Colin Wilson - Ritual in the Dark
Здесь есть возможность читать онлайн «Colin Wilson - Ritual in the Dark» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Ritual in the Dark
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Ritual in the Dark: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ritual in the Dark»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Ritual in the Dark — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ritual in the Dark», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Couldn't we persuade him to see a psychiatrist? Just on the off-chance of getting a cure?
You could try.
I wonder if his parents suspect? But no, they couldn't…
They might.
She was almost talking to herself; he replied only for the sake of politeness. She said:
He was always a strange child. He had a cruel streak.
Sorme asked with interest:
Did he? How?
Not real cruelty; just a sort of impulsive thing…
How?
He once pushed the gardener's boy off the roof of the shed, and broke his arm.
And he had a curious dislike of dolls.
Was he often cruel?
Not often, no. But he had a sort of… dark side to his character. He'd go into sulks for days on end and refuse to be coaxed out of them. He could never keep toys for more than a few hours — he had to break them. And he didn't get on with other children because he sometimes tried to hurt them or break their toys. It was the same kind of thing as his dislike of dolls.
Whose dolls?
Any little girl's. He once smashed a beautiful doll that belonged to his cousin Jane — an enormous doll that came from Austria. He smashed it with a hammer. He broke all my dolls…
You played with dolls? Sorme asked, smiling.
Not then. But I had dolls that lay around in some old cupboard. Austin discovered them and tore them to pieces.
He sounds quite a delinquent!
Oh no! He wasn't like that all the time. It was just occasionally — a demon seemed to get into him. And when that happened, he became a different person.
But why do you think he smashed dolls?
I don't know. He gets bored so easily. And when he gets bored, I think he has an impulse to do something violent. He's quite capable of asking you to pack a bag and go off to the other side of the world with him…
He has!
What did you say?
I refused. I've other things to do.
Good. You must be very firm with him. You could be a good influence on him… if you don't let him lead you along his own paths.
He won't lead me any further than I want to go!
She seemed to read another threat in this. She asked doubtfully:
Don't you think it might be better if you stopped seeing him?
What should I do instead? Come and see you?
He said it teasingly; to his surprise, she answered with gravity:
You could if you wanted to.
He stared at her, trying hard to see the expression on her face. He said:
I'd enjoy that.
But what are we going to do about Austin?
I don't understand you. There's nothing we can do. Anyway, I'm afraid I ought to go now.
Right NOW? It's still raining.
I… I wanted to get a bath. I feel like a haystack. And I've got to cook supper for someone later. Excuse me.
He stood up and went out of the room.
As he came out of the bathroom, she called:
By the way, Gerard?
Yes?
Wouldn't you rather have a bath here?
No, really, thanks…
Her suggestion embarrassed him for some reason.
Is it easy to get a bath where you live? Is there always hot water?
There's a geyser — you put a bob in it…
When he thought of the bathroom, with its door panelled in brown glass and the deep, old-fashioned bath that could be filled with infinite slowness from the temperamental water heater, he began to feel that Miss Quincey's suggestion had much to be said for it. She said:
It sounds ridiculously troublesome. It would be so much easier here.
Would it be any trouble?
None whatever.
Well — in that case, thank you…
As he undressed, he imagined that Gertrude Quincey had become his mistress, and that he was living here. For some reason, it was very easy to imagine. Except, of course, for Caroline… Caroline was a problem. He thought about it as he released himself cautiously into the warm water. Five years of celibacy, of partial boredom, of the unsuccessful attempt to harvest his own solitude. Then abruptly involvement, too many people, and two potential mistresses. Caroline offered herself with curious frankness. It was the kind of thing one imagined might happen in daydreams; when it happened, it was almost impossible to resist. Yet in many ways Gertrude was the more attractive of the two. The challenge was greater.
He helped himself to bath salts from the row on the window-sill; they smelt of lemon. As he replaced the jar, he heard a sound of singing. He listened carefully, and realised it was Miss Quincey. A moment later she stopped. He sat there, straining his ears to catch the sound above the noise of water refilling the hot tank. It was difficult to imagine Miss Quincey singing to herself, especially after their conversation.
As he dried himself, he could hear her moving about in the room next door. This was the room Caroline slept in. He combed his wet hair, humming a theme from the Prokofiev symphony, and wondered how he could get to know more about Gertrude Quincey.
He opened the door and stepped out on to the landing. He could hear her now in the room at the end of the passageway. He moved towards it, treading softly on the thick carpet.
She said: Oh, you startled me!
Sorry.
How do you feel now?
Fine. Much better.
She finished spreading the counterpane, and pulled it into position. As she turned, he seized her around the waist and lifted her off the ground, doing a single turn with her before setting her down. He said:
I should bath more often.
The feeling of her body excited him. Her cheeks were flushed. She said:
I'm glad you feel better.
He found it difficult not to reach out for her again. Before he could make up his mind, she went out of the door, saying:
Come along. You shouldn't be in here.
Why not?
Because it's my bedroom.
That's no reason.
She said: People wouldn't like it.
He followed her down the stairs.
People won't know, will they? And it's none of their business, anyway.
Perhaps not.
She went ahead of him into the kitchen. He had begun to feel as if he was pursuing her, so he restrained himself from following her, and went instead into the sitting-room. There he sat trying to read a newspaper, while his thoughts recurred constantly to the feeling of holding her, and to the fact that she had made no protest. The uncertainty made him restless; he began to feel annoyed with himself. A moment later she opened the hatch between the kitchen and the sitting-room, asking:
Would you like a cup of tea before you go?
Er… thanks. What are you doing now?
Washing up.
Can I help?
No, thank you. There's almost nothing.
He went into the kitchen, and found her at the sink, wearing a plastic apron. She said:
You needn't have come…
No?
He came up behind her, and put his arms around her waist from behind, saying:
I wanted to. After that superb meal…
Stop it, Gerard!
She made no attempt to push his arms away. He lowered his face until his chin rested against the top of her head.
Do you object?
Of course I object. Do stop it, please.
He released her, and picked up a tea towel.
Does it make you angry to be touched?
No… but it's rather pointless, isn't it?
Her tone was not encouraging, but he had already made his decision. He said cheerfully:
Oh, I don't know. I must admit I enjoy it.
Don't be silly.
Why silly?
Just because I invite you to lunch you don't have to flirt with me.
He took the last fork from her, and dried it.
Tell me, Gertrude… These Jehovah's Witnesses who come here.. don't they ever flirt with you? I mean the men, of course.
They're mostly married.
Hmmm. What about this artistic set?
What artistic set?
Austin told me you have a lot of arty-crafty people around.
She looked at him with surprise:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Ritual in the Dark»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ritual in the Dark» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Ritual in the Dark» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.