Don Winslow - The Power of the Dog

Здесь есть возможность читать онлайн «Don Winslow - The Power of the Dog» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Power of the Dog: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Power of the Dog»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Power of the Dog — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Power of the Dog», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Raul is of the opinion that lead, not a new business model, is winning the war against Mendez, and in a narrow sense he’s right. But Adan is convinced that the more powerful factor was the pure force of economics-the Barreras simply undersold Guero Mendez. You can sell Coke with a 30 percent overhead, or Pepsi with a 20 percent overhead-you choose. An easy choice to make-you can sell Pepsi and make a lot of money, or Coke and make less money until Raul kills you. Suddenly, there were a lot of Pepsi distributorships. You would have to be a fool to choose the lead Coke over the silver Pepsi.

Silver or lead.

The yin and yang of the new Baja cartel.

Deal with Adan and get the silver, or deal with Raul and get the lead. A structure that tipped the scales in Baja against Guero Mendez. He was simply too slow catching up, and by the time he did, he couldn’t afford to lower his prices because he couldn’t get enough cocaine through La Plaza and had to pay out thirty points to move it through Sonora or the Gulf.

No, Raul later had to admit, the 12 percent deal had been an act of sheer genius.

It’s perfect for guys like Fabian Martinez and the rest of the Juniors.

The rules were simple.

You would tell the Barreras when you were bringing the product through, what it was (cocaine, marijuana or heroin), how much weight, and what your pre-arranged sale price was-usually somewhere between $14,000 and $16,000 per kilo-and what date you were planning on delivering it to the retailer in the States. You then had forty-eight hours after that date to pay the Barreras 12 percent of the pre-arranged sale price. (The pre-arranged price was simply a guarantee on a bottom-if you sold it for less, you still owed the percentage on the quoted price; if you sold it for more, you owed the percentage on the higher price.) If you couldn’t deliver the money within the two days, you had better sit down with Adan and arrange a payment plan, or sit down with Raul and…

Silver or lead.

The 12 percent was just for bringing the drugs through La Plaza. If you wanted to make your own arrangement with the local police, federales or army comandante to guarantee the safety of your shipment, fine, but if it got busted, you still owed the twelve points. If you wanted the Barreras to make those security arrangements, that was also fine, but it would cost you-the price of the mordida plus a handling fee. But in that case, the Barreras guaranteed the safety of your shipment on the Mexican side of the border. If it was seized, they would reimburse you for the wholesale cost of the shipment. That is, if it was cocaine, for instance, the Barreras would pay you the purchase price you had negotiated with the Orejuela cartel in Cali, not the retail price you expected to get in the States. If you bought the Barrera security package, the safety of your shipment was absolutely guaranteed from the time it reached Baja until the time it hit the border. No other dealer would try to rip it off, no bandits would try to hijack it. Raul and his sicarios saw to that-you would have to be seriously insane to try to steal a shipment the safety of which was spoken for by Raul Barrera.

The Barreras also offered financial services. Adan wanted to make it as easy as possible for as many people as possible to get into the business, so the 12 percent never had to be fronted. You didn’t have to pay it until after you had sold it. It was always done on the come. But the Barreras went the extra step-they would help you launder the money once you had sold your shipment, and this was an increasingly profitable product for the Barreras. The going rate for money cleansing was 6.5 percent, but bribed bankers would give the Barreras a volume price of 5 percent, so Adan was making an additional 1.5 percent on every customer’s dollar. Again, you didn’t have to launder your cash through the Barreras-you were an independent businessman, you could do whatever you wanted. But if you went somewhere else and got ripped off or cheated, or if your money got seized at U.S. Customs on the way back through the border, it was your own tough luck, whereas the Barreras guaranteed your money. Whatever you put in dirty, you got back clean-within three working days-minus the 6.5 percent.

And this has been Adan’s “Baja Revolution”-catching the drug business up with times.

“Miguel Angel Barrera dragged the drug business into the twentieth century,” is how one narcotraficante put it. “Adan is leading it into the twenty-first.”

And beating Guero Mendez while we’re at it, Adan thinks. If he cannot move his cocaine, he cannot pay mordida. If he cannot pay mordida, he cannot move cocaine. In the meantime, we are building a network that is fast, efficient and entrepreneurial, using the newest and best technology and financial mechanisms.

Life is good, Adan thinks, on this Day of the Dead.

Day of the Dead, Callan thinks.

Big deal.

Like, ain’t they all days of the dead?

He’s knocking a few back at the bar of La Sirena. You want a challenge, try getting a straight-up whiskey at a Mexican beach bar. Tell the guy you want a drink without a goddamn umbrella in it, he looks at you like you ruined his fuckin’ day.

Callan does it anyway. “Yo, viejo, is it raining in here?”

“No.”

“Then I don’t need this, do I?”

And if I wanted fruit juice, amigo, I’d order fruit juice. Only juice I want is the juice of the barley.

Irish Vitamin C.

The old waters of life.

Which is kind of funny, Callan thinks, when you consider what I do for a living, what I’ve always done, basically.

Cancel people’s reservations.

Sorry, sir, you’re checking out early.

Yeah, but Yeah, but nothin'. Out of the pool.

It ain’t for the Cimino Family anymore, but Sal Scachi is still calling the shots, in a manner of speaking. Callan was chilling out down in Costa Rica, waiting for the shit storm in New York to blow itself out, when Scachi came to see him.

“How would you feel about going down to Colombia?” he’d asked Callan.

“To do what?”

To hook up with something called “MAS” was the answer.

Muerte a Secuestradores-Death to Kidnappers. Scachi explained that it started back in ’81 when the left-wing insurgent group M-19 kidnapped the sister of Colombian drug lord Fabian Ochoa and held her for ransom.

Yeah, that was a good business plan, Callan thought, kidnapping a boss’s sister.

Like Ochoa was going to pay, right?

What the cocaine magnate did instead, Scachi said, was he convened a meeting of 223 associates and made them each cough up $20,000 in cash and ten of their best gunmen. Do the math-that’s a war chest of four and a half million bucks and an army of over two thousand button men.

“Dig this,” Scachi said. “These guys actually flew over a soccer stadium in a helicopter and dropped leaflets announcing what they were going to do.”

Which was basically rip through Cali and Medellin like rabid dogs on crack. Busted into homes, dragged college kids right out of their classrooms, shot some of them on the spot and took others away to safe houses for “questioning.”

Ochoa’s sister was released unharmed.

“What’s all this to me?” Callan asked.

Scachi tells him. In ’85 the Colombian government struck a truce with the various leftist groups that formed an above-ground alliance called the Union Patriotica, which won fourteen seats in parliament in the ’86 elections.

“Okay,” Callan said.

“Not okay,” Scachi answered. “These people are Communists, Sean.”

Scachi launched into a fucking tirade, the gist of which was that we fought the Communists so the people could have democracy, then the ungrateful motherfuckers turn around and vote for Communists. So what Sal was saying, Callan guessed, is that the people should have democracy, just not that much democracy.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Power of the Dog»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Power of the Dog» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Power of the Dog»

Обсуждение, отзывы о книге «The Power of the Dog» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x