Дэвид Моррелл - Пятая профессия

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Пятая профессия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятая профессия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятая профессия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Телохранитель высшего класса Сэвидж после пережитого им тяжелого потрясения вновь приступает к работе. Но при выполнении очередного задания по защите клиента он сталкивается со странными и необъяснимыми происшествиями. После неожиданной встречи с человеком, смерть которого он видел воочию полгода назад, Сэвидж выясняет, что его собственная память играет с ним в какие-то злые и жестокие игры: он помнит то, чего не было, и не помнит то, что было. Вместе с воскресшим «мертвецом» Сэвидж начинает гонку с препятствиями в поисках истины.

Пятая профессия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятая профессия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ага, — буркнул здоровяк, — по этой дороге прямо к…

— Я уже бывал в Южной Франции.

Полтора года назад Сэвэдж сопровождал американского продюсера на Каннский международный кинофестиваль. В то время террористы угрожали напасть на “поставщиков пропаганды расистской тирании”. Почувствовав нагнетание внутренней атмосферы, Сэвэдж согласился с принципалом использовать вместо каннской какую-нибудь деревенскую гостиницу. Пока принципал спал, Сэвэдж находился вне зоны принципиального насилия. Готовясь к этому заданию, он приехал на несколько дней раньше своего хозяина и провел разведку Канн и близлежащих окрестностей, изучая расположение магистралей, главных и боковых улиц на тот случай, если придется удирать.

— Так что, на юге Фракции я бывал, — повторил Сэвэдж. — И дорогу к твоей хозяйке отыскать сумею.

Чем дальше они отъезжали от аэропорта Ниццы, тем меньше видели машин — большинство поворачивало на северный суперхайвэй. Эта магистраль шла параллельно шоссе, по которому ехал Сэвэдж, и привела бы его в Канны намного быстрее, но он не намеревался въезжать в город. Джойс Стоун поставила в полукилометре перед въездом в Канны, на пляже, идущем параллельно дороге, мощную моторку, которая должна была довезти их до яхты, которая, в свою очередь, доставила бы их на остров, которым правила Джойс. Надежный, тайный путь доставки Рэйчел к сестре.

— Не хотелось бы тебя огорчать, — вдруг произнес Акира. — Но, похоже, к нам кое-кто присоединился.

Сэвэдж взглянул в зеркальце заднего обзора.

— Фургон?

— Едет за нами от самого аэропорта.

— Может быть, ему к одной из вилл, что стоят на побережье.

— Он пропускает машины и остается все время сзади. Если бы он торопился, то и нас бы обогнал.

— Давай-ка проверим.

Сэвэдж сбросил скорость. Притормозил и фургон.

Мимо них промчался “порш”.

Сэвэдж наддал газу. Фургон не отставал.

Сэвэдж взглянул на сидящего рядом здоровяка.

— Наверное глупо с моей стороны надеяться на то, что ты привез с собой пистолеты?

— Никто бы не подумал, что они могут понадобиться.

— Если нам удастся выжить, я из тебя дерьмо-то повыколачиваю.

Рэйчел была в полной панике.

— Но как им удалось нас обнаружить?

— Твой муж мог решить, что именно твоя сестра организовала спасательную операцию.

— Но ведь он считал, что мы поехали в Югославию!

— Верно. Видимо, большая часть его команды рыскает именно в тех местах, — сказал Сэвэдж, наращивая скорость. — Но здесь, на юге Франции, он мог просто на всякий случай — вдруг нам посчастливится уйти от преследования и добраться сюда — держать несколько человек. За аэропортом следили.

— Я не заметил наблюдения, — сказал Акира.

— Не в аэропорту, а снаружи. Ну, а когда этот кретин подрулил в своем “роллсе”…

— Эй, думай, кого называешь кретином, — оскорбился здоровяк.

— …они захлопнули ловушку. Так что они не одни. Где-то впереди их должна ждать другая машина, с которой они связываются по рации. А ты, — тут Сэвэдж взглянул на здоровяка, — если не закроешь пасть, будешь иметь дело с Акирой. А он тебя задушит.

Сэвэдж обогнал медленно ползущий грузовик, набитый цыплятами. Фургон сделал то же самое.

Слева, ниже по спуску, Сэвэдж увидел раскинувшийся у моря Антиб. Курорт был заполнен благоухающими садами, издали виднелись старинные романские церкви и узенькие, мощенные булыжником, улочки. Справа склон устилали стоящие впритык друг к другу богатейшие к импозантнейшие виллы.

Сэвэдж добрался до поворота и на полдороги нажал на акселератор. Скорость нехотя, но все-таки сменилась.

— Автоматика, — с неприязнью сказал Сэвэдж. — Просто не могу поверить. — Он снова зыркнул на здоровяка. — Тебе разве неизвестно, что, когда уходишь от погони, обыкновенная коробка передач работает гораздо эффективнее?

— Знаю, но зато автоматическая намного удобнее в городе, когда постоянно приходится останавливаться. А улицы здесь просто запружены машинами. Так что стандартная коробка лишь мешает продвижению…

Сэвэдж выругался и сделал разворот. Теперь противоположный от вилл склон оказался усеянным различными отелями до такой степени, что моря было практически не видно.

Преследующий фургон подобрался ближе.

— Может быть и другое объяснение, — внезапно сказал Акира.

— Тому, что нас засекли? — Сэвэдж вывел “роллс” из виража.

— Телефонный звонок. Из Корфу. Этот молодчик, который ничего ни в чем не понимает, а теперь сидит возле тебя, только что сказал, что твоя нанимательница в открытую говорила о спасении сестры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятая профессия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятая профессия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Моррелл - Давно пропавший
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Человек без лица
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Готика на Рио-Гранде
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Смертный приговор
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Любой ценой
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Тотем. Проклятый
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Братство Камня
Дэвид Моррелл
Отзывы о книге «Пятая профессия»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятая профессия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x