Bryan Gruley - The Hanging Tree

Здесь есть возможность читать онлайн «Bryan Gruley - The Hanging Tree» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Hanging Tree: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hanging Tree»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Hanging Tree — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hanging Tree», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Which meant I never had to bring it up again. It was all in the past anyway, I told myself. But here Jason was, sitting across from me, my girlfriend’s husband. I wondered what Haskell knew about it, whether Jason had told him or he had heard it around town. Hell, I wondered what Jason knew.

“So, first practice is what?” I said. “Boxing lessons? How to get the other guy’s jersey over his head?”

Jason folded his arms on the table and leaned forward.

“This is a whole new package, my friend,” he said. “I’m here to prepare young men to be winners in life, on the ice and off.”

“Precisely,” Haskell said, placing a hand on Jason’s arm. “Past is past, now is now, and the future for the Hungry River Rats is brighter than ever, with a new rink, a new coach, and some fine new players.”

“That’s right,” Jason said. He glanced at Haskell, who removed his hand from Jason’s arm. Then Jason turned back to me. “I’ll tell you the same thing I’ve been telling his son: Winners win. Players play.”

“And goons goon. Isn’t that what they say in the East Coast League?”

“I don’t expect you to understand.”

He seemed pretty cocky for a guy who’d lost his wife to me. I turned to Haskell. “How much are you paying him?”

Coaches normally received their annual pittance from the local hockey organization funded by parents and fans and silent auctions and sponsors like Enright’s and Fortune Drug. But I assumed that, if Haskell was handling the announcement, he would be writing Jason’s checks.

Haskell slid the manila envelope to me.

“Everything’s in there,” he said, and I knew my question wouldn’t be answered. “Press release, bio, photo, and other materials you may find helpful. It’s all yours. Nobody else has seen it.”

“How much is he getting to be coach? I don’t think Poppy makes more than like fifteen hundred.”

Jason started to answer but Haskell quieted him with a gently raised hand. “Candidly,” he said, “I don’t see how it’s relevant.”

“Look, if you’re paying him out of your pocket, or your unbuilt new rink’s pocket, then I guess it’s none of my business. But you said you might be seeking a ‘bit of help’ from the town, so I think-”

“Whoa,” Haskell said. “Hold on there, mister. That was off the record.”

“I understand, but I still heard what I heard, and my question-”

“No.” He wagged a finger back and forth in front of his face. “You don’t even know that, sir. I never said it. That’s what off the record means.”

Jason sat back and knitted his hands atop his head, enjoying the show.

“I know what off the record means,” I said.

Haskell looked at his watch. “My gosh,” he said. He picked up the phone again, punched two numbers. “Fel,” he said, “are you taking Taylor?” He turned away and lowered his voice, but I could still hear him. “Not-no. No. He needs to do his balance class. He has not been-dear? Dear? He hasn’t been getting from post to post like he-I’m sorry, but-please, Felicia, that’s simply not fair. He is not going to be playing in the New York Philharmonic so let’s just put that whole fantasy to rest.” He listened for a few seconds. I glanced at Jason, who’d let a barely disguised smile creep onto his face. “I understand that’s how you feel,” Haskell said.

He hung up the phone and pushed his chair back. “I’m afraid that’s all the time we have. Thank you for your time, Gus.”

“I had a few more questions.”

“I’m sorry,” Haskell said. “I didn’t realize how much time we’d already spent. But feel free to call me if you have follow-ups.”

“This afternoon?”

Haskell gave me one of his jury frowns. “Today is really not going to be good. Try me tomorrow.”

“I have a paper to put out.”

“Great,” he said. He pointed at the envelope. “You have a great front page story right there. Which reminds me. I have a question for you.”

“I thought you were out of time.”

Jason was smiling more broadly now.

“Have you been made aware,” Haskell said, “of our plans for advertising in your paper when the rink opens?”

“I don’t have a thing to do with advertising, Mr. Haskell.”

“Really?”

“Really. Love seeing it, though.”

The door opened and a buxom rail of a woman in jeans and a cashmere sweater the color of oatmeal appeared. I recognized her initially from the pictures on Haskell’s credenza; then I remembered seeing her at the rink, once with her son, another time with her son and husband. Her silver hair, drawn back into a billowy ponytail, belied the youth in her emerald eyes. Her left wrist was wrapped in an Ace bandage. Bracelets in silver and gold speckled with highlights matching her eyes covered her other wrist.

“Did you hurt yourself, dear?” Haskell said.

Her eyes darted from Haskell to Jason to me, where they lingered for an uncomfortable second before returning to her husband.

“Slipped on the back porch. Our plow crew missed a spot.”

“Let me see that.”

Haskell reached for her injured hand but his wife pulled it away.

“It’s fine,” she said. “I really would rather Taylor not miss another piano lesson.”

“Dear, I thought-”

“I went ahead and called his trainer and he said he’d move the balance session back an hour. So Tay can do both. I’ll have him back here for his pregame meal in plenty of time.”

Haskell gave her a look long enough to make me wish I was somewhere else. Felicia folded her arms. As she did, she took a tiny step backward.

“I see,” Haskell said. “We can talk about this later.”

“If you like.”

“Have you met Gus?”

I stood and extended my hand. “Gus Carpenter, Mrs. Haskell.”

“Of course,” she said. A smile flickered on her face. Her handshake dug a fat diamond into my palm. “Nice to finally meet you.”

For a second I wondered if she was being sarcastic. I figured she was the one who’d insisted that I stop calling the house for her husband.

“Yes, ma’am. Sorry for all the phone calls.”

“No trouble at all.” She looked at Jason. “It’s nice to see you, too, Jason.”

“Felicia.”

“I have to be going,” she said to Haskell. “But I can show Mr. Carpenter out.”

“Thank you, dear,” Haskell said. He reached for my hand. I shook without thinking. “Call if you need anything.”

“Not at the dinner hour, please,” Felicia Haskell said. “Come.”

I slid past Jason. Neither of us made a move to shake hands.

“See you,” I said.

“You going to be at the game tomorrow night?”

“I’ll be there.”

“Keep your head up.”

eight

You had to be hungry to eat at Riccardo’s Pizza, and not because the portions were especially large. The pizza tasted as if grease had been ladled on instead of sauce. The stromboli should have been served with a chisel and hammer. The mozzarella sticks lay in your belly like lead sinkers. But it was cheap. And I was curious.

I stood at the counter, breathing garlic as Aerosmith blared from a boom box in the back, the sole lunch customer at seventeen minutes after noon. Riccardo’s did most of its business late at night when the drunks came pouring out of Enright’s.

“Anybody home?” I called out.

There were three tight booths and a wall cooler filled with bottles of pop and chocolate milk. Next to the cooler was a small hole in the wall plaster that hadn’t been fixed since the last time I’d been in, with Darlene, weeks before. I remembered hearing it was made by a napkin dispenser flung across the room.

The pizzeria sat on a steep rise above the river. I stepped to the window and peered down on downtown Starvation Lake. My gaze fell upon the door to Darlene’s apartment, set atop a set of outer stairs leading down to a railed sidewalk that ran along the river. I recalled the night before, how she’d grappled with me before we slipped into our lovemaking.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hanging Tree»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hanging Tree» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Hanging Tree»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hanging Tree» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x