Йозеф Гелинек - Скрипка дьявола

Здесь есть возможность читать онлайн «Йозеф Гелинек - Скрипка дьявола» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скрипка дьявола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скрипка дьявола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитая испанская скрипачка Ане Ларрасабаль задушена в Национальном концертном зале Мадрида, где она только что сыграла Каприс № 24 Паганини — одно из самых трудных для исполнителя скрипичных произведений. Принадлежавшая Ларрасабаль бесценная скрипка Страдивари с завитком в виде головы дьявола бесследно исчезла. Расследование поручено одному из лучших инспекторов судебной полиции Раулю Пердомо. Он не склонен верить в паранормальные явления, но, не в силах объяснить собственные странные видения, прибегает к помощи экстрасенса Милагрос Ордоньес. Ее участие сыграет ключевую роль в раскрытии личности убийцы…

Скрипка дьявола — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скрипка дьявола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В полицию? Что касается меня, я должен подумать. Не хочу показаться смешным, или того хуже, чтобы меня приняли за сумасшедшего. Ведь о чем мы можем рассказать?

— О случившемся, Арсен! — воскликнул Роберто. — Во-первых, о том, что мы подозреваем, что скрипка Ане краденая, потому что твой друг Бернардель узнал ее по телевизору и сказал, что это скрипка, принадлежавшая Невё. Во-вторых, о том, что Ане поручила тебе изменить внешний вид своей скрипки с помощью этого завитка, возможно, понимая, что инструмент узнали. И Наталия и я, разумеется, пойдем с тобой и сообщим полиции, что самая явная соперница Ане, Сантори Гото, в тот вечер находилась среди публики. Возможно, это не пригодится, но ведь считается, что самая мелкая подробность при расследовании может оказаться решающей.

— Я приехал прочитать лекцию, а оказываюсь втянут в расследование преступления! — воскликнул Люпо. — Идти в полицию? И как это делается? Понятия не имею. Я представляю себе, что, если мы появимся в полицейском участке и заявим: «У нас имеется информация относительно преступления», нет никакой гарантии, что нас выслушают.

— А мы и не будем так рисковать, — сказал Роберто. — У меня есть приятель, журналист из «Паис», я позвоню ему, и он скажет, какой инспектор из убойного отдела ведет расследование, чтобы мы могли обратиться лично к нему.

Люпо поднял руку, привлекая внимание официанта, чтобы тот принес счет.

— Не спеши платить, — сказал Роберто с лукавой улыбкой.

— Это еще почему? — возмутился Люпо. — Вы уже десять лет везде за меня платите, это больше чем гостеприимство, это начинает походить на оскорбление.

— Я хочу сказать, еще рано платить, — объяснил испанец. — Ведь Наталия обещала сказать, зачем ей масло. Так в чем дело, Наталия?

— Когда мы разговаривали о Сантори и о том, как она шпионила за Ане, я вспомнила, как Адиле, наша домработница-турчанка, рассказывала мне, что существует безошибочный способ выяснить, страдает ли человек от сглаза. Нужно капнуть две капли масла в стакан с водой. Если они останутся на поверхности, не соединившись, нам ничто не угрожает. Но если они сольются в одну, следует подумать о заклинании, которое освободит нас от колдовства.

— Я предпочту, чтобы ты этого не делала, — сказал Люпо.

— Мне казалось, ты не суеверен, — насмешливо ответила Наталия.

— Но вы суеверны, а я соприкасался с этой скрипкой. Представь себе, что капли сольются. Мы будем нервничать, пока я здесь, и все из-за какой-то глупости.

— Думаю, что на этот раз Арсен прав, — согласился Роберто. — Лучше не искушать судьбу.

— Как хотите, — сказала Наталия, ставя на стол бутылочку с оливковым маслом.

Француз расплатился за ужин, и трое друзей вышли на улицу, где, несмотря на время года, стало заметно холоднее, так что изо рта шел пар.

— У нас машина стоит на Гран-Виа, — сообщил Роберто. — Мы можем сразу же вернуться домой или поискать место, чтобы выпить напоследок.

— Я за то, чтобы выпить, — сказала Наталия.

— Ты не устал с дороги, Арсен?

— Нисколько. У меня только одно пожелание — чтобы место было не очень шумным. Единственное, что мне не нравится в Испании, — это обычай собираться поболтать в местах, где физически невозможно расслышать друг друга.

— Хорошо, — сказал Роберто, — тогда давайте отправимся в сторону улицы Рейна. Идти недолго, а там есть два заведения, где музыка не очень громкая, а кроме того, бармен готовит потрясающие коктейли.

Они начали подниматься к площади Кальяо, но на полпути Наталия вдруг воскликнула:

— Черт возьми! Ведь я оставила пакет с дисками в ресторане.

— Тогда беги за ними, — ответил Роберто. — Мы будем ждать тебя на этом углу.

— Нет, сейчас слишком холодно, чтобы вы торчали, как два чучела. Идите в сторону Рейны, а я вас догоню через пару минут.

Наталия рысью пустилась к ресторану, где в дверях столкнулась с официантом, который протягивал ей пакет с дисками.

— Я собирался вас искать, — сказал он.

Наталия, заглянув через плечо официанта, увидела, что стол, за которым они сидели, только начинают убирать. Она спросила:

— Ничего, если я посмотрю, не забыла ли еще что?

— Чувствуйте себя как дома, — ответил он и посторонился, освобождая проход.

Наталия подошла к столу и, обернувшись к официанту, сказала:

— Простите, я задержусь не больше полминуты.

Он отошел, и Наталия, делая вид, что проверяет, не осталось ли чего на стульях, села за стол, взяла бутылочку с маслом и капнула две капли в единственный стакан, наполовину наполненный водой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скрипка дьявола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скрипка дьявола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скрипка дьявола»

Обсуждение, отзывы о книге «Скрипка дьявола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x