David Lindsey - The Face of the Assassin

Здесь есть возможность читать онлайн «David Lindsey - The Face of the Assassin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Face of the Assassin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Face of the Assassin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Face of the Assassin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Face of the Assassin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Though Bern was nearly as intimate with cadavers as a pathologist or a mortician, this display of faces struck him as ghoulish. Perhaps it was the motivation for the display, rather than the actual display itself, that was slightly creepy.

“It’s remarkable,” Mondragon said, “how thoughtlessly we take our faces for granted.”

He paused a moment, a break signaling a change of subject.

“I don’t know who has involved you in this,” Mondragon began. “I don’t know who was responsible for sending you your brother’s skull.”

“How did you know about it, then?”

“Your brother was near the center of a complex intelligence operation,” Mondragon said. “Among the people who orbit around such an enterprise as this, everyone knows everything. And no one knows much. This isn’t a contradiction. It is, unfortunately, the reality of much of the intelligence world these days. This is why I know what has happened to you, but I don’t know who did it. Or why.”

“ Intelligence operation? What do you mean?”

“Jude was an operations officer in the CIA,” Mondragon said. “A special kind of operations officer.”

Bern was taken aback. This was a hell of a revelation. Suddenly, he was skeptical.

“And how do you happen to know all this?”

“I’m an asset to the U.S. intelligence community in… several enterprises.”

Bern didn’t know what to say. So why was he here? What was going on here? Before he could speak, Mondragon did.

“Tell me,” Mondragon said, “what do you intend to do about this?”

“Do about it?”

“Yes. Before you heard from me, where were you going to go with your knowledge, which will be confirmed by the DNA results tomorrow?”

Bern noted the positive use of the future tense, and he answered him honestly. “I don’t know.”

“I have a proposition, then,” Mondragon said. “Let me help you find out who did this.”

“Why?”

Mondragon hesitated. “Because I have suspicions, and if I’m right, then I have business with this person.”

This sounded ominous, and Bern was getting the uneasy feeling that he should have declined the invitation to this meeting.

“I don’t know that I care who did it.”

“That’s difficult for me to believe,” Mondragon said, a hint of displeasure in his voice.

Mondragon studied him. It was a little disturbing to see so much of the man’s eyeballs. With no eyelids, he couldn’t blink, and Bern realized that the spritzing was also intended to supply moisture to his eyes.

“Your brother was involved in a part of that agency that didn’t even exist a year ago,” Mondragon said, reaching for his tall cocktail glass and bringing it to his lips. His eyeballs swiveled downward as he drank. Very deliberately, he set the glass on the short pedestal, and his eyeballs jerked back to Bern.

“He used to be a case officer in South America, but in the recent reorganization of things, some people with special talents were shifted to new… clandestine operations. Have you ever heard of the Triple Border region of South America?”

“I’ve heard of it.”

“It’s that area where the borders of Argentina, Brazil, and Paraguay come together. Jungle. Everything there is untamed-the animals, the vegetation, the people. Two cities have sprung up out of the jungle there, one on either side of the wide Parana River: Ciudad del Este in Paraguay, and Foz do Iguacu in Brazil. Ciudad del Este has been around for thirty years and has always been a retreat for smugglers and murderers and anyone seeking the comfort of a society of outcasts.

“The area has prospered as a refuge for international terrorists and criminals. Today, commerce is flourish- ing there: There are over two hundred thousand peo- ple, shopping malls, apartment buildings. Everything. And everything is lawless. Chaos lives there, and she is thriving.”

Mondragon stopped and spritzed his face, and again the mist dazzled momentarily in the angle of the dim lights, then disappeared.

“The underworld there-if one can distinguish such a thing in such a place-is run by Asians and Middle Eastern criminals. There are tens of thousands of Muslims there, among them Hezbollah terrorists. But they are not alone. This lawless place is the refuge of Hamas, as well, and the Aryan Nations. And the IRA. And Colombian rebels. This place is the lair of the scourge of the earth. They fester there, breed there, give birth there.”

Mondragon picked up his glass again, drank, and put it back. There was a moment when his head came into the dim light, and the horror of his butchered face was shocking in the surrounding elegance. His eyes and lips were startlingly out of place in the featureless mass of moist, decorticated flesh.

“U.S. intelligence has known about this cesspool for a decade, but it wasn’t a primary concern. Just something they kept their eyes on. Now, of course, it seems more important to them. The Hezbollah element there being the most important of all.

“Your brother was involved in an operation that was trying to locate a Hezbollah operative named Ghazi Baida. Baida is a terrorist strategist, and increasingly reliable intelligence has placed him in various cities throughout Latin America in the last ten months: Buenos Aires, Montevideo, Rio de Janeiro, Asuncion, and… Ciudad del Este.

“The U.S. intelligence community was very alarmed about these reports, and they initiated an intense search for Baida. Your brother was at the heart of an operation to locate him. His work placed him in enormously risky situations. Six weeks ago, he disappeared.”

“Six weeks? Only six weeks?”

“Yes. That surprises you?”

“A little. I was told-”

“By this woman who brought the skull?”

“Yes… that he’d disappeared four months ago.”

“No,” Mondragon said curtly. “It was only six weeks ago.”

All of this was coming fast. Bern’s curiosity was taking him further than he had imagined it would. Common sense should have kicked in long ago. It would have said: Go to your lawyer and tell him someone has brought you your twin brother’s skull in a box, a brother you never knew you had. Then ask him what in the hell you should do now.

Mondragon leaned forward slightly in his chair, nearly enough to expose his face. He seemed to want to speak carefully.

“Mr. Bern,” he said, “your brother was… important in his secret world. It is a small world, one in which decisions are made and things are done that have ramifications in times and places far removed from him. The people he worked for knew more about him than he knew about himself. That is not uncommon in his profession. That is the way his world handles its business. He knew that, and he accepted it.”

The implication was that Bern would be wise to do the same.

“Look,” Bern said. “All this is a good story, but I don’t know who in the hell you really are. I don’t know if you’re telling me the truth about… my brother, about his being an intelligence officer, about the CIA… about anything. I don’t even know if I should be sitting here talking to you. This doesn’t exactly feel right to me.”

“‘Feel right’?” Mondragon’s tone was laden with disdain. “I see. Well, Mr. Bern, tell me, what would you require to make you comfortable with talking to me and believing what I have to say?”

“What would I require?” That was a good question, and it was like calling a raise in a poker game. Did Bern even want to stay in? He guessed so. Instead of walking away from this, here he was talking to a man without a face and allowing himself to be drawn, almost moment by moment, deeper and deeper into what any fool could see was a dangerously murky business.

And yet, even as it was happening, he wondered if his willingness to continue with this had something to do with his newly discovered second self. Did the same elements in Jude’s DNA that had made him seek a life in this foggy world of espionage that Mondragon was describing now provide Bern the wherewithal to follow him… a little way, at least? It was a gravitational pull that was difficult to resist.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Face of the Assassin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Face of the Assassin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Face of the Assassin»

Обсуждение, отзывы о книге «The Face of the Assassin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x