Джеймс Гриппандо - Вне подозрений

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Гриппандо - Вне подозрений» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Люкс, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вне подозрений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вне подозрений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Свайтек — звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке.
Чистое дело, в котором юрист обречен победить!
Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива.
Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти.
И что самое неприятное — труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека.
Он может доказать свою невиновность только одним способом — найти настоящего убийцу…

Вне подозрений — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вне подозрений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клара меж тем продолжала зачитывать длиннющую преамбулу. Через минуту или две она сделала паузу, отпила глоток воды, аккуратно поставила стакан на подставку и перешла к самой сути завещания.

— «Моим имуществом завещаю распорядиться следующим образом, — торжественно произнесла Клара и перевернула страницу: — Первое. По истечении шести месяцев после моей смерти все мое имущество, в том числе акции, ценные бумаги, а также недвижимость, следует распродать и превратить в наличные.

Второе. Процесс этой ликвидации поручаю своей личной поверенной в делах Кларе Пирс, в соответствии с ранее заключенным с ней трастовым соглашением, о чем есть указание в пункте „А“.

Третье. Единственным наследником всего имущества назначаю ребенка мужского пола, нареченного Джеком Мерилом и рожденного 11 октября 1992 года в Центральной больнице города Тампа, штат Флорида, который 1 ноября 1992 года был отдан матерью, то есть мною, Джесси Сьюзан Мерил, на усыновление.

Четвертое…»

Джек уже больше ничего не слышал. Поставил чашку с кофе на стол и сказал:

— Извини. Я не ослышался? У нее был ребенок?..

И снова Клара раздраженно прищелкнула пальцами.

— Подставка!

Джек автоматически, сам не осознавая того, что делает, передвинул чашку.

— И его зовут Джек?

— Пожалуйста, — сказала Клара, — дай мне возможность дочитать документ до конца, вопросы будешь задавать потом.

— Вообще-то у нас нет никаких вопросов, — вмешалась Роза. — Мы здесь для того, чтобы просто сидеть и слушать, верно, Джек?

Она надавила острым каблучком ему на ногу.

— Но Клара только что сказала… — пробормотал он.

— Я слышала. Прошу вас, мисс Пирс, продолжайте. Мы больше не будем прерывать вас, обещаю.

Клара перевернула страницу.

— «На время составления данного документа местонахождение и имя наследника не известны. Если в течение года после моей смерти он установлен не будет, данное завещание аннулируется и все мое имущество переходит к отцу наследника, Джону Лоуренсу Свайтеку».

— Что?!

— Черт побери, Джек! В последний раз предупреждаю: используй подставку!

— Но Джесси никогда не говорила, что у нее есть ребенок!

— Спокойно, Джек, — сказала Роза.

— Подставка, умоляю! — взмолилась Клара.

— И уж тем более не говорила, что я его отец.

Роза схватила его за руку.

— Пошли.

— Нет, я хочу это слышать!

— Снимешь ты наконец со стола эту чашку или нет?

— Вот что, Джек. Если ты не можешь заткнуться и слушать спокойно, мой долг, как адвоката, увести тебя отсюда.

— Нет! — крикнул он, резко вырвал руку и сбил кофейную чашку. Горячая черная жидкость полилась на стол. Джек рванулся вперед в попытке предотвратить катастрофу, но было поздно. Рот Клары был раскрыт в безмолвном крике, глаза округлились и стали похожи на две серебряные монеты. Все трое в ужасе смотрели на расплывающуюся в центре кремово-белого стола темную лужицу. Жидкость быстро впиталась в пористую поверхность, осталось безобразное коричневое пятно. В помещении моментально воцарилось похоронное настроение.

Дорогой стол Клары напоминал теперь окаменевшие экскременты динозавра.

— Клара, прости ради Бога, мне правда страшно жаль.

— Ублюдок паршивый! Ты это нарочно!

— Я нечаянно, клянусь!

— Стол погиб!

— Его можно отмыть! Я заплачу!

— Да нельзя его отмыть! Ты изгадил мой чудесный, мой изумительный стол!

— Сам не понимаю, как это произошло.

— Думаю, нам пора, — сказала Роза.

Клара была на грани истерики.

— Да, очень вас прошу, пожалуйста, убирайтесь отсюда! К черту!

— Но мы еще не дослушали завещание, — возразил Джек.

— Того, что я успела прочесть, достаточно.

Джеку хотелось прослушать все до конца, он надеялся найти в этом странном документе нечто, хоть немного проясняющее ситуацию. Но Клара не собиралась идти ему навстречу. Она не двинулась с места. Так и сидела, упершись локтями в стол — один локоть покоился на пресловутой подставке, — и смотрела на большое коричневое пятно.

— Прости, если можешь, — пролепетал Джек.

— Уходите, — ответила она, не поднимая глаз.

Джек с Розой поднялись и молча направились к двери.

37

Лучи заходящего солнца просачивались сквозь жалюзи. Это немного раздражало глаза, но помощник прокурора штата Бенно Янковиц решил оставить все как есть. Всякий раз, беседуя со свидетелем, от показаний которого зависел ход процесса, он старался сделать так, чтобы собеседник чувствовал себя не слишком комфортно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вне подозрений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вне подозрений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним
Джеймс Гриппандо
Сабин Дюран - Вне подозрений
Сабин Дюран
Линда Ла Плант - Вне подозрений
Линда Ла Плант
Джеймс Гриппандо - Не вижу зла
Джеймс Гриппандо
Елизавета Шумская - Боги вне подозрений
Елизавета Шумская
Джеймс Гриппандо - Губительная ложь
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Когда сгущается тьма
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Под покровом тьмы
Джеймс Гриппандо
Джон Карр - Вне подозрений
Джон Карр
Отзывы о книге «Вне подозрений»

Обсуждение, отзывы о книге «Вне подозрений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x