• Пожаловаться

Tom Smith: Secret speech

Здесь есть возможность читать онлайн «Tom Smith: Secret speech» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Tom Smith Secret speech

Secret speech: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Secret speech»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tom Smith: другие книги автора


Кто написал Secret speech? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Secret speech — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Secret speech», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The first of the AVH officers was pulled out, a young man. As he raised his hands he was shot. A second man was pulled out. Leo didn’t understand what he was saying but it was obvious the man was pleading for his life. Mid-plea, he was shot. A third officer ran out and, seeing his dead friends on the ground, tried to run back into the building. Leo saw Karoly step forward. This young man was his son.

Infuriated at his attempt to run from justice, the fighters grabbed the officer, beating him as he clung to the doors. Karoly pushed forward, shrugging Leo off, breaking through the fighters and wrapping his arms around his son. Startled by the reunion, his son was crying, hoping somehow that his father could protect him. Karoly was shouting at the mob. They were together, father and son, for less than a couple of seconds before Karoly was pulled away, pinned down, forced to watch as his son’s uniform was ripped off, buttons popping, the shirt shredded. The boy was turned upside down, rope lashed around his ankles, carried toward the trees in the square.

Leo turned to Fraera, to petition for the boy’s life, only to see Zoya had already grabbed hold of her arms, saying:

– Stop them. Please.

Fraera crouched down, as a parent might when explaining the world to a child:

– This is anger.

With that, Fraera took out a camera of her own.

Karoly broke free, staggering lamely after his son, weeping as he saw him strung up, hanging upside down from the tree, still alive-his face bright red, veins bulging. Karoly grabbed his son’s shoulders, supporting his weight only for the butt of a rifle to be smashed in his face. He fell backward. Gasoline was poured over his son.

Moving quickly, Leo strode up to one of the vory, a man distracted by the execution. He punched him in the throat, winding him, taking his rifle. Dropping to one knee, Leo lined up a shot through the crowd. He’d get one chance, one shot. The gas was lit. The son was on fire, shaking, screaming. Leo closed an eye, waiting for the crowd to part. He fired. The bullet struck the young man in the head. Still burning, his body hung still. The fighters turned, regarding Leo. Fraera already had a gun pointed at him:

– Put it down.

Leo dropped the rifle.

Karoly got up, clutching his son’s body, trying to smother the flames, as if he could still be saved. He was now burning too, the skin of his hands bubbling red. He didn’t care, holding on to his son even as his own clothes caught alight. The fighters watched the man grieve and burn, no longer boisterous in their hate. Leo wanted to call out for someone to help, to do something. Finally a middle-aged man raised his gun and shot Karoly in the back of the head. His body fell on top of the fire, underneath his son. As they burned together, many in the crowd were already hastening away.

SAME DAY

Back in the apartment, among the hungover vory and joyous Hungarian students, Malysh tried to find some space, retreating to the kitchen, making a bed under the table. He took hold of Zoya’s hands. As if rescued from a freezing sea she could not stop shaking. When Fraera entered the room he could feel Zoya’s body tense, as if a predator were nearby. Fraera had a gun in one hand and a bottle of champagne in the other. She crouched down, her eyes bloodshot, her lips cracked:

– There’s a party in one of the squares tonight, thousands of people will be there. Farmers from the country are bringing in food. Pigs will be roasted whole.

Malysh replied:

– Zoya isn’t feeling well.

Fraera reached out, touching Zoya’s forehead.

– There will be no police, no State, just the citizens of a free nation, and all of us without fear. We must be there, all of us.

As soon as she left the room Zoya began to shake again, having contained her emotions during their conversation. The soldiers who lay on the streets, bodies coated in lime, were uniforms more than they were men, symbols of an invading force. The dead Hungarians, flowers thrown over their graves, were symbols of a noble resistance. Everyone, dead or alive, was a symbol of something. Yet Karoly had been first and foremost a father and the officer strung up had been his son.

Malysh whispered to Zoya:

– We’re going to run away, tonight. I don’t know where we’ll go. But 0we’ll survive. I’m good at surviving: it’s the only thing I am good at, except maybe killing.

Zoya considered for a moment, asking:

– Fraera?

– We can’t tell her. We wait until everyone is at the party and then we go. What do you say? Will you come with me?

Zoyadrifted in and out of sleep. In her dreams she imagined the place where they’d live, somewhere far away, a remote farm, in a free country, hidden by forests. They didn’t have much land: just enough to feed themselves. There was a river, not too wide or fast or deep, where they swam and fished. She opened her eyes. The apartment was dark. Unsure how long she’d been asleep, she looked at Malysh. He raised a finger to his lips. She noticed the bundle he’d prepared and guessed that it contained clothes, food, and money. He must have readied it while she was sleeping. Leaving the kitchen, they saw no one in the main room. Everyone was at the party. They hurried out, down the stairs, into the courtyard. Zoya lingered, remembering Leo and Raisa, locked in the top-floor apartment.

A voice called out from the dark passageway:

– They’ll be touched when I tell them how you hesitated, sparing them a thought, before running away.

Fraera stepped out from the shadows. Quick-witted, Zoya lied:

– We’re coming to the party.

– So what’s in the bundle?

Fraera shook her head. Malysh stepped forward:

– You don’t need us anymore.

Zoya added:

– You talk about freedom. Then allow us to go.

Fraera nodded:

– Freedoms are fought for. I will give you that chance. Draw blood and I’ll let you both go-a single graze, a cut, a knick, nothing more. Spill a drop of blood.

Malysh hesitated, unsure. Fraera began walking toward them:

– You can’t cut me without a knife.

Malysh drew his knife, ushering Zoya back. Unarmed, Fraera continued walking toward them. Malysh crouched low, ready to strike.

– Malysh, I thought you understood. Relationships are a weakness. Look at how nervous you are. Why? Because there’s too much at stake, her life and your life-your dream of being together, it makes you fearful. It makes you vulnerable.

Malysh attacked. Fraera sidestepped his blade, grabbing his wrist and punching him in the face. He fell to the ground, the knife now in her hand. She stood over him:

– You’re such a disappointment to me.

Leo turned to the door. Malysh entered first, Zoya followed, a knife pressed against her neck. Fraera lowered the blade, pushing Zoya inside:

– I wouldn’t get too excited. I caught them trying to run off together, happy to leave you behind without so much as a good-bye.

Raisa stepped forward:

– Nothing you say makes any difference to the way we feel about Zoya.

Fraera retorted with mock sincerity:

– That does seem to be true. No matter what Zoya does, whether she holds a knife over your bed, whether she runs away, pretends to be dead, you still believe there’s a chance she’ll love you. It’s a kind of sentimental fanaticism. You’re right: there’s nothing I can say. However, there might be something I can say which will change the way you feel about Malysh.

She paused:

– Raisa, he is your son.

SAME DAY

Leo waited for Raisa to dismiss the notion. When Raisa finally spoke her voice was subdued:

– My son is dead.

Fraera turned to Leo, smug with secrets, gesturing with her knife:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Secret speech»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Secret speech» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Secret speech»

Обсуждение, отзывы о книге «Secret speech» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.