— От них?
— От тех, кто за этим стоит, кем бы они ни были. Тех, из-за кого твой майор Олифант из ФБР так разволновался. Ясно одно: в Майами ты концов не найдешь.
— Нет? А где же тогда?
— Там, где она была. В Виргинии, в горах. Неплохо бы поговорить с теми ее монахинями… но тебе этого не позволят.
— Ты думаешь?
— А то? Она не убивала араба, но ты застукал ее рядом с трупом, и это всех устраивает. Тем паче что теперь у тебя есть еще и этот малый, Уилсон, в качестве организатора. Вряд ли тебе позволят копать глубже, хотя, по правде говоря, жаль. Мне бы хотелось узнать, в чем тут дело.
Паз заметил, что и сам был бы не прочь это выяснить. А потом пошел на кухню, чтобы попрощаться с Эдной и забрать Лорну, но застал миссис Барлоу одну.
— Итак, когда свадьба? — спросила она.
— Эдна, я просто встретил эту женщину. Знаешь, тебе надо спеться с моей матушкой.
— А почему ты думаешь, что мы уже не спелись, не строим за твоей спиной заговоры и не молимся за твое спасение и скорое появление внуков?
Паз рассмеялся, но слегка натянуто.
— Брось, Эдна, нечего на меня давить.
— Ты ей нравишься. Я вижу.
— Мы с ней хорошие товарищи, работаем вместе, и это все. Я привез ее сюда, потому что у нее приключились неприятности и ей надо было как-то отвлечься, а сам я все равно собирался поговорить с Клетисом. Как он, кстати?
— Малость тоскует, не без того, но работы на ранчо выше крыши, так что скучать особо некогда. А, вот и ты! — оживленно воскликнула Эдна как раз таким тоном, по которому пришедший может угадать, что только что был предметом обсуждения.
— Ну и какие… — начал Паз, но осекся, почувствовав, как вибрирует в кармане мобильный телефон. — Минуточку, — извинился он и вышел в коридор, чтобы поговорить.
— Где ты? — спросил Моралес.
— К северу от озера. А в чем дело?
— Босс, тебе нужно срочно вернуться сюда. Машина Джека Уилсона свалилась в канал рядом с аллеей Аллигатора. Похоже, вместе с водителем.
— Кошмар! В каком именно месте?
— Западнее границы резервации Миккосуки.
— Встретимся там самое позднее через час, — сказал Паз и дал своему молодому напарнику сложный набор указаний касательно того, как вести себя с полицией штата, с копами из округа Броуард и с представителями индейского племени, на чьей территории все и произошло.
* * *
Вспоминая визит к семейству Барлоу, Лорна мысленно упражнялась в остроумии, сравнивая его с ознакомительной экскурсией в одну из расположенных на северо-востоке музейных деревень, дающих представление о том, как жили наши предки. Каких-то десять миль, и ты с головой окунаешься в далекое прошлое. Кроме того, она была бы не прочь малость поддеть Паза в связи со всей этой религиозной историей, но это потому, что ей немножко стыдно. Надо же, ни с того ни с сего расхныкаться перед практически незнакомой женщиной и со слезами на глазах выложить все, что померещилось ей в психиатрической клинике. И вот теперь она заворачивается во все новые и новые слои логического отрицания, и ей хочется подключить к процессу Паза, дабы подтвердить пошатнувшуюся парадигму. Лорна убеждает себя в том, что Паз слишком холоден, циничен и вообще малый со странностями. На тот случай, если он просто пудрит ей мозги, она всегда успеет убедить себя, что вовсе ни в чем не заинтересована.
Все бы ничего, но у нее никак не идет из головы та фраза об опасных мужчинах. К подобным экземплярам Лорна относится соответственно, с оглядкой. Опасные мужчины, они ведь почти всегда недалекие, грубые и уж наверняка заражены мужским шовинизмом. Романтика в ее представлении всегда связывалась с умением жить, способностью обсуждать фильмы и книги, корректные либеральные идеи и, конечно, с профессиональным блеском, оригинальностью академического мышления, выражающегося в умении написать дискуссионную, неоднозначную работу.
Но о чем подобном можно думать на двухполосном гудронном шоссе, в машине, мчащейся со скоростью девяносто миль в час с включенной сиреной? Сейчас они не тащатся позади грузовиков, а летят по разделительной линии, заставляя всех остальных водителей испуганно шарахаться в стороны. Лорну это пугает еще больше, чем их, тем более что она слышала, будто от страха запросто можно обмочиться. Слава богу, у нее таких позывов не возникает. Ночь наступает в театральной манере тропиков — алый, пламенеющий закат, а потом черный бархат тьмы. Мир исчезает, остается лишь рассекающий мрак свет фар Паза, красные габаритные огни догоняемых и обгоняемых машин и какие-то проносящиеся и остающиеся позади световые пятна. Звук сирены ввинчивается ей в мозг, мышцы болят от постоянного напряжения, так как тело непроизвольно готовится к столкновению. Паз, перекрикивая пронзительный вой, объясняет, что ему нужно попасть на место преступления, чтобы проконтролировать происходящее, хотя там у него не будет никакого официального статуса. Лорна не понимает, зачем это в таком случае нужно, и думает, что детектив спятил.
Читать дальше