Mary Waters - The Favorites

Здесь есть возможность читать онлайн «Mary Waters - The Favorites» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Favorites: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Favorites»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mary Yukari Waters' novel "The Favorites" brings to mind the Japanese notion of ma, which refers to negative space – the gap between objects, the silence between events. In the book's maze of family secrets, what is left unsaid often weighs more heavily than what is spoken. During a summer visit to her family in Kyoto, 14-year-old Sarah…

The Favorites — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Favorites», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It’s no more than what’s happened to me, she repeated to herself. She felt an angry kind of sorrow-not so much at her daughter, but at the vagaries of a life that had molded her into someone so possessive, so dependent on this one child. When Mrs. Asaki was young she had never chased anyone. People had sought her. She had some special quality, but what it consisted of, she could not have said. Maybe it wasn’t the sort of thing that translated well into old age. At any rate, the last of it had run out several years ago, as her granddaughters outgrew their granny and turned into teens with better things to do. But she still remembered, deep in her viscera, how it had felt to be that person: all these years had not dulled the loss of the woman she had been.

Padding back to the low table, she sat down to her tea. She reached out for the long string hanging from the ceiling lamp. It hung down almost to the floor-a convenient length for small children and for those seated on floor cushions. Grasping the red silk tassel, she tugged. The room filled with a cozy, rice-papered glow, and she felt a sudden desire to reach out to her daughter, for out on the balcony it was growing dark. “I know how it feels,” she wanted to say. She longed to convey some great tenderness with those words, some solidarity that only a fellow survivor could give. For a moment, infected by the spring breeze, her heart rose with the possibility.

But then sanity returned, and with it the long memory of quiet hurts that now came crowding up into her chest. How much rejection could one allow? She was old. She was tired.

So Mrs. Asaki did nothing.

She wondered if she would have felt differently if Masako was her biological child.

When feelings run out, when relationships die, it’s often a long time coming. The end comes in quiet lulls and falls away, like a leaf from a branch. Mrs. Nishimura would never know what had changed in her mother’s heart, for their gentle interactions would go on unaffected for years.

Standing at the balcony rail, lost in her own thoughts, Mrs. Nishimura was hardly aware of the electric light switching on behind her.

chapter 29

A few days later, Mrs. Izumi came visiting alone. “Auntie!” she greeted Mrs. Asaki, who was out in the front garden, feeding the turtles in the mossy stone vats. “I’ve come for a girls’ chat.” She held out a package of roasted miso dumplings, still hot from a local tearoom and smelling of wood smoke.

“What a treat!” said Mrs. Asaki. “Go right on up. Ma-chan’ll make us some tea.”

The Izumis were here for only a few days. They would not be coming back for the burial. For one thing, it was a non-Christian ceremony; for another, the Izumis lived too far away to make a second trip. They had left Tokyo several years ago, abandoning the main island altogether and relocating to the southernmost tip of the country. Mrs. Asaki knew very little about that region, only that it was tropical and people there had extremely brown skin.

She followed Mrs. Izumi into the informal dining area. After four years, it still offended her that her niece wouldn’t stop at the parlor to pay respects to Mr. Asaki in the family altar. It just wasn’t right. Her late husband had been especially kind to the Kobayashi children. When they were small, he would take them to a special restaurant on Christmas Eve for American hotcakes and syrup. Didn’t Tama remember? If Mrs. Asaki were younger she would have made some acidic remark. But in her old age, she was increasingly careful to ingratiate herself with her family. So she merely sang out, like the agreeable granny that she was, “Maa! Those dumplings smell wonderful!”

With the kettle on the stove, the three women sat down at the low table.

Mrs. Nishimura emptied the contents of the package onto a large plate. “Tama-chan, you’ve brought so much!” she said. “We can’t possibly eat this all. I’ll save some for the children.” She transferred a couple of skewers onto a smaller plate and slipped away behind her sister’s back-not to the kitchen, but out into the hall. Mrs. Asaki knew she was headed for the family altar, where she would deftly, discreetly offer the dumplings on her sister’s behalf. She felt a warm rush of gratitude.

She felt sorry for Mrs. Kobayashi, whose daughter refused to pray at her own sister’s funerary table. The Izumis had their own brand of prayer, which was invisible to others as it required neither chanting nor kneeling nor going anywhere near the funerary table.

But as the tea progressed, Mrs. Izumi didn’t mention religion at all. Her new, quiet maturity was more disturbing than her earlier fervor. Back then, in her childlike way, she had needed their attention. Now this gracious “outside” face reminded Mrs. Asaki of her own daughter.

“You know, after I heard the news,” Mrs. Izumi said, “that very same night, a snake appeared in my dream.”

“Maa, how auspicious!” said Mrs. Asaki with warm approval. “Snakes bring good luck.” Her late husband had carried a snakeskin wallet for many years, as a traditional way of attracting wealth and good fortune.

“Big Sister was born in the year of the snake,” added Mrs. Nishimura.

Mrs. Izumi nodded. “It’s surely a sign,” she said, “that she’s doing well on the other side.”

The women fell silent, nodding at the truth of this statement.

Mrs. Izumi and Mrs. Nishimura were not particularly close. Even as children, they were too far apart in age, in temperament, in social interests. All they had in common was their big sister.

Under their placid expressions Mrs. Asaki sensed deep emotional currents, revealing themselves in a twist of the mouth or a look in the eye. Their relationships with their big sister had been complex and personal-perhaps even painful?-and they would hold it close to their chests.

She steered the conversation toward happier ground. “When Yo-chan was young, she simply refused to wear ribbons,” she told them. “She was a stubborn one. Quiet, but stubborn.” The women laughed indulgently as she trotted out reminiscences from Mrs. Rexford’s childhood.

“It was a simpler time,” said Mrs. Izumi.

Mrs. Asaki remembered those days as anything but simple. But each generation, she knew, viewed its childhood with blind nostalgia.

The last of their laughter faded into the midday stillness of the house. They sipped their tea.

“How’s life in your new place?” Mrs. Nishimura asked.

“It’s nice out in the country. There’s a big community of church members. It’s so cheap to live there, we can work part-time.”

“How nice. We’re envious.”

“There are orchards too. Last year, I pickled my own umeboshi.”

“You?! Pickling?!” cried Mrs. Asaki in astonishment.

“Did you do it from scratch?” Mrs. Nishimura wanted to know.

“Yes, I did,” said her sister proudly. Then her expression turned sheepish. “But I messed up the vinegar or something,” she confessed, and giggled. “They turned out so hard and bitter, nobody would eat them.”

Now that’s the Tama we used to know, thought Mrs. Asaki. It saddened her that these flashes would appear less and less often, then one day fade out altogether.

On the morning after Sarah’s arrival, Mrs. Asaki and her daughter visited the Kobayashi house to pay respects to Mrs. Rexford’s ashes. The house was crowded and noisy, for the Izumis were still there. Stepping up onto the tatami floor, Mrs. Asaki felt rather festive.

“The girls will be coming by after school,” she announced. “And their father, after work.”

“Granny!” cried Sarah. “Auntie Masako!” She was eighteen now. Her body reminded Mrs. Asaki of Mrs. Kobayashi’s when she had been young. It was in the slope of the shoulders, the straight set of her neck…When Sarah walked away to fetch some extra floor cushions, the old woman recognized the outline of her sister-in-law’s long waist.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Favorites»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Favorites» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Favorites»

Обсуждение, отзывы о книге «The Favorites» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x