Sidney Sheldon - The sands of time

Здесь есть возможность читать онлайн «Sidney Sheldon - The sands of time» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The sands of time: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The sands of time»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This is a work of fiction. And yet…
The romantic land of flamenco and Don Quixote and exotic-looking señoritas with tortoises hell combs in their hair is also the land of Torquemada, the Spanish Inquisition, and one of the bloodiest civil wars in history. More than half a million people lost their lives in the battles for power between the Republicans and the rebel Nationalists in Spain.
In 1936, between February and June, 269 political murders were committed, and the Nationalists executed Republicans at the rate of a thousand a month, with no mourning permitted. One hundred sixty churches were burned to the ground, and nuns were removed forcibly from convents, "as though," wrote Due de Saint-Simon of an earlier conflict between the Spanish government and the Church, "they were whores in a bawdy house." Newspaper offices were sacked and strikes and riots were endemic throughout the land. The Civil War ended in a victory for the Nationalists under Franco, and following his death, Spain became a monarchy.
The Civil War, which lasted from 1936 to 1939, may be officially over, but the two Spains that fought it have never been reconciled. Today another war continues to rage in Spain, the guerrilla war fought by the Basques to regain the autonomy they had won under the Republic and lost under the Franco regime. The war is being fought with bombs, bank robberies to finance the bombs, assassinations, and riots. When a member of ETA, a Basque guerrilla underground group, died in a Madrid hospital after being tortured by the police, the nationwide riots that followed led to the resignation of the director general of Spain's police force, five security chiefs, and two hundred senior police officers. In 1986, in Barcelona, the Basques publicly burned the
Spanish flag, and in Pamplona thousands fled in fear, when Basque Nationalists clashed with police in a series of mutinies that eventually spread across Spain and threatened the stability of the government. The paramilitary police retaliated by going on a rampage, firing at random at homes and shops of the Basques. The terrorism that goes on is more violent than ever.
This is a work of fiction. And yet…

The sands of time — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The sands of time», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Barcelona. We'll buy our tickets separately and meet in the last car of the train." Jaime turned to Amparo. "You go first. I'll be right behind you."

She knew why, and hated him for it. If Colonel Acoña had set a trap, she would be the bait. Well, she was Amparo

Jirуn. She would not flinch.

She walked into the station while Jaime and the others watched. There were no soldiers.

They're all out covering the highway to Barcelona. It's going to be a madhouse, Jaime thought wryly. Every other car is a white Seat.

One by one the group purchased their tickets and headed for the train. They boarded without incident. Jaime took the seat next to Megan. Amparo sat in front of them, next to

Felix. Across the way Ricardo and Graciela sat together.

Jaime said to Megan, "We'll reach San Sebastian in three hours. We'll spend the night there and in the early morning we'll cross over into France."

"And after we get to France?"

She was thinking of what would happen to Jaime, but when he replied, he said, "Don't worry. There's a Cistercian convent just a few hours across the border." He hesitated.

"If that's what you still want."

So he had understood her doubts. Is that what I want? They were coming to more than a border that divided two countries.

This border would divide her old life from her future life… which would be… what? She had been desperate to return to a convent, but now she was filled with doubts. She had forgotten how exciting the world outside the walls could be.

I've never felt so alive. Megan looked over at Jaime and admitted to herself: And Jaime Miró is a part of it.

He caught her glance and looked into her eyes, and Megan thought: He knows it.

The expreso stopped at every hamlet and village along the track. The train was packed with farmers and their wives,

merchants and salesmen, and at each stop passengers noisily embarked and disembarked.

The expreso made its way slowly through the mountains,

fighting the steep grades.

When the train finally pulled into the station in San

Sebastian, Jaime said to Megan, "The danger is over. This is our city. I've arranged for a car to be here for us."

A large sedan was waiting in front of the station. A driver wearing a chapella, the big, wide-brimmed beret of the

Basques, greeted Jaime with warm hugs, and the group got into the car.

Megan noticed that Jaime stayed close to Amparo, ready to grab her if she tried to make a move. What's he going to do to her? Megan wondered.

"We were worried about you, Jaime," the driver said.

"According to the press, Colonel Acoña is conducting a big hunt for you."

Jaime laughed. "Let him keep hunting, Gil. I am out of season."

They drove down the Avenida Sancho el Sabio, toward the beach. It was a cloudless summer day and the streets were crowded with strolling couples bent on pleasure. The harbor was awash with yachts and smaller craft. The distant mountains formed a picturesque backdrop for the city.

Everything seemed so peaceful.

"What are the arrangements?" Jaime asked the driver.

"The Hotel Niza. Largo Cortez is waiting for you."

"It will be good to see the old pirate again."

The Niza was a medium-class hotel in the Plaza Juan de

Oiezabal, off the Calle de San Martнn on the corner of a busy square. It was a white building with brown shutters and a big blue sign at the top. The rear of the hotel backed onto a beach.

When the car pulled up in front of the hotel, the group got out and followed Jaime into the lobby.

Largo Cortez, the hotel owner, ran up to greet them. He was a large man. He had only one arm as the result of a daring exploit, and he moved awkwardly, as though off-balance.

"Welcome," he said, beaming. "I have been expecting you for a week now."

Jaime shrugged. "We had a few delays, amigo."

Largo Cortez grinned. "I read about them. The papers are full of nothing else." He turned to look at Megan and

Graciela. "Everyone is rooting for you, Sisters. I have your rooms all prepared."

"We'll be staying overnight," Jaime told him. "We'll leave first thing in the morning and cross into France. I want a good guide who knows all the passes—either Cabrera Infante or

Josй Cebriбn."

"I will arrange it," the hotel owner assured him."There will be six of you?"

Jaime glanced at Amparo. "Five."

Amparo looked away.

"I suggest that none of you registers," Cortez said. "What the police don't know won't hurt them. Why don't you let me take you to your rooms, where you can refresh yourselves?

Then we'll have a magnificent supper."

"Amparo and I are going to the bar to have a drink," Jaime said. "We'll join you later."

Largo Cortez nodded. "As you wish, Jaime."

Megan was watching Jaime, puzzled. She wondered what he planned to do with Amparo. Is he going to coldbloodedly —?

She could not bear even to think about it.

Amparo was wondering too, but she was too proud to ask.

Jaime led her into the bar at the far end of the lobby and took a table in the corner.

When the waiter approached them, Jaime said, "A glass of wine, por favor."

"One?"

"One."

Amparo watched as Jaime took out a small packet and opened it. It contained a fine, powdery substance.

"Jaime—" There was desperation in Amparo's voice. "Please listen to me! Try to understand why I did what I did. You're tearing the country apart. Your cause is hopeless. You must stop this insanity."

The waiter reappeared and set a glass of wine on the table. When he walked away, Jaime carefully poured the contents of the packet into the glass and stirred it. He pushed the glass in front of Amparo.

"Drink it."

"No!"

"Not many of us are privileged to choose the way we die,"

Jaime said quietly. "This way will be quick and painless. If

I turn you over to my people, I can't make any such promise."

"Jaime—I loved you once. You must believe me. Please—"

"Drink it." His voice was implacable.

Amparo looked at him for a long moment, then picked up the glass. "I'll drink to your death."

He watched as Arnparo put the glass to her lips and swallowed the wine in one gulp.

She shuddered. "What happens now?"

"I'll help you upstairs. I'll put you to bed. You'll sleep."

Amparo's eyes filled with tears. "You're a fool," she whispered. "Jaime—I'm dying, and I tell you that I loved you so—" Her words were beginning to slur.

Jaime rose and helped Amparo to her feet. She stood up,

unsteady. The room seemed to be rocking.

"Jaime—"

He guided her out the door and into the lobby, holding her up. Largo Cortez was waiting for him with a key.

"I'll take her to her room," Jaime said. "See that she's not disturbed."

"Right."

Cortez watched as Jaime half-carried Amparo up the stairs.

In her room, Megan was thinking how strange it felt to be by herself in a hotel in a resort town. San Sebastian was filled with people on vacation, honeymooners, lovers enjoying themselves in a hundred other hotel rooms. And suddenly Megan wished Jaime were there with her, and wondered what it would be like to have him make love to her. All the feelings that she had been suppressing for so long came flooding into her mind in a wild torrent of emotions.

But what did Jaime do to Amparo? Could he possibly have… but no, he could never have done that. Or could he? I want him, she thought. Oh, Lord, what's happening to me? What can

I do?

Ricardo was whistling as he dressed. He was in a wonderful mood. I'm the luckiest man in the world, he thought. We'll be married in France. There's a beautiful church across the border in Bayonne. Tomorrow…

In her room, Graciela was taking a bath, luxuriating in the warm water, thinking of Ricardo. She smiled to herself and thought: I'm going to make him so happy. Thank You, God.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The sands of time»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The sands of time» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The sands of time»

Обсуждение, отзывы о книге «The sands of time» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x