• Пожаловаться

Лиза Скоттолини: Подумай дважды

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Скоттолини: Подумай дважды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-227-02596-8, издательство: Центрполиграф, категория: Триллер / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лиза Скоттолини Подумай дважды
  • Название:
    Подумай дважды
  • Автор:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-227-02596-8
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Подумай дважды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подумай дважды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле. После чего она заняла место сестры: поселилась в ее доме, воцарилась на рабочем месте и даже соблазнила бойфренда. Задачей Эллис было забрать все сбережения сестры и сбежать. Но Бенни выбралась из своей «могилы». Вот тут-то и загорелась земля под ногами Эллис…

Лиза Скоттолини: другие книги автора


Кто написал Подумай дважды? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Подумай дважды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подумай дважды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я люблю тебя!

— Меня или собаку? — спросил Грейди, но Бенни встала на колени и зарылась лицом в густую шерсть Медведя.

Она целовала его морду и ловила его дыхание, которое подозрительно отдавало арахисовым маслом. Засмеявшись, она встала и взяла поводок.

— Пошли домой, ребята! — сказала Бенни. Ее сердце было переполнено счастьем.

— Гав! — рявкнул Медведь, и все рассмеялись.

Примечания

1

Филли — сокращенное шуточное прозвище Филадельфии. (Примеч. ред.)

2

Амбиен, викес, оксис — лекарственные препараты, транквилизаторы. (Примеч. ред.)

3

Лексапро — лекарственный препарат, антидепрессант. (Примеч. ред.)

4

Имеется в виду Джон Фицджеральд Кеннеди (JFK), 35-й президент США, убит 22 ноября 1963 г. (Примеч. ред.)

5

Стрега — здесь: ведьма. (Примеч. ред.)

6

Да, да (ит.).

7

Чанг и Энг — самые известные сиамские близнецы. (Примеч. ред.)

8

Пожалуйста (ит.).

9

Вам нравится? (ит.)

10

Мой муж Мариано и моя дочь Мария (ит.).

11

Ньокки — итальянские клецки. Рецептов их изготовления много, но наиболее популярными ингредиентами являются сыр и рикотта, картофель, шпинат, тыква, иногда даже черствый хлеб. (Примеч. ред.)

12

Боже, сбегает! (ит.)

13

Гамбит — начало шахматной (шашечной) партии, в котором жертвуют фигуру или пешку ради получения активной позиции. (Примеч. ред.)

14

Ролодекс — усовершенствованная визитница, где на карточках особой формы записываются контактные данные фирмы или человека. (Примеч. ред.)

15

Спандекс — общее название полиуретановых эластичных нитей. (Примеч. ред.)

16

Гринго — презрительное название «белого» иностранца, особенно англичанина или американца. (Примеч. ред.)

17

Кэбби — таксист (разг.). (Примеч. ред.)

18

О боже! (ит.)

19

Я не знаю (ит.).

20

Дорогой (ит.).

21

Патио — открытый внутренний дворик. (Примеч. ред.)

22

Кориан — искусственный камень. (Примеч. ред.)

23

Дайм — серебряная монета США, равная 10 центам. (Примеч. ред.)

24

Квотер — американская монета, равная 25 центам. (Примеч. ред.)

25

Сальса — латиноамериканский танец, близкий кубинскому мамбо и латиноамериканскому джазу. (Примеч. ред.)

26

Рогипнол — сильное снотворное. (Примеч. ред.)

27

Буррито — блюдо мексиканской кухни; пшеничная лепешка, в которую завернута разнообразная начинка: мясной фарш, рис, фасоль, сыр, авокадо, помидоры и др. (Примеч. ред.)

28

Койот — луговой волк. (Примеч. ред.)

29

Амиши — протестантские старообрядцы. (Примеч. ред.)

30

Это правда (ит.).

31

Большое спасибо (ит.).

32

Даунтаун — деловой центр, деловая часть города. (Примеч. ред.)

33

Дорогая Мария, я люблю тебя (ит.).

34

Благодарю, Мария (ит.).

35

Крэк — облегченный вариант кокаина. (Примеч. ред.)

36

Нет, это правда (ит.).

37

Пошли! (ит.)

38

Хорошо (ит.).

39

Вот (ит.).

40

Мини-вэн — популярный в Америке и Европе класс автомобилей. (Примеч. ред.)

41

Я люблю тебя! (ит.)

42

Понимаешь, дорогая? (ит.)

43

Оксюморон, сочетание несочетаемого. Гандикап — слово многозначное. В спорте это состязания, в которых более слабому сопернику предоставляется фора (уменьшение нагрузки, дистанции и т. п.). В психологии гандикап — сочетание физических, умственных, психологических, социальных качеств, которое затрудняет приспособление человека к окружающей среде, не позволяя ему достичь оптимального уровня развития и взаимодействия с другими людьми. (Примеч. ред.)

44

Что? (исп.)

45

Таункар — классический лимузин. (Примеч. ред.)

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подумай дважды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подумай дважды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владислав Эллис
Фред Стюарт: Остров Эллис
Остров Эллис
Фред Стюарт
Шарлотта Филлипс: Ставки на любовь
Ставки на любовь
Шарлотта Филлипс
Брет Эллис: Ниже нуля
Ниже нуля
Брет Эллис
Отзывы о книге «Подумай дважды»

Обсуждение, отзывы о книге «Подумай дважды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.