Нора Робертс - Ночной эфир

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ночной эфир» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф, Жанр: Триллер, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночной эфир: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночной эфир»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.

Ночной эфир — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночной эфир», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако для Силлы это как раз не просто слова. Если когда-нибудь она сумеет преодолеть свои сомнения, страхи и комплексы и все-таки произнесет их, то вложит в них всю душу. «И это все, что мне нужно, — решил Бойд. — Потому что я никогда не позволю ей забрать их назад».

А сейчас надо забыть о своих желаниях и надеждах и быть полицейским. Для того чтобы защитить ее. Но как раз его работы она боится больше всего. Ради нее, ради ее безопасности Бойд не мог себе позволить размышлять над тем, как сложится их жизнь после того, как это дело будет закрыто.

— Бойд? — Алтея просунула голову в дверь. — Джексон едет сюда.

— Хорошо. Нужно поймать Питерса до начала его рабочего дня на радио. Я хочу… — Зазвонил телефон. Бойд махнул Алтее рукой, чтобы она зашла, и поднял трубку. — Флетчер. Да. Большое спасибо, что согласились мне помочь. — На секунду он прикрыл трубку рукой. — Полицейское управление Чикаго, — шепотом сообщил он. — Да, все правильно. Джон Макгиллис. — Бойд схватил карандаш и блокнот и принялся быстро что-то записывать, но вдруг замер на полуслове. — Когда? — Он тихо и очень крепко выругался. — Семья? Записку оставил? По факсу переслать можете? Да. — Большими буквами Бойд написал в блокноте: «Самоубийство» и показал Алтее. Она молча присела на край стола. — Все, что только можно. Вы уверены, что у него нет братьев? Нет. Спасибо, сержант. — Он повесил трубку и постучал карандашом по столу. — Сукин сын.

— Это точно тот самый Макгиллис? — спросила Алтея.

Да. Все совпадает с тем, что рассказывала Силла, в том числе описание внешности. Это он. Покончил с собой около пяти месяцев назад. — Он громко вздохнул. — Перерезал себе вены охотничьим ножом.

— Все сходится, Бойд. — Алтея взяла блокнот и прочитала то, что записал Бойд со слов сержанта из Чикаго. — Ты говорил, что Макгиллис преследовал Силлу и угрожал покончить с собой, если она не ответит ему взаимностью. А тот, кто ей звонит, обвиняет ее в смерти брата.

— У Макгиллиса не было братьев. Он единственный ребенок. Из родственников только мат.

— Возможно, под братом он подразумевает лучшего друга.

— Возможно. — Все действительно сходилось. Вот только как отреагирует на это Силла? — Полиция Чикаго будет нам помогать. Они вышлют нам всю информацию, которая у них есть. Но мне кажется, стоит съездить туда самим. Может быть, мать даст нам какую-нибудь зацепку.

Алтея кивнула.

— Силле сообщишь?

— Да, я ей все расскажу. Но сначала побеседуем с Джексоном и Питерсом. Посмотрим, нет ли связи между ними и Макгиллисом.

Силла выскочила из душа и, завернувшись в полотенце, подбежала к телефону. С волос ее капала вода. Хоть бы это был Бойд. Хоть бы он сказал, что Джон Макгиллис жив-здоров и по-прежнему расставляет товары по полкам магазина. Она схватила трубку.

— Алло?

— Ты с ним спала? Ты позволяла ему трогать себя?

Трубка чуть не выскользнула из ее мокрых рук.

— Чего вы хотите?

— Ты тоже обещала ему любовь до гроба, как моему брату? Он знает, что ты шлюха и убийца?

— Нет! Я не такая. Почему вы…

— Теперь он тоже должен будет умереть.

Кровь застыла у нее в жилах. Страх, к которому она, казалось, уже привыкла, стал сильнее во сто крат. Словно железные пальцы схватили ее за горло.

— Нет! Бойд не имеет к этому никакого отношения. Это… это только между нами. Вы ведь так говорили!

— Теперь это касается и его. Он сделал свой выбор. Так же как и ты сделала свой выбор, когда убила моего брата. Я покончу с ним и приду за тобой. Ты помнишь, что я собираюсь с тобой сделать? Хорошо помнишь?

— Не надо трогать Бойда. Пожалуйста! Пожалуйста! Я сделаю все, что вы хотите!

— О да. — Он засмеялся. Жуткий, нечеловеческий смех. — Ты сделаешь все.

— Пожалуйста, умоляю, не трогайте его! — Силла еще долго кричала что-то в трубку, хотя оттуда уже давно доносились короткие гудки. Опомнившись, она швырнула трубку и бросилась в спальню одеваться.

Надо поговорить с Бойдом. Увидеть его собственными глазами. Убедиться, что с ним ничего не случилось. И предупредить. Первым делом предупредить! Мысли ее путались. Ни за что, никогда в жизни она больше не потеряет того, кого любит.

Так и не вытерев волосы, Силла сбежала по лестнице и распахнула дверь. И чуть не сшибла с ног Ника Питерса.

— О господи. — Она схватилась за грудь. — Ник.

— Извини. — Он неловко поправил очки. — Я не хотел тебя напугать.

— Мне нужно идти. — Силла начала судорожно рыться в сумке, отыскивая ключи. — Он звонил. Мне нужно к Бойду. Мне нужно предупредить его. — Руки не слушались ее. Ключи полетели на землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночной эфир»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночной эфир» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночные танцы
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночные кошмары
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночная тьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночной дым
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночная тень
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Ночной эфир»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночной эфир» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x