Весьма преданный вам
Дж. Грейс, помощник м-ра Пертуи
Джеймсу Дикси, эск.
Истон-Холл,
Сев. Уоттон,
Норфолк
Уважаемый сэр!
Мистер Пертуи поручил мне сообщить вам, что ваше письмо от 14 числа сего месяца им получено и он при первой же возможности свяжется с вами.
Весьма преданный вам
Дж. Грейс, помощник м-ра Пертуи
Джеймсу Дикси, эск.
Истон-Холл,
Сев. Уоттон,
Норфолк
Дорогой Дикси!
Получил ваш чек на 200 фунтов стерлингов. Нет, так не пойдет! Вексель, как обычно, был получен через Зангвилла, что, впрочем, вам известно. А тут приходит еще один, с вашей подписью, на 300 фунтов, выписанный на имя нашего общего друга мистера Руэна. Вот что, мне нужна монета: [7] То есть не банкноты, а золото и серебро.
еще 200 фунтов и ваше обещание заплатить их в течение шести недель. Вот такие дела.
Ваш
Р. Пертуи
Джеймсу Дикси, эск.
Истон-Холл,
Сев. Уоттон,
Норфолк
Уважаемый сэр!
С сожалением вынуждены сообщить вам, что, поскольку вы отказались обсуждать с нами решение дел, связанных с двумя подписанными вами и находящимися в нашем распоряжении векселями на общую сумму, с учетом процентов, 660 фунтов стерлингов, мы вынуждены передать рассмотрение вопросов своим адвокатам.
Весьма преданные вам
«Пертуи энд К°», вексельные брокеры, Картер-лейн
Джеймсу Дикси, эск.
Уважаемый сэр!
В соответствии с вашими указаниями, переданными как в письменном виде, так и устно, при встрече, я воспользовался возможностью осмотреть пациента предложенным вами способом. Должен сказать, осмотр занял большую часть первой половины дня. В течение этого времени мне, надеюсь, удалось составить представление о врожденных особенностях характера дамы, в противоположность любым спонтанным проявлениям, вызванным знакомством со мной.
Продолжительное маниакальное состояние нередко характеризуется повышенной возбудимостью и явной склонностью к агрессии. Полагаю, что в случае с миссис Айрленд можно с уверенностью утверждать, что большинство из этих симптомов более не проявляются, несмотря на непрекращающееся беспокойное состояние, стремление расхаживать по комнате и т. д. С чисто медицинской точки зрения дама сильно истощена и страдает расстройством желудка и кишечника. На мой взгляд, это является результатом ее душевного состояния, а не какого-либо органического заболевания.
Точно так же, полагаю, психическая болезнь ее оказала серьезное воздействие на речь. Она начинает фразу и обрывает ее в самом неподходящем месте. К тому же говорит она бессвязно, иногда едва ли не бредит: королева, покойный отец, имена незнакомых мне людей, детские воспоминания и так далее. Похоже, она сама отдает себе отчет в этом, но изменить ничего не может. Она довольно образованна, может назвать романы Диккенса, имя нынешнего архиепископа и его предшественника, но распорядиться этими знаниями не в состоянии. Развлечения ее, с тех пор как она пребывает за запертой дверью, весьма однообразны. Я слышал (от прислуги), что время от времени она начинает напевать что-то, причем довольно мелодично, или пытается рисовать на листах бумаги, которые ей приносят. Правда, рисунки эти, если судить по образцам, оказавшимся в моем распоряжении, не поддаются расшифровке. Однажды, если не ошибаюсь, она выразила желание сесть за фортепьяно. Инструмент в доме нашелся, и она долго и с тоской смотрела на клавиши, словно они пробуждают в ней какие-то воспоминания, мешающие начать игру.
Прилагаю перечень ее ответов на заданные мной вопросы.
В . Как вас зовут?
О . Миссис Айрленд.
В . Возраст?
О . Мне исполнилось двадцать семь (на самом деле, по моим сведениям, ей двадцать восемь).
В . Кому наследует нынешний монарх?
О . Курфюрсту из династии Ганноверов.
В . Как называется птица, что сидит на дереве напротив окна?
О . Воробей (на самом деле это была сорока).
В . У вас есть живые родственники?
О . У меня есть муж.
В . Где он сейчас?
О . Он умер.
В ходе осмотра я продемонстрировал пациентке несколько предметов, чтобы проверить ее реакцию. К книге — это был сборник детских сказок — она никакого интереса не проявила, но конская уздечка, случайно оказавшаяся у меня в кармане, заставила ее отшатнуться со словами, что она вызывает у нее ужас и дурные предчувствия. Носовой платок взяла с большой серьезностью и даже торжественностью, расправив его на ладони и внимательно изучив, как если бы это был некий символ, который вызывает у нее трепет, хотя и непонятно почему. При этом на лице ее появилось выражение глубокой скорби.
Читать дальше