bodies with gorgeously rounded bellies-rested on the floor of the hut amid a venerable profusion of plaques, reliefs, statues, and other pieces.
He took some convincing. The artist was notoriously cantankerous and he assumed, at first, that we were trying to mock the gods, and him, with a prank or a hoax. In the end, three elements persuaded him to help us. First was the bear-handlers' impassioned appeal to the problem-solving genius of Ganesha, the Lord of Obstacles. The elephant-headed one was, as it turned out, old Rakeshbaba's personal favourite from the abundant plane of the divine. Second, Johnny's subtle suggestion that perhaps the task was beyond the creative skill of the old sculptor proved a telling blow. Rakeshbaba shouted that he could disguise the Taj Mahal itself in a Ganesha sculpture, if he so desired, and the camouflage of a bear was a mere trifle to such a gifted artist, as the whole world knew and proclaimed him to be. Third, and perhaps most influential, was Kano himself. Apparently growing impatient in the lane outside, the burly creature forced its way into the hut and then lay down on its back beside Rakeshbaba, with all four paws in the air. The grouchy sculptor was transformed immediately into a giggling, cackling child as he bent to scratch the creature's belly and play with its gently whirling paws.
He stood at last to shove all of us but the bear-handlers and the bear from his workshop. The wooden cart was wheeled inside, and the wiry, grey-haired artist drew his reed curtains across the entrance.
Worried but excited, we waited outside, swapping stories and popping bubbles of news. The slum had survived the last monsoon with little real damage, Siddhartha told me, and no serious outbreaks of illness. Qasim Ali Hussein, celebrating the birth of his fourth grandson, had taken his extended family to his birth village in Karnataka State. He was well, and in good spirits, all of the voices confirmed. Jeetendra seemed to have recovered, inasmuch as such a thing is possible, from the death of his wife in the cholera epidemic. Although he'd vowed never to remarry, he worked and prayed and laughed enough to keep the soul bright within his eyes. His son Satish, who'd been sullen and quarrelsome for a time after his mother's death, had at last overcome the aloofness of grieving, and was engaged to a girl he'd known since his earliest memory in the slum. The promised pair was still too young to marry, but their betrothal gave them both joy, and was a commitment to the future that gladdened Jeetendra's heart. And one by one, each in his own way, everyone in the group that night praised Joseph, the redeemed one, the new leader who lowered his gaze shyly and only raised his eyes to share his embarrassed smile with Maria, standing at his side.
At last, Rakeshbaba pulled aside the reed curtains and beckoned us to enter his workshop. We crowded together and stepped into the golden lamplight. A gasp, some of us breathing in and some puffing out, rustled through our group as we looked at the completed sculpture. Kano was not simply disguised-he was transfigured into the form of the elephant-headed god. A huge head had been fitted over the bear's head, and rested on a pink, round-bellied body, with arms attached. Swathes of light blue silk surrounded the base of the figure where it rested on the trolley. Garlands of flowers were heaped on the flat table and around the neck of the god, concealing the join for the head.
"Is it really in there, that Kano-bear?" Jeetendra asked.
At the sound of his voice, the bear turned his head. What we saw was the living god, Ganesha, turn his elephant head to stare at us from his painted eyes. It was the movement of an animal, of course, and utterly unlike a human gesture. The whole group, myself included, flinched in surprise and fright. The children with us squealed, and pushed themselves backwards into the protective vines of adult legs and arms.
"Bhagwaaaaan," Jeetendra breathed. "Wow," Johnny Cigar agreed. "What do you think, Lin?"
"I'm... glad I'm not stoned," I muttered, staring as the god tilted his head and uttered a low, moaning sound. I forced myself to act. "Come on, let's do it!"
We rolled out of the slum with a knot of supporters. Once past the World Trade Centre and into the residential boulevard leading to the Back Bay area, we began a tentative chant. Those nearest to the cart put their hands on it and helped to push or pull it along. Those like Johnny and me, on the fringe, clung to the others and added our voices to the chant. As we gathered speed to a fast walk, the chanting grew more vigorous. In a while, many of the helpers seemed to forget that we were bear-smugglers, and hurled their voices into devoutly passionate chants and responses, no less inspired, I was sure, than they'd been a week before on the real pilgrimage.
As we walked, it occurred to me that the slum had been strangely devoid of pariah dogs. I noticed that there were none visible anywhere on the streets. Remembering how violently the dogs had reacted to Kano's first visit to the slum, I felt moved to mention it to Johnny.
"Arrey, kutta nahin," I said. Gee, there's no dogs here.
Johnny, Narayan, Ali, and the few other men who'd heard the comment turned their faces to me quickly and stared, wide-eyed with amazement and worry. Sure enough, seconds later a shrill, whining howl broke out from the footpath to our left. A dog rushed out from its cover and launched itself at us, barking furiously. It was a small, wizened, mangy cur of a thing, not much bigger than a fair-sized Bombay rat, yet the barking was loud enough to pierce the screen of sound in our chanting.
It took only seconds, of course, for more pariah dogs to join in the howling affray. They came from left and right, single animals and groups of them, yelping and yowling and growling hideously.
In an attempt to drown them out, we raised our chants to greater volume, all the while keeping our wary eyes on the snapping jaws of the dogs.
As we approached the Back Bay area we passed an open maidan, or field, where a party of wedding musicians dressed in bright red and-yellow uniforms, complete with tall, plumed hats, was rehearsing its songs. Seeing our little procession as an opportunity to practise their music on the march, they swung in behind us and struck up a rousing, if not particularly canorous, version of a popular devotional song. Incited by the spectacle that our smuggling mission had become, happy children and pious adults left the footpaths and streamed toward us, joining in the thunderous chants and swelling our numbers to more than a hundred souls.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Shantaram»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shantaram» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Shantaram» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.