Дэвид Моррелл - Братство Розы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Братство Розы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Братство Розы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Братство Розы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У любителей серьезной литературы есть своя культовая книга — «Имя розы» Умберто Эко. А у поклонников триллера такой библией стало «Братство розы» Дэвида Моррелла, первая книга трилогии о тайных агентах, работающих на могущественное и хорошо законспирированное сообщество людей, которые взяли на себя смелость решать, кому жить, а кому — умереть. Их было двое — Крис и Сол, двое сирот, с детства связанных дружбой и преданных таинственному человеку по имени Элиот. Он навещал их в приюте и приносил им шоколад. Он относился к ним как к сыновьям. Он обучал их быть убийцами. А теперь пытается убить их самих.

Братство Розы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Братство Розы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но к Солу это не имеет… — У Криса изменилось выражение лица. — Погоди-ка. Не хочешь ли ты сказать… Элиот развел руками.

— Ты сам догадался.

— Что случилось? Что случилось с Солом? Элиот внимательно посмотрел на него.

— Ради твоего брата я прошу тебя забыть о самоубийстве.

— Что случилось? — Крис подался вперед. — Что с Солом?

— Пять дней назад он выполнил для меня одну работу. После этого его пытались убить. Он связался со мной. Я подготовил ему безопасное место. Когда он туда добрался, выяснилось, что это место засвечено. Его хотели убить. Он в бегах.

— Но, Господи, тогда верни его!

— Не могу. Он боится выходить со мной на связь.

— С тобой?

— Произошла утечка информации. Я всегда говорил, что она существует. С тех самых пор, как организовали ЦРУ. Кто-то внедрился с самого начала и компрометирует нас. Кто-то из моего окружения воспользовался сообщением Сола, чтобы добраться до него.

— Но зачем?

— Не знаю, почему его так хотят убить. То ли он что-то раскопал, то ли кому-то угрожает. И я не буду знать этого, пока не обнаружу источник утечки информации. А это очень не просто. Я занимаюсь его поисками с сорок седьмого года. Но сейчас главное найти Сола. Я должен обеспечить его безопасность.

— Как? Ведь он не идет на контакт, опасаясь, что его послание перехватят.

Элиот поставил розу в вазу.

— В корзинке яичко.

У Криса было такое ощущение, словно самолет провалился в воздушную яму.

— Это послание пришло в Рим четыре дня назад, — продолжал Элиот. — На твое имя. Думаю, оно от Сола. Крис кивнул.

— Я не знаю, что это значит, — сказал Элиот. — И, ради Бога, ничего мне не говори. Даже у этой розы могут быть уши. Но если послание на самом деле от Сола и оно поможет тебе найти его, действуй. Будь осторожен. Приведи его.

— Один Черный принц спасает другого?

— Именно. Тот, кто заменил тебе отца, просит спасти того, кто заменил тебе брата. И если тебе нужна причина для того, чтобы не уходить добровольно из жизни, считай, ты ее уже нашел.

Крис отвернулся к иллюминатору и сощурился, но не только от солнца. Тревога за брата вытеснила все мысли о самоубийстве. Сердце забилось сильнее. Солу нужна помощь, все остальное не имеет значения. Он нужен брату. Ради одного этого стоит жить.

Он повернулся к Элиоту.

— Ты не ошибся.

— Самое смешное, — сказал Элиот, — что за Солом охотится команда убийц, а все остальные охотятся за тобой.

— Ты должен оценить всю сложность моего положения.

— Я оценю ее в полной мере, когда Сол будет в безопасности. Что мне сказать пилоту — в какую страну лететь?

— Домой.

— Город?

Крис задумался. Сейф находился в Санта-Фе, однако сразу туда направляться нельзя. Нужно приземлиться поблизости, но достаточно далеко, чтобы успеть избавиться от “хвоста”. Он должен ответить уклончиво — на тот случай, если разговор записывается на пленку.

— Альбукерк.

Элиот выпрямился. Его старческие глаза, заблестели, и это означало, что он понял и одобряет принятое решение.

— А тебе это не приходило в голову? — поинтересовался Крис.

Элиот нахмурился.

— Не понимаю, о чем ты.

— Гибриды обычно стерильны.

Самолет пошел на снижение, пробиваясь сквозь облака.

3

Вдалеке неясно вырисовывались горы Сангреде Кристо. На их вершинах все еще лежал снег, лес покрывал темные склоны, в котором преобладали ели и дубы.

Крис шел по узкой улочке. По обе стороны виднелись саманные дома с плоскими кровлями, крытыми красной черепицей, и обнесенные оградами сады. Сквозь калитку он заметил журчащий фонтан. Сосны отбрасывали тени, их зеленые иголки четко выделялись на фоне глинобитных домов.

В конце квартала он остановился и обернулся. Он выбрал этот престижный жилой район Санта-Фе, потому что здесь спокойно — мало транспорта, почти нет пешеходов. Легче обнаружить слежку. Он исходил из того, что, если бы его обнаружили КГБ, МИ—6 или любая другая из шедших по его следу разведок, ему бы не дали так долго разгуливать по улицам, а сразу бы убили. Значит, их нет поблизости.

Однако ради Сола он готов пойти на риск. Его глаза блестели. Ради брата он готов на любой риск. Он с радостью послужит мишенью для тех, кто охотится и за ним, и за его братом.

Тот, кто подслушивал разговоры Элиота и Сола, предатель. Ему нужно, чтобы Сол умер. Но почему? Что сделал Сол? Или, может, он что-то узнал? Крис, опасаясь утечки информация, не поддерживал связь с Элиотом, значит, единственный способ добраться до Сола — установить слежку за Крисом. Однако пока слежки заметно не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Братство Розы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Братство Розы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Моррелл - Давно пропавший
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Человек без лица
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Готика на Рио-Гранде
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Смертный приговор
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Тотем. Проклятый
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Пятая профессия
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Братство Камня
Дэвид Моррелл
Отзывы о книге «Братство Розы»

Обсуждение, отзывы о книге «Братство Розы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.