Sarah D'Almeida - The Musketeer's Apprentice

Здесь есть возможность читать онлайн «Sarah D'Almeida - The Musketeer's Apprentice» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Musketeer's Apprentice: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Musketeer's Apprentice»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Next in the swashbuckling series featuring mystery-solving Musketeers.
In a search for his apprentice's killer, Musketeer Porthos rallies his friends to discover who was responsible, pursuing the truth even as he puts his own life in danger.

The Musketeer's Apprentice — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Musketeer's Apprentice», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Porthos nodded. It would be hard to dispute that. He knew it for the absolute truth. Soon everyone in the village would hear everything they had said.

“But the boy came here,” Porthos said. “And told them that Amelie and I had married before she died and that…”

“It is my guess,” D’Artagnan said, speaking quietly from where he was sitting on the bed and removing his boots. “That he came here before he had found you. It is my guess that he came by in the full assumption that you had died-”

“That I had died?” Porthos asked, with some confusion.

“Yes,” D’Artagnan said. “I would assume he thought you were dead, because his mother had looked for you so long in Paris, and yet hadn’t found you. What would be more logical than to think you had somehow died?”

“Oh.”

“Indeed,” Athos said. “And everyone in the provinces knows that life in Paris is full of dangers for those who live by the sword. You might have been killed in any of a dozen duels, any of a hundred skirmishes.”

“Oh, nonsense,” Porthos said. “Why would I die of something like that. It would take a fool to be killed in Paris. Or at least someone luckless or unable to fight ably with the sword. Neither of which I am.”

“But Guillaume wouldn’t know that,” Athos said. “To him you would be nothing more than his mother’s recollection of her childhood friend and lover, someone who had come to Paris and disappeared. He probably thought you dead.”

“And thinking you dead, he thought the most logical thing was to claim that you’d married his mother. Who could trace among the several parishes in Paris, whether you’d actually married or not? Any parish priest might have married you,” D’Artagnan said.

“And the records might easily have got lost afterwards,” Athos said.

“And as such,” Aramis said. “He could claim to be your legal heir and claim your portion.”

“It must have shocked him,” Athos said. “When Rouge and Morgaine told him you were still alive. Fortuitous they got it across before he’d given himself away by proclaiming you dead.” He gave Porthos the weary eye. “Did you write to them and tell them you were joining the musketeers? ” he asked. “They seemed to know it.”

Porthos sighed. “Yes. It seemed like someone should know.”

“But why not write to your father?” D’Artagnan asked, puzzled.

“Because my father doesn’t know how to read,” Porthos said.

“Oh,” D’Artagnan said, looking somewhat shocked.

It was something that Porthos thought his friends would never fully understand, the difference between their upbringing and his. His father thought a lord should care about war only. While Aramis had been brought up for the church. And Athos had grown up with the examples of the men of Greece and Rome, who had left dialogues and memoirs and who knew what else. As for D’Artagnan, from what he said, his life had been half lived in books filled with sagas and legends of heros.

“That’s why I wrote to Rouge and Morgaine,” he said. “So if I came to a bad end in Paris, and somehow word made it out, or Monsieur de Treville sent word out, someone would understand. And so if they needed anything… If anything happened to my father…”

Athos nodded. “Provident, almost. But I wonder how much they told the boy, and further how he contrived to get it out of them without ever giving away the fact that he hadn’t grown up with you and hadn’t, in fact, the slightest idea where you might live.”

“I think,” Porthos said. “That he was very cunning.”

“Certes, he must have been,” Aramis said, his mouth set in something that might have been humor or regret, or a bit of both.

“And then, after learning you were alive and in the musketeers, and, having seen your father, and perhaps having heard from your friends how much he himself looked like you and how much you, in turn, looked like your father, he decided to approach you. I wonder if he got the parish records of your family before or after finding out. If after, it was clearly with intention of approaching you.”

“By God’s Blood,” Porthos said. “I swear he never brought it up. He never told me I might be his father or tried in any way to extort money or protection.”

“No,” Athos said. “No. And like you, I wonder what that meant.”

“But surely,” Porthos said. “If he didn’t even know I was alive, he couldn’t be part of the Cardinal’s plot against me. Surely if the Cardinal plotted…”

“It was without Guillaume’s connivance?” Aramis asked. “Using him rather than enlisting him? I was thinking the same.”

“But then who could have done it?” D’Artagnan asked. “Other than Monsieur de Comeau. Would your father…”

Porthos sighed. “In the old days, I would tell you no. My father would be more likely to fell someone with a blow to the head, or attack them with the wood chopping ax than to use poison against them. But then, I don’t think my father ever went up against a boy child. And then, you know, my father despised cunning-the same way he despised reading and all those other arts he called effeminate. And I don’t know how he would choose to counteract someone he’d perceive as cunning and… sly. Plus there is the fact that my father is older than he was, and might not have known much about Paris or how to set about things in Paris. He could not have challenged Guillaume to a duel, at any rate.”

“No,” Athos said. “But would he resort to poison?”

Porthos shrugged. “He probably would not, still. Father is… a direct thinker. But he might have hired…”

Athos nodded. “Indeed he might. As might Amelie’s parents. Or did you not think of that?”

“I did think of that,” Porthos said. “I think we should talk to them tomorrow.”

The Comforts of the Bourgeoisie; Bees and Dogs; Where a Daughter Might Not Exist, but Her Shame Remains

ARAMIS had to admit that the comforts of this mill house were perhaps greater than the comforts of his mother’s house-a noble manor that was, granted, far more comfortable and cheerful than the abode of Porthos’s father, yet far from this world of fluffed sheets and blankets that smelled of rosemary and other herbs, as if they’d been rinsed in aromatic water.

Early morning the smell of baking bread pervaded the abode, as well it should have, he supposed, since its owners dealt in flour. But their trade did nothing to diminish the credit of having servants who brought warm water for washing and shaving as they did, with all the promptness and politeness that could be managed. And Aramis found himself thinking that perhaps he had been born entirely to the wrong class. He should have been born in a bourgeois household, growing prosperous and full of comforts. There wouldn’t then have been the idea of sending him to the church for the atonement of his mother’s youthful sins.

But then it occurred to him there just might have been. After all, these people seemed to have more of a care for their honor and more of a hidebound honor than even Aramis’s mother could manage. And that reflection of that thought on Aramis’s face seemed to cause a chill in the graceful smile of the wench who delivered the water.

Aramis summoned Bazin who had slept in what he described as a very adequate room at the back, a room shared between the musketeers’ servants and a group of young men who were either servants or young relatives of the master of the house-Bazin was not sure which.

Bazin had helped Aramis shave and brush his hair and dress with the efficiency of long experience. Afterwards, Aramis had read his breviary and said his prayers while the other three rose and proceeded to wash and shave and dress-though Aramis suspected D’Artagnan’s shaving was still more hopeful than necessary. Oh, the boy had a neat beard and a small moustache, but their very neatness, their appearance, was characteristic of hair growth that hadn’t fully come in yet, and not of hair that was carefully trimmed everyday.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Musketeer's Apprentice»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Musketeer's Apprentice» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Musketeer's Apprentice»

Обсуждение, отзывы о книге «The Musketeer's Apprentice» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x