Дэвид Моррелл - Человек без лица

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Человек без лица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1984, Издательство: АО Издательство «Новости», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек без лица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек без лица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Секретный агент Брендан Бьюкенен, в совершенстве владеющий искусством перевоплощения, после провала очередной операции оказывается вне игры. Необъяснимое исчезновение его старого друга заставляет Бьюкенена заняться опасным для жизни расследованием. Шаг за шагом он распутывает хитросплетение событий, направляемых чьей-то невидимой рукой. Кто-то неизвестный, словно безумный кукловод, дергает людей за ниточки, вынуждая их действовать или умирать по его воле. За каждой сорванной маской обнаруживается еще одна, и кажется, уже не остается ни одного настоящего лица.

Человек без лица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек без лица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Похоже, вы уверены в себе. — Бьюкенен потер лоб. — Неужели вы думали, что я посмотрю на эти снимки, впаду в растерянность и сознаюсь? Даже если бы все так и произошло, я позднее мог бы отказаться от своих слов. Ваше слово против моего. Разве что…

Бьюкенен протянул руку к ее сумке для фотоаппарата.

— Эй, что вы делаете?

Он потянул к себе висевшую у нее на плече сумку. Она попыталась помешать ему, но он левой рукой сжал оба ее запястья, а правой открыл сумку. В сумке лежал маленький магнитофон. Светился красный глазок, и слышалось легкое жужжание.

— Ну и ну. Никак я перед беспристрастным объективом. То есть в данном случае перед беспристрастной аудиокассетой. Ай-ай-ай, как нехорошо. Некрасиво обманывать.

— Кто бы говорил.

Бьюкенен вынул магнитофон из сумки и увидел, что от него идет провод к маленькому микрофончику, спрятанному в застежке с наружной стороны сумки.

— Как вы записываете? На сверхмедленной скорости ленты, чтобы не беспокоиться, как ее перемотать? А если бы вам все-таки нужно было перевернуть ленту, то вы ведь всегда смогли бы сделать вид, что идете в туалет, верно?

— Попытка не пытка.

Бьюкенен выключил аппарат

— И что ото вам дало? Я же сказал, что не имею никакого отношения ко всем этим вещам, о которых вы рассказываете. Именно ото и записано на пленке — отрицание моей причастности.

Холли пожала плечами. Она казалась уже не такой уверенной в себе.

— Игры кончились. — Бьюкенен подошел на шаг ближе. — Раздевайтесь.

Она резко вскинула голову.

Что?

— Раздевайтесь, или я сам вас раздену.

— Это что, шутка?

— Леди, когда пристаешь к мужчинам в поездах, то следует ожидать, что им захочется и чего-то еще кроме разговора. Раздевайтесь. — Бьюкенен стукнул кулаком по столу.

— Оставьте меня в покое!

Снаружи кто-то забарабанил в дверь купе.

— Впечатляет, — констатировал Бьюкенен. — Быстрее, чем я ожидал.

Выражение лица Холли было смесью испуга, облегчения и недоумения.

— Что вы хотите этим… Быстрее, чем вы… что?

Бьюкенен открыл дверь. Высокий мужчина лет тридцати пяти или около того, квадратный подбородок, широкие плечи, массивная грудь — тип бывшего футболиста — уже собирался плечом вышибать дверь. Он замигал, удивленный внезапным появлением Бьюкенена.

— Кто вы такой? — спросил Бьюкенен. — Муж?

Громила посмотрел через плечо Бьюкенена, желая убедиться, что с Холли все в порядке.

— Или приятель? Ну же, говорите, а то у меня уже кончается запас категорий для классификации, — сказал Бьюкенен.

— Заинтересованная сторона.

— Тогда вам стоит присоединиться к нам. — Бьюкенен открыл дверь шире и жестом пригласил человека войти. — Нет смысла стоять в коридоре и беспокоить соседей. Надеюсь, мы все поместимся в этом крошечном купе.

С выражением подозрительности, искажавшим грубые черты его лица, мужчина медленно вошел внутрь.

Бьюкенен почувствовал, как мимо него протиснулись широкие плечи гостя Ему удалось закрыть дверь.

— Хорошо, что с вами больше никто не пришел. А то нам могло бы не хватить кислорода.

— Заткнитесь с нашими шутками, — буркнул мужчина. — Что значит «раздевайтесь»? Вы что себе позволяете?

— Я только позволил себе пригласить вас.

Здоровяк открыл рот.

— У этого магнитофончика слишком уж торчали ушки, — объяснил Бьюкенен и повернулся к Холли. — Я подумал, что вы и хотели, чтобы я его нашел. Найдя его, я почувствую, что могу говорить без опаски, все равно-де потом от всего отопрусь, и будет ваше слово против моего, но я не буду знать, что добротный материальчик будет передаваться через микрофон, который вы прячете на себе, в соседнее купе вашему партнеру. Единственным способом найти этот микрофон было произвести личный обыск с раздеванием, поэтому я решил, что подам такую мысль и посмотрю, что из этого выйдет. — Он повернулся к здоровяку. — И вот вы здесь.

— Ах вы… — Холли не договорила ругательства.

— Послушайте, то, что я сказал вам — правда. Я не имею никакого касательства к этим делам с тайными агентами. Но это не значит, что я круглый идиот, — сказал Бьюкенен. — Хотите спросить меня о чем-нибудь еще? А то время уже позднее. Я устал. Хочу немного поспать.

— Ах вы…

— Да, возможно, вы и в этом правы, — согласился Бьюкенен.

— Пошли, Холли, — приказал ее компаньон.

Бьюкенен посторонился, чтобы пропустить их. С трудом открыл дверь.

— Спасибо, что заплатили за пиво и сандвичи. Вы действительно умеете сделать мужчине приятное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек без лица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек без лица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Моррелл - Давно пропавший
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Готика на Рио-Гранде
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Смертный приговор
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Любой ценой
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Тотем. Проклятый
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Пятая профессия
Дэвид Моррелл
libcat.ru: книга без обложки
Дэвид Моррелл
Дэвид Моррелл - Братство Камня
Дэвид Моррелл
Отзывы о книге «Человек без лица»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек без лица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x