Jo Nesbo - The Redbreast
Здесь есть возможность читать онлайн «Jo Nesbo - The Redbreast» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Redbreast
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Redbreast: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Redbreast»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Redbreast — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Redbreast», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'It is a surety,' he acknowledged. 'When your father thought that the Jews' loans were going to be called in, and thereby his own, he approached me and asked me if I would stand security for quite a large refinancing loan in Germany. Which, unfortunately, I was soft-hearted enough to do. Your father was a proud man, and to ensure that the security did not appear as pure charity, he insisted that the summer house you and your mother live in now should be used as a surety against the security.'
'Why against the security and not against the loan?'
Brockhard was taken aback.
'Good question. The answer is that the value of the house was not enough as a guarantee against the loan that your father needed.'
'But Andr6 Brockhard's signature was enough?'
He smiled and ran his hand down his powerful bull neck which, in the heat, was now covered in a shiny layer of sweat.
'I own the odd property in Vienna.'
A massive understatement. Everyone knew that Andre Brockhard had large holdings of shares in two of the largest Austrian industrial companies. After the Anschluss-Hitler's 'occupation' in 1938-the companies had transferred their production of toys and machines to production of weapons for the axis powers, and Brockhard had become a multi-millionaire. And now Helena knew that he also owned the house she was living in. She felt a large lump growing in her stomach.
'Don't look so worried, my dear Helena,' Brockhard exclaimed, and the warmth was suddenly back in his voice. 'I wasn't considering taking the house from your mother, you understand.'
But the lump in Helena's stomach continued to grow and grow. He might as well have added: 'Or from my own daughter-in-law.'
'Venezia!' he shouted.
Helena turned towards the stable door where the groom emerged from the shadows, leading a shining white horse. Even though a storm of ideas was raging through her mind, the sight made Helena forget for a moment. It was the most beautiful horse she had ever seen; it was like a supernatural creature standing in front of her.
'A Lipizzaner,' Brockhard said. 'The world's best-trained breed of horse. Imported from Spain in 1562 by Maximilian II. You and your mother must have seen them performing at the Spanische Reitschule in town, haven't you?'
'Yes, of course.'
'It's like watching ballet, isn't it?'
Helena nodded. She couldn't take her eyes off the animal.
'They take their summer holiday here in the Lainzer Tiergarten until the end of August. Unfortunately, no one else apart from the riders at the Spanish Riding School is allowed to ride them. Untrained riders could inculcate bad habits. Years of punctilious dressage would go to waste.'
The horse was saddled. Brockhard grabbed the halter and the groom moved away. The animal stood stock still.
'Some consider it cruel to teach horses dance steps. They say the animals suffer from having to do things which are contrary to their nature. People who say this kind of thing haven't seen these horses in training, but I have. And, believe me, horses love it. Do you know why?'
He stroked the horse's muzzle.
'Because that is the order of nature. In His wisdom God so ordained it that an inferior creature is never happier than when serving and obeying a superior creature. You only have to look at children and adults. At women and men. Even in so-called democratic countries the weak willingly concede power to an elite which is stronger and wiser than they. That is just the way it is. And because we're all God's creatures it is the responsibility of superior beings to ensure that inferior beings submit.'
'To make them happy?'
'Precisely, Helena. You understand a lot for… such a young woman.'
She couldn't determine which of the two words he gave greater stress.
'To know your place is important, both for high and low. If you resist it, in the long term you will never become happy.'
He patted the horse on the neck and looked into Venezia's large brown eyes.
'You're not the type to resist, are you?'
Helena knew that the question was directed at her and closed her eyes while she tried to breathe deeply and calmly. She was aware that what she said now or what she didn't say could be crucial for the rest of her life; she couldn't afford to let the anger of the moment be the deciding factor.
'Are you?'
Suddenly Venezia whinnied and shook her head to the side, causing Brockhard to slip and lose balance. He hung on to the halter under the horse's neck. The groom dashed to his aid, but before he could get there, Brockhard, his face red and sweat-stained, had struggled to his feet and angrily waved him away. Helena could not stifle a smile, and perhaps Brockhard saw it. In any event, he raised his whip to the horse, then came to his senses and let it fall again. He articulated a few words with his heart-shaped mouth, which amused Helena even more. Then he went over to Helena, placing his hand lightly but imperiously against the small of her back again:
'We've seen enough, and you have important work awaiting you, Helena. Allow me to accompany you to the car.'
They stood by the steps to the house while the chauffeur got into the car and drove forward.
'I hope and assume we will see each other again soon, Helena,' he said, taking her hand. 'Incidentally, my wife asked me to pass on her regards to your mother. Indeed, I believe she said she would invite you over one weekend soon. I don't remember when, but you will be hearing from her.'
Helena waited until the chauffeur had got out and opened the door for her before saying, 'Do you know why the dressage horse threw you to the ground, Herr Brockhard?'
She could see in his eyes that his temperature was rising again.
'Because you looked it in the eye, Herr Brockhard. A horse perceives eye contact as provocative, as if it and its status in the herd are not being respected. If it cannot avoid eye contact, it will react in a different way, by rebelling for example. In dressage you don't get anywhere by not showing respect, however superior your species might be. Any animal trainer can tell you that. In the mountains in Argentina there's a wild horse which will jump off the nearest precipice if any human tries to ride it. Goodbye, Herr Brockhard.'
She took a seat at the back of the Mercedes and, trembling, breathed in deeply as the car door was gently closed behind her. As she was driven down the avenue in Lainz Zoo, she closed her eyes and saw Andr6 Brockhard's stiff figure obscured by the cloud of dust behind them.
34
Vienna. 28 June 1944.
'Guten Abend, meine Herrschaften.'
The small, slim head waiter made a deep bow and Helena tweaked Uriah's arm as he couldn't stop laughing. They had been laughing all the way from the hospital because of the commotion they had been causing. It turned out Uriah was a terrible driver and so Helena had told him to stop whenever they met a car on the narrow road down to the Hauptstrafie. Instead Uriah had leaned on the horn, with the result that the oncoming cars had driven into the verge or had pulled over. Fortunately there were not that many cars still on the road in Vienna, so they arrived safe and sound at Weihburggasse in the centre before 7.30.
The head waiter glanced at Uriah's uniform before checking, with a deeply furrowed brow, the reservations book. Helena looked over his shoulder. The buzz of conversation and laughter under the crystal chandeliers hanging from the arched yellow ceilings supported on white Corinthian pillars was only just drowned out by the orchestra.
So this is Zu den drei Husaren, she mused with pleasure. It was as if the three steps outside had magically led them from a war-ravaged city into a world where bombs and other tribulations were of minor importance. Richard Strauss and Arnold Schonberg must have be en regular patrons here, for this was the place where the rich, the cultivated and the free-thinkers of Vienna met. So free-thinking that it had never crossed her father's mind to take the family there.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Redbreast»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Redbreast» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Redbreast» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.