Целый час Карузо объяснял, как трудно будет убедить «семью» в том, что им следует подарить жизнь сыну Игнацио Паганини. Но в конце концов ему бы это удалось, он докажет, что это неслыханное дело явится колоссальной этической победой для всех Карузо. В старинных пергаментах сицилийской мафии упоминалось о подобных благородных жестах. Будет очень красиво вырастить столь великодушно рыцарскую розу залитого солнцем романтизма на сером американском цементе безотрадной жизни. И кроме того, нельзя исключить выгоду от возможной беременности. У пуэрториканской «албанки» были все необходимые данные, чтобы произвести на свет нового Карузо. Почему бы нет? Во всяком случае, время покажет...
Марио уже не вникал в смысл его болтовни обо всем этом, под конец упал в обморок. Пришлось Карузо вытащить его на свежий воздух, чтобы привести в чувство.
- Да ты и взаправду освоил лишь азы мафиозной отваги, мой мальчик, - вздохнул Карузо и позволил тому в разбитых чувствах уплестись в свою комнату. Первым чувством Марио, когда он пришел в себя, было отвращение. Будто его бросили в море из мокроты. Затем последовала жалость к самому себе, кого собственный отец продал, как убоину, на базаре мафии. В отношении последнего обстоятельства он не успел почувствовать ни гнева, ни ненависти. Родственная связь в его душе разорвалась автоматически после объяснения Карузо. Единственным желанием стало теперь вернуться в низенький домик тетки Греции, который казался небоскребом человечности по сравнению с многоэтажными духовными трущобами «отчей» Америки.
- Есть у тебя какие-либо новости от Карузо? - спросил в тот же вечер и приблизительно в то же время Валентино у своего отца.
- Нет, он мне не звонил... Однако, как я понял из нашего последнего разговора, он намерен быстро покончить с Марио. Во всяком случае, я не думаю, что мы еще увидим того живым...
- Чем быстрее разделаемся со всей этой историей, тем лучше, - сказал Валентино - Достаточно мы уже попаясничали!
- Достаточно, - согласился Паганини.
Он посмотрел на Валентино с той же нежностью, с какой смотрел на наиболее редкие цветы своей оранжереи. Целых тридцать лет выращивал он своего сына вдали от тайфунов и бурь Карузо, как черный и редкий тюльпан, вскормленный плодородным навозом. Час великого цветения приближался, как приз за терпение и хитрое самоограничение. После смерти Марио будет абсолютно оправданным усыновление «сына дорогого Риакони» - кто сочтет неестественным подобный поступок убитого горем падроне, оставшегося без наследника?
- Однако церемония моего усыновления должна быть простой и скромной, с печальными нотами из-за потери Марио, - начал Валентино разрабатывать свое будущее хозяина
- Естественно, сын мой... Естественно, - кивнул с готовностью Паганини.
- Мы должны доиграть свой фарс в совершенстве...
- Великолепный фарс, бамбино мио. Я горжусь, когда подумаю, что это ты, мой сын, был его вдохновителем...
- У меня много замыслов... Я с нетерпением жду конца этой истории, чтобы запустить их в дело... Сын Игнацио Паганини должен стать, в конце концов, главой сразу двух объединенных кланов... Мне придется для этого здорово потрудиться...
Сейчас, когда он находился вдали от чужих глаз, без преднамеренной глупой маски на лице и жалкой позы паразитирующего ничтожества, весь его вид был достоин великого мафиозного предназначения.
Он стоял, дикий, но величественный, среди густой растительности оранжереи - ядовитое дерево джунглей, которое раскрывает свои убийственные цветы, как только опускается темнота и встает черное солнце зла.
- Сегодня вечером я отправлюсь немного поразвлечься. Меня утомили эти дни ожидания. Я часто мучился от двойственности... Проглотит ли Карузо нашу приманку?
- Он проглотил ее... Марио уже находится у него в желудке...
Падроне был в очень хорошем настроении, когда провожал сына и до самой двери рассказывал ему миф о Кроносе, который проглотил камень, завернутый в пеленки, думая, что ест божественного Зевса.
- Нечто подобное и у нас с Карузо, - сказал он.
- Но я всего этого не знал, соображая, как удовлетворить ненасытность нашего врага с помощью Марио, чтобы я остался в живых, — ответил с бахвальством Валентино - Я сам все это задумал. Разве мог я знать, что думаю, как античный бог...
Он посмеялся этому эпизоду и ушел, переполненный до краев уверенностью в себя и силой - как бог, переодетый в обычного смертного. Принял перед охранниками вид несчастного, который приехал вновь просить помощи у сострадательного падроне, Сел во взятый напрокат обычный скромный «форд» и направился в Гринвич Виллидж, чтобы найти там свою подругу-артистку.
Читать дальше