Брижит Обер - Песнь песков

Здесь есть возможность читать онлайн «Брижит Обер - Песнь песков» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Издательский Дом «Азбука-классика», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь песков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь песков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Песнь песков» — это захватывающий криминальный роман. Брижит Обер, королева французского детектива, обратившись к совершенно новой для себя тематике, рассказывает зловещую и почти невероятную историю приключений членов международной археологической экспедиции в пустыне, под палящим зноем, и в подземных пещерах, где обитает таинственный НАРОД. Все начинается с находки алебастровых блоков со странными письменами. Цепочка загадочных событий приводит археологов в подземные пещеры, где скопились артефакты, принадлежащие к различным культурам и эпохам. Странная фраза «Народ Вернется», наскальные росписи, кровавые жертвы — все это множит вопросы, а время утекает, как песок. Ясно лишь одно: они еще живы. Пока…

Песнь песков — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь песков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт, ну и денек! — воскликнул Ян, вороша взлохмаченные волосы.

— Нетерпение никогда еще не помогало заменить колесо, — заметил Ли, выкатывая на дорогу две запасные шины.

Роман осматривал местность, пытаясь понять, что могло стать причиной происшествия. Он отошел назад на несколько метров. Ряд камешков, более темных, чем прочие, пересекал дорогу. Он наклонился и поднял один из них, с заостренным концом.

— Вот и виновники! — сообщил он, вернувшись к своей группе.

Маттео, внимательно проверяющий, не пострадал ли при заносе машины какой-нибудь из его драгоценных образцов, быстро поднял голову.

— Эти наконечники стрел действительно очень острые, — сказал он, едва взглянув на находку.

— Наконечники стрел? — повторил Роман, рассматривая камешек поближе.

— Ну да! Бронза, поздний халколит. Я бы сказал, Тепе-Сиалк III.

Маттео имел в виду цивилизацию, которую принято было именовать Тепе-Сиалк по названию городища, обнаруженного к югу от Тегерана, где при раскопках было найдено множество предметов и произведений живописи, которые можно было датировать периодом от 5000 до 800 годов до нашей эры. Это было многослойное поселение. Название Тепе-Сиалк III обозначало, что речь идет о периоде человеческой деятельности около 3000 года до нашей эры.

Роман внимательно осматривал и ощупывал предмет, покрытый каменными отложениями. Значит, наконечник стрелы бронзового века. Он поманил за собой Сальвани и показал ему ряд таких камней посреди дороги.

— Прямо целое месторождение! — удивился тот, садясь на корточки. — Наверное, грузовики, которые ездят взад-вперед по этой дороге, понемногу извлекли их на поверхность. А это значит, что мы как раз на пути, которым когда-то передвигались кочевники. Вы видели что-нибудь подобное, Антуан?

Д'Анкосс склонился тоже.

— Надо бы их почистить. И потом, я бы сказал, что это не Тепе-Сиалк III, а скорее Тепе-Сиалк II.

— Это смешно! Вы что, не видите, что…

Оставив их продолжать спор, Роман подошел к микроавтобусу, сжимая в твердой ладони наконечник стрелы. Утром камень с гравировкой. Теперь наконечник стрелы. Разумеется, совпадение. Но это совпадение, несмотря ни на что, весьма его занимало. Они отправились по следам людей бронзового века, и эти люди, словно желая обнаружить себя, посылают им сигналы. Непонятные посмертные послания. Кто-то похлопал его по плечу, он обернулся. Ли смотрел на него, его маленькие черные глазки блестели на худом, изрезанном глубокими морщинами лице.

— Стрелы прежних времен здесь ни при чем, — прошептал он быстро по-китайски. — Посмотри.

Он открыл ладонь и почти тотчас же захлопнул ее, но Роман успел увидеть, что там лежало.

Гвозди. Горсть длинных, черных, остро отточенных гвоздей. В течение доли секунды мозг сверлила нелепая мысль: «Надо же, гвозди из нашего ящика с инструментами», затем он почувствовал, как что-то напряглось в районе солнечного сплетения. Гвозди. В шинах. Их гвозди. В шинах их микроавтобуса. Наконец новость дошла до каждой клеточки его сознания: кто-то взял гвозди из ящика с инструментами и подбросил на дорогу, чтобы их остановить, рискуя сбросить в пропасть. Кто-то. В самом этом слове содержалось нечто тревожащее: этот кто-то был, разумеется, здесь, рядом, среди них. Он опустил глаза на Ли, который ждал неподвижно, сжав кулак, полуприкрыв миндалевидные глаза.

— Ли ничего не сказал, — прошептал он. — Но это не очень хорошо!

— Я знаю. Я подумаю. А пока никому ни слова. Даже Владу.

Старый китаец пожал плечами:

— Ли ближе к вечной зиме, чем к весне, но он хочет умирать не больше, чем ты.

— Умирать?

— Кто бьет палкой по кустам, тот выгоняет оттуда змей, босс, — пробормотал он, запихивая гвозди в карман промасленного комбинезона.

И удалился своей подпрыгивающей походкой.

— Все в порядке, можно трогаться! Ты в порядке?! Роман вздрогнул. Лейла внимательно разглядывала его. — Немного устал, вот и все, — ответил он. — И еще беспокоюсь за Татьяну.

— Все с ней будет нормально! — бросила Лейла с беззаботностью своих двадцати восьми лет и немалым опытом военных репортажей из Чечни, Ирака и Афганистана.

Роман не ответил и присоединился к товарищам, дав сигнал к отправлению.

Зачем было прокалывать шины микроавтобуса? Это не слишком надежный способ спровоцировать несчастный случай со смертельным исходом. Может быть, попытка устрашения? Но если этот кто-то хотел, чтобы они убрались от этого места подальше, то задерживать их, заставляя терять время, весьма глупо. Задержать их… Возможно, выстрелы и лопнувшие шины должны были всего лишь помешать им прибыть на место в нужное время? Но что значит «в нужное время»? Чтобы они не стали свидетелями чего-то, что должно произойти на их пути и чего они ни в коем случае не должны видеть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь песков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь песков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песнь песков»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь песков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x