— У древних греков были парусные корабли?
— Да, — ответил Пирс и снова ожесточенно потер лоб. — Грузовые парусники. Они перевозили до ста пятидесяти тонн и очень обогатили эллинов, занимавшихся торговлей. Возможно, это было не грузовое судно. В те времена построили один корабль, знаменитый своей командой и дальними плаваниями. Возможно, вы слышали о нем. Это «Арго».
Маккейб едва сдержала смешок.
— «Арго»? То есть Ясон и аргонавты? Я видела этот фильм, Джордж. Рэй Харрихаусен, [6] Рэй Харрихаусен (р. 1920) — знаменитый американский постановщик спецэффектов в фильмах «Седьмое путешествие Синдбада» (1958), «Ясон и аргонавты» (1963) и др. Лауреат премии «Оскар».
конечно, гений, но это всего-навсего миф.
Пирс с усмешкой посмотрел на нее.
— Вам следовало бы плотнее сотрудничать с теми учеными, которых ООН посылает вам в помощь, Молли.
Маккейб перестала улыбаться.
— О чем вы?
— Год назад я нашел документ, древнегреческую судовую декларацию. Она составлена командой корабля под названием «Арго». Находка была обнаружена в гробнице, датируемой четырехсотым годом до нашей эры. Черные археологи забрали самые дорогие артефакты, но декларацию вместе с другими полусгнившими документами не взяли. Они были спрятаны в щели между камнями. В списке команды перечислено сорок человек. Один из них — Геркулес.
— Почему я об этом не читала? — удивилась Маккейб. — Вы не публиковали эти материалы?
— Список был украден.
— Кем?
Пирс небрежно пожал плечами. Ему не хотелось рассказывать о двух странных типах в плащах с капюшонами, ворвавшихся в лабораторию, избивших его до полусмерти и укравших документ. Он не имел желания высказывать свои предположения о том, кто это был. Джордж не хотел рассказывать и о раскопках на Антикифере, о найденном корабле, мог озвучить только то, что имело отношение к теперешнему разговору. Ученый пока не знал, стоит ли доверять этой женщине.
— Кто знает? Но вы уж мне поверьте, документ оказался подлинным. Геркулес существовал. Он не был сыном Зевса, но жил, дышал и, может быть — только может быть! — побывал в Перу. Наверное, доказательство ждет нас там.
Пирс указал на камень, торчащий из земли.
Маккейб цепко схватила его за плечо.
— Джордж!
Пирс встретился с ней взглядом. Она прищурилась и улыбнулась.
— Мы должны провести раскопки и посмотреть, что там, под этим камнем.
Археолог отрешенно кивнул. Он все еще не мог поверить.
— И еще, Джордж, — добавила Маккейб. — Нам понадобится охрана. Если хоть слово об этом просочится, то черных археологов не удастся остановить. Они нагрянут сюда в таком количестве, что никакие удостоверения ООН их не смутят.
Пирс прогнал раздумья.
— Если у вас есть спутниковый телефон, то я точно знаю, кого вызвать.
Остров Носок, Сибирь [7] Вымышленное название.
Четыре невидимых призрака скользили по замерзшему морю. С ног до головы облаченные в белые военные балахоны с подогревом, члены группы «Дельта» двигались к цели — тренировочному лагерю террористов. Адено-Абианская исламская армия предпочла безлюдные районы российской северной Сибири раскаленным пустыням родного Йемена. Неизвестно, сколько времени уже существовал этот лагерь, знали ли об этом российские власти, но одно было ясно…
— Пора взорвать это место к чертям собачьим, — проговорил Стэн Тремблэй, кодовое имя Ладья.
Благодаря горловому микрофону все остальные услышали его, несмотря на вой полярного ветра.
— Говорили, что тут прохладно. Холодрыга такая, что впору имя менять и назваться Сьюзен.
Четыре белые, распластавшиеся на снегу фигуры едва заметно дрогнули от смеха. Издалека они были неразличимы на фоне снега и льда, почти целиком покрывавших подковообразный остров. Вблизи люди выглядели похожими на сугробы, нанесенные ветром. Камуфляж нарушали только две двухдюймовые щелочки в темных альпинистских очках, но враги могли заметить эту подробность лишь на расстоянии около пяти футов. Тогда было бы уже слишком поздно.
Глухой рев, донесшийся сзади, заставил группу замереть. Шин Дэ-Чжунь, кодовое имя Конь, прислушался к шуму. Какой-то транспорт быстро ехал по льду в ту же сторону, куда двигались члены группы.
— Движение на шесть часов от нас, [8] Представители спецслужб предпочитают при ориентации на местности рассматривать окрестности как циферблат часов.
— проговорил Дэ-Чжунь. — Головы опустить. Не двигаться.
Читать дальше