Steve Berry - The Templar legacy
Здесь есть возможность читать онлайн «Steve Berry - The Templar legacy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Templar legacy
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Templar legacy: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Templar legacy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Templar legacy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Templar legacy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"So the Order was ready?" Thorvaldsen asked.
"The Order had already seen, firsthand, what a hostile ruler could do to it. Philip IV was similar. As a young man he'd applied for Templar membership and had been refused, so he harbored a lifelong resentment toward the brotherhood. Early in his reign, the Templars actually saved Philip when he tried to devalue the French currency and the people revolted. He fled to the Paris Temple for refuge. Afterward, he felt beholden to the Templars. And monarchs never want to owe anyone. So, yes, by October 1307 the Order was ready. Unfortunately, nothing is recorded that tells us the details of what was done." Mark's gaze bored into Stephanie. "Dad gave his life to try to solve that mystery."
"He did love looking, didn't he?" Thorvaldsen said.
Though answering the Dane, Mark continued to face her. "It was one of the few things that actually brought him joy. He wanted to please his wife and himself and, unfortunately, he could do neither. So he opted out. Decided to leave us all."
"I never wanted to believe he killed himself," she said to her son.
"But we'll never know, will we?"
"Perhaps you may," Geoffrey said. And for the first time the young man lifted his gaze from the table. "The master said you might learn the truth of his death."
"What do you know?" she asked.
"I know only what the master told me."
"What did he tell you about my father?" Anger gripped Mark's face. Stephanie could never recall seeing him vent that emotion on anyone but her.
"That will have to be learned, by you. I don't know." The voice was strange, hollow, and conciliatory. "The master told me to be tolerant of your emotion. He made clear you're my senior, and I should offer you nothing but respect."
"But you seem to be the only one with answers," Stephanie said.
"No, madame. I know but markers. The answers, the master said, must come from all of you."
FORTY-EIGHT
MALONE FOLLOWED CASSIOPEIA INTO A LOFTY CHAMBER WITH A raftered ceiling and paneled walls hung with tapestries that depicted cuirasses, swords, lances, casques, and shields. A black marble fireplace dominated the long room, which was lit by a glittering chandelier. The others joined them from the dining room and he noticed serious expressions on all of their faces. A mahogany table sat beneath a set of mullioned windows, across which were spread books, papers, and photographs.
"Time we see if there are any conclusions we can reach," Cassiopeia said. "On the table is everything I have on this subject."
Malone told the others about Lars's notebook and how some of the information contained within it was false.
"Does that include what he said about himself?" Stephanie asked. "This young man here-" She pointed at Geoffrey. "-sent me pages from the journal-pages his master cut out. They talked about me."
"Only you know if what he said was true or more misdirection," Cassiopeia said.
"She's right," Thorvaldsen said. "The notebook is, by and large, not genuine. Lars created it as Templar bait."
"Another point you conveniently failed to mention back in Copenhagen." Stephanie's tone signaled she was once again annoyed.
Thorvaldsen was undaunted. "The important thing was that de Roquefort thought the journal genuine."
Stephanie's back straightened. "You son of a bitch, we could have been killed trying to get it back."
"But you weren't. Cassiopeia kept an eye on you both."
"And that makes what you did right?"
"Stephanie, you've never withheld information from one of your agents?" Thorvaldsen asked.
She held her tongue.
"He's right," Malone said.
She whirled and faced him.
"How many times did you tell me only part of the story?" "And how many times did I complain later that it could have gotten me killed? And what did you say? Get used to it. Same here, Stephanie. I don't like it any better than you do, but I got used to it."
"Why don't we stop arguing and see if we can come to some consensus as to what Sauniere may have found," Cassiopeia said.
"And where would you suggest we start?" Mark asked.
"I'd say Marie d'Hautpoul de Blanchefort's gravestone would be an excellent spot, since we have Stublein's book that Henrik purchased at the auction." She motioned to the table. "Opened to the drawing."
They all stepped close and gazed at the sketch.
"Claridon explained about this in Avignon," Malone said, and he told them about the wrong date of death – 1681 as opposed to 1781 – the Roman numerals -MDCOLXXXI – containing a zero, and the remaining set of Roman numerals -LIXLIXL – etched into the lower right corner.
Mark grabbed a pencil off the table and wrote 1681 and 59, 59, 50 on a pad. "That's the conversion of those numbers. I'm ignoring the zero in the 1681. Claridon's right, no zero in Roman numerals."
Malone pointed at the Greek letters on the left stone. "Claridon said they were Latin words written in the Greek alphabet. He converted the lettering and came up with Et in arcadia ego. And in Arcadia I. He thought it might be an anagram, since the phrase makes little sense."
Mark studied the words with intensity, then asked Geoffrey for the rucksack, from which he removed a tightly folded towel. He gently unwrapped the bundle and revealed a small codex. Its leafs were folded, then sewn together and bound-vellum, if Malone wasn't mistaken. He'd never seen one he could actually touch.
"This came from the Templar archives. I found it a few years ago, right after I became seneschal. It was written in 1542 by one of the abbey's scribes. It's an excellent reproduction of a fourteenth-century manuscript and recounts how the Templars re-formed after the Purge. It also deals with the time from December 1306 until May 1307, when Jacques de Molay was in France and little is known of his whereabouts."
Mark gently opened the ancient volume and carefully paged through until he found what he was looking for. Malone saw the Latin script was a series of loops and fioriture, the letters joined together from the pen not being lifted from the page.
"Listen to this."
Our master, the most reverend and devoted Jacques de Molay, received the pope's envoy on 6 June 1306 with the pomp and courtesy reserved for those of high rank. The message stated that His Holiness Pope Clement V hath summoned Master de Molay to France. Our master intended to comply with that order, making all preparations, but prior to leaving the island of Cyprus, where the Order hath established its headquarters, our master learned that the leader of the Hospitallers had also been summoned, but hath refused the command, citing the need to remain with his Order in time of conflict. This aroused great suspicion in our master and he consulted with his officers. His Holiness had likewise instructed our master to travel unrecognized and with a small retinue. This raised more questions since why would His Holiness care how our master moved through the lands. Then a curious document was brought to our master titled De Recuperatione Terrae Sanctae. Concerning the Recovery of the Holy Land. The manuscript was written by one of Philip IV's lawyers and it outlined a grand new crusade to be headed by a Warrior King designed to retake the Holy Land from the infidels. This proposal was a direct affront to the plans of our Order and caused our master to question his summons to the King's court. Our master made it known that he greatly distrusted the French monarch, though it would be both foolish and inappropriate for him to voice that mistrust beyond the walls of our Temple. In a mood of caution, being not a careless man and remembering the treachery from long ago of Frederick II, our master laid plans that our wealth and knowledge must be safeguarded. He prayed that he might be in error but saw no reason to be unprepared. Brother Gilbert de Blanchefort was summoned and ordered to take away the treasure of the Temple in advance. Our master then told de Blanchefort, "We of the Order's leadership could be at risk. So none of us are to know what you know and you must assure that what you know is passed to others in an appropriate manner." Brother de Blanchefort, being a learned man, set about to accomplish his mission and quietly secreted all that the Order had acquired. Four brothers were his allies and they used four words, one for each of them, as their signal. ET IN ARCADIA EGO. But the letters are but a jumble for the true message. A rearrangement tells precisely what their task entailed. I TEGO ARCANA DEI.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Templar legacy»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Templar legacy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Templar legacy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.