— А это не вопрос доверия?
Райли покачала головой.
— Дело в шрамах. И надо дать им время исчезнуть. А шрамы, накопившиеся за двадцать лет, исчезнут не так быстро.
— Если вообще когда-нибудь исчезнут.
— Хорошие люди крепко держаться за плохие воспоминания. Я бы скорее переживала за него, если бы он не просыпался в холодном поту.
— Тебе известно, что он пережил, — заметила Ли.
— Кое-что. Далеко не всё.
— Но это его истории. Он сам должен мне рассказать.
— В этом всё дело. Прости.
— Нет, всё в порядке. Я понимаю.
Райли подумала, что, вероятно, Ли действительно поняла. Она работала в полиции, и даже у нее в маленьком прибрежном городке, скорее всего, будет парочка страшных историй в карьере.
Скорее всего, это преступление вполне может стать первой подобной историей.
Женщины молчали, Райли хотела нарушить это молчание, но не могла придумать хорошего, разумного способа перевести разговор к ее возможному свиданию с шерифом.
«Свидания? Иисусе, что черт побери ее побудило ввязаться в подобное?»
Принимая во внимание, что у нее уже был надежный источник в департаменте, вряд ли она познакомилась с ним, когда собирала факты, особенно еще и потому, что он знал, кем она была.
То, чем он мог поделиться в профессиональной области деятельности, он вряд ли доверил ей, если бы у них завязались личные отношения. Если он такой же, как и всё ее знакомые полицейские.
«Личные отношения? Она пренебрегла обучением и своими жизненными принципами, чтобы встречаться с офицером правопорядка во время расследования в этом городке?»
«Вероятно, она исследовала именно его?»
«Что заставило ее совершить такой нехарактерный для нее поступок? С ее насыщенной жизнью она практически не ходила на свидания, не говоря уже о том, чтобы встречаться с кем-то во время расследования…»
В ее мыслях появилось неловкое подозрение, когда она задумалась о том мимолетном воспоминании о тихих голосах и нежном прикосновении, о том, что происходило на веранде ее дома.
«Разумеется, она бы не стала… разумеется, Бога ради, она же встречалась с ним лишь пару раз и ничего больше? Она же не завела любовника. Нет. Нет, это настолько на нее не похоже, настолько нехарактерно для нее».
«Но что если это так? В такой нестабильной ситуации, как она может отбросить подобную возможность?»
Лес был настолько густым, что подъехать на машине к поляне было невозможно. Так что Ли припарковала джип рядом с другими полицейскими машинами.
Опять вспышка воспоминания, и Райли сказала:
— Тело нашла чья-то собака, верно?
— Да, как и то, что мы нашли на этой же поляне на прошлой неделе, — подтвердила ее подозрения Ли. — Хотя и не та собака, что в прошлый раз.
Райли остановилась, чтобы осмотреть дыру в заборе, не обращая внимания на скучающего помощника шерифа, которого там поставили, чтобы не дать праздношатающимся любопытным зайти в лес в этом месте. Забор был не слишком прочным, что говорило о том, что он скорее считался границей между парком и лесом, а не удерживал какое-то животное с той или с другой стороны.
Она, нахмурившись, осмотрела то место, куда хозяева выводили гулять своих домашних животных.
— Странно, — прошептала она.
— Что странно? — спросила Ли.
Райли продолжила очень тихо.
— Ритуалы не должны проводиться на виду. Особенно оккультные ритуалы, если собираешься принести что-то в жертву или убить кого-либо. Другие не должны увидеть или узнать, что происходит.
— Разумно.
— Да. Тогда зачем делать это в таком месте? Есть же леса подальше от города, где обеспечено полное уединение. Те леса с большей площадью предоставят полную секретность. В тех местах не заметят костра. И туда не выводят гулять домашних животных каждый день.
— В этой части леса есть что-то особенное? — предположила Ли. — Ты же говорила, что камни напоминают естественный алтарь. Или древний алтарь, которым пользовались давным-давно. Может быть, в этом всё дело?
— Может быть, — Райли это показалось неубедительным. Она прошла за Ли через дыру в заборе, направляясь в лес.
Она очень старалась сконцентрироваться, успокоиться, чтобы не показать себя дурочкой, и справиться с тем, что ждало ее впереди. И не выдать себя.
Ей следует показать себя профессионалом. Холодной, отстраненной, сосредоточенной на работе. По какой бы причине она не стала встречаться с Джейком Бэллардом, он ожидает, что на месте преступления Райли поведет себя профессионально, несмотря на то, что она здесь неофициально.
Читать дальше